1 # Norwegian translation for stephenmcd's django-forms-builder
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # Sindre Sorhus <sindresorhus@gmail.com>, 2011.
7 "Project-Id-Version: django-forms-builder\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-10-12 14:14+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-10-12 14:38+0100\n"
11 "Last-Translator: Sindre Sorhus <sindresorhus@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: <sindresorhus@gmail.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
18 "X-Poedit-Language: Norwegian Bokmal\n"
19 "X-Poedit-Country: NORWAY\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
33 msgid "1 entry deleted"
34 msgid_plural "%(count)s entries deleted"
35 msgstr[0] "Slettet ett innlegg"
36 msgstr[1] "Slettet %(count)s innlegg"
43 msgid "Single line text"
47 msgid "Multi line text"
52 msgstr "Avmerkingsboks"
56 msgstr "Avmerkingsbokser"
60 msgstr "Rullegardinmeny"
72 msgstr "Filopplasting"
98 msgid "Doesn't contain"
99 msgstr "Inneholder ikke"
108 msgid "Doesn't equal"
153 msgid "Published from"
154 msgstr "Publisert fra"
157 msgid "With published selected, won't be shown until this time"
158 msgstr "Vil ikke bli vist før denne tiden hvis publisert er valgt"
165 msgid "With published selected, won't be shown after this time"
166 msgstr "Vil ikke bli vist etter denne tiden hvis publisert er valgt"
169 msgid "Login required"
170 msgstr "Krever innlogging"
173 msgid "If checked, only logged in users can view the form"
174 msgstr "Bare innloggede brukere se skjemaet hvis valgt"
181 msgid "If checked, the person entering the form will be sent an email"
182 msgstr "Innsenderen vil bli sendt en e-post hvis valgt"
189 msgid "The address the email will be sent from"
190 msgstr "Adressen e-posten vil bli sendt fra"
193 msgid "Send copies to"
194 msgstr "Send kopi til"
197 msgid "One or more email addresses, separated by commas"
198 msgstr "En eller flere e-postadresser, adskilt med komma"
217 msgid "View form on site"
218 msgstr "Vis skjema på siden"
221 #: templates/admin/forms/change_form.html:8
222 #: templates/admin/forms/entries.html:119
227 msgid "Placeholder Text"
228 msgstr "Plassholdertekst"
251 msgid "Default value"
252 msgstr "Standard verdi"
259 #: templates/admin/forms/entries.html:90
269 msgstr "Skjemautfylling"
273 msgstr "Skjema innlegg"
276 msgid "Form field entry"
277 msgstr "Skjemafelt oppføring"
280 msgid "Form field entries"
281 msgstr "Skjemafeltoppføringer"
283 #: templates/admin/forms/change_form.html:9
287 #: templates/admin/forms/change_form.html:10
289 msgstr "Vis på siden"
291 #: templates/admin/forms/entries.html:63
292 msgid "No entries selected"
293 msgstr "Ingen innlegg er valgt"
295 #: templates/admin/forms/entries.html:66
296 msgid "Delete selected entries?"
297 msgstr "Slett valgte innlegg?"
299 #: templates/admin/forms/entries.html:76
303 #: templates/admin/forms/entries.html:91
307 #: templates/admin/forms/entries.html:92
309 msgstr "Filtrer etter"
311 #: templates/admin/forms/entries.html:110
315 #: templates/admin/forms/entries.html:118
316 #: templates/admin/forms/entries.html:151
318 msgstr "Tilbake til skjemaet"
320 #: templates/admin/forms/entries.html:120
322 msgstr "Exporter CSV"
324 #: templates/admin/forms/entries.html:123
328 #: templates/admin/forms/entries.html:152
329 msgid "Delete selected"
330 msgstr "Slett valgte"
332 #: templates/admin/forms/entries.html:156
333 msgid "No entries to display"
334 msgstr "Ingen innlegg å vise"