Aggregation doesn't work with generic relations.
[prawokultury.git] / events / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: prawokultury-events\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-10-24 15:00+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-02-21 16:38+0100\n"
12 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
13 "Language-Team: FNP <fundacja@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
19
20 #: models.py:13
21 msgid "date"
22 msgstr "data"
23
24 #: models.py:14
25 msgid "end date"
26 msgstr "data zakończenia"
27
28 #: models.py:16
29 msgid "link"
30 msgstr "link"
31
32 #: models.py:19
33 msgid "event"
34 msgstr "wydarzenie"
35
36 #: models.py:20
37 msgid "events"
38 msgstr "wydarzenia"
39
40 #: models.py:30
41 msgid "End date must not be earlier than start."
42 msgstr "Data zakończenia nie może być wcześniejsza niż rozpoczęcia."
43
44 #: models.py:37
45 #, python-format
46 msgid "Published event should have a title in relevant language (%s)."
47 msgstr "Opublikowane wydarzenie powinno mieć tytuł w odpowiednim języku (%s)."
48
49 #: models.py:41
50 msgid "title"
51 msgstr "tytuł"
52
53 #: models.py:42
54 msgid "organizer"
55 msgstr "organizator"
56
57 #: models.py:44
58 msgid "place"
59 msgstr "miejsce"
60
61 #: models.py:45
62 msgid "published"
63 msgstr "opublikowane"
64
65 #: urls.py:11
66 msgid "past"
67 msgstr "przeszle"
68
69 #: templates/events/event_list.html:7
70 msgid "Events"
71 msgstr "Wydarzenia"
72
73 #: templates/events/event_list.html:18
74 msgid "see upcoming events"
75 msgstr "zobacz nadchodzące wydarzenia"
76
77 #: templates/events/event_list.html:22
78 msgid "see past events"
79 msgstr "zobacz przeszłe wydarzenia"
80
81 #: templates/events/snippets/event_short.html:9
82 msgid "Organizer"
83 msgstr "Organizator"
84
85 #: templates/events/snippets/events_box.html:21
86 msgid "more events"
87 msgstr "więcej wydarzeń"
88