1 # This file is part of Librarian, licensed under GNU Affero GPLv3 or later.
 
   2 # Copyright © Fundacja Wolne Lektury. See NOTICE for more information.
 
   5 from librarian.parser import WLDocument
 
   6 from librarian.html import extract_annotations
 
   9 class AnnotationsTests(unittest.TestCase):
 
  10     def _test_annotation(self, expected, got, name):
 
  12             got[0].startswith('anchor-'),
 
  13             "%s: Unexpected anchor: '%s', should begin with 'anchor-'" % (name, got[0])
 
  17             "%s: Unexpected type, expected '%s', got '%s'" % (name, expected[0], got[1])
 
  21             "%s: Unexpected qualifier, expected '%s', got '%s'" % (name, expected[1], got[2])
 
  25             "%s: Unexpected text representation, expected '%s', got '%s'" % (name, expected[2], got[3])
 
  27         exp_html = '<div class="fn-%s">%s</div>' % (expected[0], expected[3])
 
  30             "%s: Unexpected html representation, expected '%s', got '%s'" % (name, exp_html, got[4])
 
  33     def test_annotations(self):
 
  38             '[przypis edytorski]',
 
  39             '<p> [przypis edytorski]</p>'
 
  43         ('<pr>Definiendum --- definiens.</pr>', (
 
  46             'Definiendum \u2014 definiens. [przypis redakcyjny]',
 
  47             '<p>Definiendum \u2014 definiens. [przypis redakcyjny]</p>'
 
  51         ('<pt><slowo_obce>Definiendum</slowo_obce> --- definiens.</pt>', (
 
  54             'Definiendum \u2014 definiens. [przypis tłumacza]',
 
  55             '<p><em class="foreign-word">Definiendum</em> \u2014 definiens. [przypis tłumacza]</p>'
 
  57             'Standard footnote.'),
 
  59         ('<pr>Definiendum (łac.) --- definiens.</pr>', (
 
  62             'Definiendum (łac.) \u2014 definiens. [przypis redakcyjny]',
 
  63             '<p>Definiendum (łac.) \u2014 definiens. [przypis redakcyjny]</p>'
 
  65             'Plain footnote with qualifier'),
 
  67         ('<pe><slowo_obce>Definiendum</slowo_obce> (łac.) --- definiens.</pe>', (
 
  70             'Definiendum (łac.) \u2014 definiens. [przypis edytorski]',
 
  71             '<p><em class="foreign-word">Definiendum</em> (łac.) \u2014 definiens. [przypis edytorski]</p>'
 
  73             'Standard footnote with qualifier.'),
 
  75         ('<pt> <slowo_obce>Definiendum</slowo_obce> (daw.) --- definiens.</pt>', (
 
  78             'Definiendum (daw.) \u2014 definiens. [przypis tłumacza]',
 
  79             '<p> <em class="foreign-word">Definiendum</em> (daw.) \u2014 definiens. [przypis tłumacza]</p>'
 
  81             'Standard footnote with leading whitespace and qualifier.'),
 
  83         ('<pr>Definiendum (łac.) --- <slowo_obce>definiens</slowo_obce>.</pr>', (
 
  86             'Definiendum (łac.) \u2014 definiens. [przypis redakcyjny]',
 
  87             '<p>Definiendum (łac.) \u2014 <em class="foreign-word">definiens</em>. [przypis redakcyjny]</p>'
 
  89             'Plain footnote with qualifier and some emphasis.'),
 
  91         ('<pe><slowo_obce>Definiendum</slowo_obce> (łac.) --- <slowo_obce>definiens</slowo_obce>.</pe>', (
 
  94             'Definiendum (łac.) \u2014 definiens. [przypis edytorski]',
 
  95             '<p><em class="foreign-word">Definiendum</em> (łac.) \u2014 <em class="foreign-word">definiens</em>. [przypis edytorski]</p>'
 
  97             'Standard footnote with qualifier and some emphasis.'),
 
  99         ('<pe>Definiendum (łac.) --- definiens (some) --- more text.</pe>', (
 
 102             'Definiendum (łac.) \u2014 definiens (some) \u2014 more text. [przypis edytorski]',
 
 103             '<p>Definiendum (łac.) \u2014 definiens (some) \u2014 more text. [przypis edytorski]</p>',
 
 105             'Footnote with a second parentheses and mdash.'),
 
 107         ('<pe><slowo_obce>gemajna</slowo_obce> (daw., z niem. <slowo_obce>gemein</slowo_obce>: zwykły) --- '
 
 108          'częściej: gemajn, szeregowiec w wojsku polskim cudzoziemskiego autoramentu.</pe>', (
 
 111             'gemajna (daw., z niem. gemein: zwykły) \u2014 częściej: gemajn, '
 
 112             'szeregowiec w wojsku polskim cudzoziemskiego autoramentu. [przypis edytorski]',
 
 113             '<p><em class="foreign-word">gemajna</em> (daw., z niem. <em class="foreign-word">gemein</em>: zwykły) '
 
 114             '\u2014 częściej: gemajn, szeregowiec w wojsku polskim cudzoziemskiego autoramentu. [przypis edytorski]</p>'
 
 116             'Footnote with multiple and qualifiers and emphasis.'),
 
 119         xml_src = '''<utwor><akap> %s </akap></utwor>''' % "".join(
 
 120             t[0] for t in annotations)
 
 121         html = WLDocument.from_bytes(
 
 122             xml_src.encode('utf-8'),
 
 123             parse_dublincore=False).as_html().get_file()
 
 124         res_annotations = list(extract_annotations(html))
 
 126         for i, (src, expected, name) in enumerate(annotations):
 
 127             with self.subTest(i=i):
 
 128                 self._test_annotation(expected, res_annotations[i], name)