X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/e7451b87d12c06755d6dc278e72b6650f8de8b4a..1b2102e996789db8a8c6bc1e71f1798a87731a22:/src/club/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/src/club/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/src/club/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 13824fea1..02f756882 100644 --- a/src/club/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/club/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,8 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-10 15:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-19 15:02+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: pl\n" @@ -20,11 +19,11 @@ msgstr "" "%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" -#: club/admin.py:45 +#: club/admin.py:46 msgid "payment complete" msgstr "płatność zakończona" -#: club/admin.py:51 +#: club/admin.py:52 msgid "schedule expired" msgstr "harmonogram przedawniony" @@ -32,7 +31,7 @@ msgstr "harmonogram przedawniony" msgid "Club" msgstr "Towarzystwo" -#: club/forms.py:26 +#: club/forms.py:32 #, python-format msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN." msgstr "Minimalna kwota to %(amount)d zł." @@ -77,7 +76,7 @@ msgstr "klucz" msgid "email" msgstr "email" -#: club/models.py:50 club/models.py:139 +#: club/models.py:50 club/models.py:143 msgid "membership" msgstr "członkostwo" @@ -85,7 +84,7 @@ msgstr "członkostwo" msgid "amount" msgstr "kwota" -#: club/models.py:52 club/templates/club/membership_form.html:185 +#: club/models.py:52 club/templates/club/payment_form.html:21 msgid "monthly" msgstr "miesięcznie" @@ -94,62 +93,82 @@ msgid "yearly" msgstr "rocznie" #: club/models.py:55 +msgid "source" +msgstr "źródło" + +#: club/models.py:57 msgid "cancelled" msgstr "anulowany" -#: club/models.py:56 +#: club/models.py:58 msgid "payed at" msgstr "opłacona" -#: club/models.py:57 +#: club/models.py:59 msgid "started at" msgstr "start" -#: club/models.py:58 +#: club/models.py:60 msgid "expires_at" msgstr "wygasa" -#: club/models.py:62 +#: club/models.py:64 msgid "schedule" msgstr "harmonogram" -#: club/models.py:63 +#: club/models.py:65 msgid "schedules" msgstr "harmonogramy" -#: club/models.py:133 +#: club/models.py:135 msgid "user" msgstr "użytkownik" -#: club/models.py:134 +#: club/models.py:136 msgid "created at" msgstr "utworzone" +#: club/models.py:137 club/models.py:198 +msgid "name" +msgstr "nazwisko" + +#: club/models.py:138 +msgid "manual" +msgstr "ustawiony ręcznie" + +#: club/models.py:139 +msgid "notes" +msgstr "notatki" + #: club/models.py:140 +msgid "updated at" +msgstr "aktualizacja" + +#: club/models.py:144 msgid "memberships" msgstr "członkostwa" -#: club/models.py:162 +#: club/models.py:181 msgid "days before" msgstr "dni przed" -#: club/models.py:163 +#: club/models.py:182 msgid "subject" msgstr "temat" -#: club/models.py:164 club/payu/models.py:140 +#: club/models.py:183 club/payu/models.py:140 msgid "body" msgstr "treść" -#: club/models.py:167 +#: club/models.py:186 msgid "reminder email" msgstr "email z przypomnieniem" -#: club/models.py:168 +#: club/models.py:187 msgid "reminder emails" msgstr "emaile z przypomnieniem" -#: club/models.py:173 +#: club/models.py:192 #, python-format msgid "a day before expiration" msgid_plural "%d days before expiration" @@ -158,7 +177,7 @@ msgstr[1] "%d dni przed wygaśnięciem" msgstr[2] "%d dni przed wygaśnięciem" msgstr[3] "%d dni przed wygaśnięciem" -#: club/models.py:175 +#: club/models.py:194 #, python-format msgid "a day after expiration" msgid_plural "%d days after expiration" @@ -167,27 +186,23 @@ msgstr[1] "%d dni po wygaśnięciu" msgstr[2] "%d dni po wygaśnięciu" msgstr[3] "%d dni przed wygaśnięciem" -#: club/models.py:179 -msgid "name" -msgstr "nazwisko" - -#: club/models.py:180 +#: club/models.py:199 msgid "photo" msgstr "zdjęcie" -#: club/models.py:181 +#: club/models.py:200 msgid "text" msgstr "tekst" -#: club/models.py:184 +#: club/models.py:203 msgid "ambassador" msgstr "ambasador" -#: club/models.py:185 +#: club/models.py:204 msgid "ambassadors" msgstr "ambasadorowie" -#: club/models.py:216 club/templates/club/index.html:7 +#: club/models.py:235 club/templates/club/index.html:7 #: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6 #: club/templates/payu/rec_payment.html:5 msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur" @@ -265,6 +280,18 @@ msgstr "notyfikacja PayU" msgid "PayU notifications" msgstr "notyfikacje PayU" +#: club/templates/admin/club/schedule/change_list.html:7 +msgid "Active monthly recurring donations" +msgstr "Aktywne miesięczne wpłaty cykliczne" + +#: club/templates/admin/club/schedule/change_list.html:12 +msgid "Active yearly recurring donations" +msgstr "Aktywne roczne wpłaty cykliczne" + +#: club/templates/admin/club/schedule/change_list.html:17 +msgid "One-time donations in last 30 days" +msgstr "Jednorazowe wpłaty w ciągu ostatnich 30 dni" + #: club/templates/club/index.html:20 msgid "Congratulations – you're already a supporter of Wolne Lektury!" msgstr "Gratulacje – należysz już do Towarzystwa Przyjaciół Wolnych Lektur!" @@ -281,74 +308,135 @@ msgstr "Uwalniaj książki razem z nami!" msgid "„Wolne Lektury należy wspierać, bo są” - Filip Springer" msgstr "" -#: club/templates/club/membership_form.html:144 +#: club/templates/club/membership_form.html:14 msgid "Support Wolne Lektury" msgstr "Wspieraj Wolne Lektury" -#: club/templates/club/membership_form.html:148 +#: club/templates/club/membership_form.html:18 msgid "Thank you for your support! Support us again!" msgstr "" "Dziękujemy za Twoje dotychczasowe zaangażowanie! Wesprzyj nas ponownie!" -#: club/templates/club/membership_form.html:151 +#: club/templates/club/membership_form.html:21 msgid "Thank you for wanting to free the books with us!" msgstr "Dziękujemy, że chcesz razem z nami uwalniać książki!" -#: club/templates/club/membership_form.html:156 +#: club/templates/club/membership_form.html:26 msgid "See your past support." msgstr "Zobacz swoje dotychczasowe wsparcie." -#: club/templates/club/membership_form.html:179 +#: club/templates/club/membership_form.html:41 +msgid "Help us get 100 new Friends by the end of the school semester." +msgstr "Pomóż nam zdobyć 100 nowych Przyjaciół do końca semestru szkolnego." + +#: club/templates/club/membership_form.html:42 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\t So far %(supporters)s reader has " +"already supported us with a regular donation,\n" +"\t " +msgid_plural "" +"\n" +"\t So far %(supporters)s readers have " +"already supported us with a regular donation,\n" +"\t " +msgstr[0] "" +"\n" +"Od początku tej kampanii stałą wpłatą wsparła nas już %(supporters)s czytelniczka lub czytelnik," +msgstr[1] "" +"\n" +"Od początku tej kampanii stałą wpłatą wsparli nas już %(supporters)s czytelnicy i czytelniczki," +msgstr[2] "" +"\n" +"Od początku tej kampanii stałą wpłatą wsparło nas już %(supporters)s czytelników i czytelniczek," +msgstr[3] "" +"\n" +"Od początku tej kampanii stałą wpłatą wsparło nas już %(supporters)s czytelników i czytelniczek," + +#: club/templates/club/membership_form.html:47 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\t %(missing_supporters)s is missing.\n" +" " +msgid_plural "" +"\n" +" %(missing_supporters)s are " +"missing.\n" +"\t " +msgstr[0] "" +"\n" +"brakuje %(missing_supporters)s." +msgstr[1] "" +"\n" +"brakuje %(missing_supporters)s." +msgstr[2] "" +"\n" +"brakuje %(missing_supporters)s." +msgstr[3] "" +"\n" +"brakuje %(missing_supporters)s." + +#: club/templates/club/payment/payu-re.html:4 +#: club/templates/club/payment/payu.html:4 +msgid "Safe payments" +msgstr "Bezpieczne wpłaty" + +#: club/templates/club/payment/payu.html:10 +msgid "transfer" +msgstr "przelew" + +#: club/templates/club/payment_form.html:15 msgid "Choose your type of support" msgstr "Wybierz rodzaj wsparcia" -#: club/templates/club/membership_form.html:184 +#: club/templates/club/payment_form.html:20 msgid "one-time" msgstr "jednorazowo" -#: club/templates/club/membership_form.html:188 +#: club/templates/club/payment_form.html:24 msgid "Choose the amount" msgstr "Wybierz kwotę" -#: club/templates/club/membership_form.html:196 -#: club/templates/club/membership_form.html:209 +#: club/templates/club/payment_form.html:32 +#: club/templates/club/payment_form.html:45 msgid "different amount" msgstr "inna kwota" -#: club/templates/club/membership_form.html:215 +#: club/templates/club/payment_form.html:51 msgid "Provide an e-mail address" msgstr "Podaj adres e-mail" -#: club/templates/club/membership_form.html:222 +#: club/templates/club/payment_form.html:58 msgid "I'd like to receive informations about new publications." msgstr "Chcę dostawać informacje o nowościach" -#: club/templates/club/membership_form.html:226 +#: club/templates/club/payment_form.html:62 msgid "" "You can unsubscribe at any point. More in the privacy policy." msgstr "" -"W każdej chwili możesz zrezygnować z subskrypcji. Więcej w polityce " +"W każdej chwili możesz zrezygnować z subskrypcji. Więcej w polityce " "prywatności." -#: club/templates/club/membership_form.html:228 +#: club/templates/club/payment_form.html:65 msgid "Donate" msgstr "Wpłać" -#: club/templates/club/payment/payu-re.html:4 -#: club/templates/club/payment/payu.html:4 -msgid "Safe payments" -msgstr "Bezpieczne wpłaty" - -#: club/templates/club/payment/payu.html:10 -msgid "transfer" -msgstr "przelew" - #: club/templates/club/thanks.html:14 msgid "Thank you" msgstr "Dziękujemy" +#: club/templates/club/thanks.html:19 +msgid "Go back to the app" +msgstr "Wróć do aplikacji" + #: club/templates/club/year_summary.html:10 #, python-format msgid "Summary of donations in the year %(year)s for the address %(email)s."