msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-26 16:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-25 14:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+#: filters.py:17
+msgid "name"
+msgstr "nazwa"
+
#: forms.py:23
#, python-format
msgid ""
msgstr "Zdjęcie"
#: templates/organizations/edit_user.html:24
-#: templates/organizations/snippets/organization.html:12
+#: templates/organizations/snippets/card.html:12
#: templates/organizations/snippets/organization_form.html:13
-#: templates/organizations/snippets/user.html:12
msgid "Country"
msgstr "Kraj"
#: templates/organizations/edit_user.html:32
-#: templates/organizations/snippets/organization.html:13
+#: templates/organizations/snippets/card.html:13
#: templates/organizations/snippets/organization_form.html:20
-#: templates/organizations/snippets/user.html:13
msgid "WWW"
msgstr "WWW"
#: templates/organizations/edit_user.html:35
-#: templates/organizations/snippets/organization.html:16
+#: templates/organizations/snippets/card.html:16
#: templates/organizations/snippets/organization_form.html:23
-#: templates/organizations/snippets/user.html:16
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid ""
"Enter each line as: Internet address, language, description, separated with "
"spaces"
-msgstr "Wpisz każdą linię w postaci: adres internetowy, język, opis, oddzielone spacjami"
+msgstr ""
+"Wpisz każdą linię w postaci: adres internetowy, język, opis, oddzielone "
+"spacjami"
#: templates/organizations/join.html:6
msgid "Join organization"
"strong> musi zostać potwierdzone przez jej właściciela.</p>\n"
" "
-#: templates/organizations/join.html:15 templates/organizations/main.html:10
+#: templates/organizations/join.html:15 templates/organizations/main.html:11
msgid "Join"
msgstr "Dołącz"
-#: templates/organizations/main.html:8
-#: templates/organizations/user_card.html:8
+#: templates/organizations/main.html:9 templates/organizations/user_card.html:9
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
-#: templates/organizations/main.html:13
+#: templates/organizations/main.html:14
msgid "New resource +"
msgstr "Nowy zasób +"
-#: templates/organizations/main.html:21 templates/organizations/main.html:96
-#: templates/organizations/user_card.html:13
+#: templates/organizations/main.html:22 templates/organizations/main.html:97
+#: templates/organizations/user_card.html:14
msgid "Resources"
msgstr "Zasoby"
-#: templates/organizations/main.html:22 templates/organizations/main.html:97
+#: templates/organizations/main.html:23 templates/organizations/main.html:98
msgid "Members"
msgstr "Członkowie"
-#: templates/organizations/main.html:28
+#: templates/organizations/main.html:29
#: templates/organizations/snippets/organization_form.html:5
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: templates/organizations/main.html:29
+#: templates/organizations/main.html:30
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
-#: templates/organizations/main.html:30
+#: templates/organizations/main.html:31
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: templates/organizations/main.html:43
+#: templates/organizations/main.html:44
msgid "owner"
msgstr "właściciel"
-#: templates/organizations/main.html:51
+#: templates/organizations/main.html:52
msgid "Make regular"
msgstr "Ustaw jako zwykły"
-#: templates/organizations/main.html:52 templates/organizations/main.html:81
+#: templates/organizations/main.html:53 templates/organizations/main.html:82
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
-#: templates/organizations/main.html:58
+#: templates/organizations/main.html:59
msgid "pending"
msgstr "czeka"
-#: templates/organizations/main.html:65
+#: templates/organizations/main.html:66
msgid "Accept"
msgstr "Zaakceptuj"
-#: templates/organizations/main.html:66
+#: templates/organizations/main.html:67
msgid "Reject"
msgstr "Odmów"
-#: templates/organizations/main.html:70
+#: templates/organizations/main.html:71
msgid "Waiting for the owner of the organization to accept you as a member."
msgstr "Czeka na akceptację właściciela organizacji."
-#: templates/organizations/main.html:80
+#: templates/organizations/main.html:81
msgid "Make owner"
msgstr "Ustaw jako właściciel"
msgid "Organizations"
msgstr "Organizacje"
-#: templates/organizations/snippets/organization.html:19
-#: templates/organizations/snippets/user.html:21
+#: templates/organizations/organizations.html:11
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtry"
+
+#: templates/organizations/organizations.html:14
+msgid "Apply"
+msgstr "Zastosuj"
+
+#: templates/organizations/snippets/card.html:21
msgid "Main projects and publications"
msgstr "Główne projekty i publikacje"