Django 1.8
[prawokultury.git] / prawokultury / locale-contrib / pl / LC_MESSAGES / django.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-02-22 11:35+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-02-22 11:37+0100\n"
12 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
13 "Language-Team: pl <LL@li.org>\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Generated-By: Babel 0.9.6\n"
19
20 #: django_comments_xtd/admin.py:11
21 msgid "Content"
22 msgstr "Treść"
23
24 #: django_comments_xtd/admin.py:13
25 msgid "Metadata"
26 msgstr "Metadane"
27
28 #: django_comments_xtd/forms.py:13
29 msgid "Notify me of follow up comments via email"
30 msgstr "Powiadamiaj mnie o komentarzach"
31
32 #: django_comments_xtd/forms.py:18
33 msgid "Email address"
34 msgstr "Adres e-mail"
35
36 #: django_comments_xtd/forms.py:18
37 msgid "Required for comment verification"
38 msgstr "Wymagany do weryfikacji"
39
40 #: django_comments_xtd/forms.py:20
41 msgid "your comment"
42 msgstr "Twój komentarz"
43
44 #: django_comments_xtd/models.py:24
45 msgid "Receive by email further comments in this conversation"
46 msgstr "Włącza powiadamianie  e-mailem o kolejnych komentarzach w tym wątku."
47
48 #: django_comments_xtd/views.py:24
49 msgid "comment confirmation request"
50 msgstr "potwierdzenie komentarza"
51
52 #: django_comments_xtd/views.py:152
53 msgid "new comment posted"
54 msgstr "wysłano nowy komentarz"
55
56 #: django_comments_xtd/templates/django_comments_xtd/comment.html:15
57 msgid "Comment for:"
58 msgstr "Komentarz do:"
59
60 #: django_comments_xtd/templates/django_comments_xtd/comment.html:19
61 msgid "Inappropriate comments like this one are removed."
62 msgstr "Niewłaściwe komentarze, takie jak ten, są usuwane."
63
64 #: django_comments_xtd/templates/django_comments_xtd/discarded.html:4
65 msgid "Comment discarded"
66 msgstr "Komentarz odrzucony"
67
68 #: django_comments_xtd/templates/django_comments_xtd/discarded.html:7
69 msgid "Comment automatically discarded"
70 msgstr "Komentarz automatycznie odrzucony"
71
72 #: django_comments_xtd/templates/django_comments_xtd/discarded.html:8
73 msgid "Sorry, your comment has been automatically discarded"
74 msgstr "Przepraszamy, Twój komentarz został automatycznie odrzucony"
75
76 #: django_comments_xtd/templates/django_comments_xtd/email_followup_comment.txt:4
77 msgid "There is a new comment following up yours."
78 msgstr "Pojawił się nowy komentarz"
79
80 #: django_comments_xtd/templates/django_comments_xtd/email_followup_comment.txt:14
81 msgid "Kind regards"
82 msgstr "Pozdrawiam"
83
84 #: taggit_autosuggest/managers.py:11
85 msgid "Tags"
86 msgstr "Tagi"
87
88 #: taggit_autosuggest/managers.py:12
89 msgid "A comma-separated list of tags."
90 msgstr "Lista tagów oddzielonych przecinkami."
91
92 #: taggit_autosuggest/widgets.py:67
93 msgid "Enter Tag Here"
94 msgstr "Wpisz nazwę tagu"
95
96 #: taggit_autosuggest/widgets.py:68
97 msgid "No Results"
98 msgstr "Brak wyników"
99
100 #: taggit_autosuggest/widgets.py:69
101 msgid "No More Selections Are Allowed"
102 msgstr ""
103