+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-22 15:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-22 15:54+0100\n"
+"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+
+#: templates/waiter/wait.html:7
+#: templates/waiter/wait.html.py:33
+msgid "The file is ready for download!"
+msgstr "Plik jest gotowy do pobrania!"
+
+#: templates/waiter/wait.html:10
+#: templates/waiter/wait.html.py:42
+msgid "Your file is being prepared, please wait."
+msgstr "Plik jest generowany, proszę czekać."
+
+#: templates/waiter/wait.html:12
+#: templates/waiter/wait.html.py:51
+msgid "Something went wrong."
+msgstr "Coś poszło nie tak."
+
+#: templates/waiter/wait.html:36
+#, python-format
+msgid ""
+"Your file is ready!\n"
+" If the download doesn't start in a few seconds,\n"
+" feel free to use this <a href=\"%(file_url)s\">direct link</a>."
+msgstr ""
+"Twój plik jest gotowy!\n"
+"Jeśli pobieranie nie zacznie się w ciągu kilku sekund,\n"
+"skorzystaj z tego <a href=\"%(file_url)s\">bezpośredniego linku</a>."
+
+#: templates/waiter/wait.html:45
+#, python-format
+msgid "The file you requested was: <em>%(d)s</em>."
+msgstr "Zamówiony plik to: <em>%(d)s</em>."
+
+#: templates/waiter/wait.html:47
+msgid ""
+"<strong>Be aware:</strong> Generating the file can take a while.\n"
+" Please be patient, or bookmark this page and come back later.</p>"
+msgstr ""
+"<strong>Uwaga:</strong> Generowanie pliku może trwać dłuższą chwilę.\n"
+"Poczekaj cierpliwie, albo dodaj tę stronę do zakładek i wróć później.</p>"
+
+#: templates/waiter/wait.html:55
+#, python-format
+msgid ""
+"Something seems to have gone wrong while generating your file.\n"
+" Please order it again or <a id='suggest' class='ajaxable' href=\"%(s)s\">complain to us</a> about it."
+msgstr ""
+"Wygląda na to, że coś poszło źle podczas generowania Twojego pliku.\n"
+"Spróbuj zamówić go jeszcze raz albo <a id='suggest' class='ajaxable' href=\"%(s)s\">napisz do nas</a>."
+