X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/45696bbb638e45271f2c108616f7a9427cf87f7d..04bcff7bdb003dcd9740926bfc1243859b9defe4:/src/wolnelektury/locale/de/LC_MESSAGES/django.po?ds=inline diff --git a/src/wolnelektury/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/wolnelektury/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index c1158d8bf..e64627b21 100644 --- a/src/wolnelektury/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/wolnelektury/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-09 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: \n" @@ -18,13 +18,6 @@ msgstr "" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: __init__.py:12 -#, python-format -msgid "" -"Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may " -"be case-sensitive." -msgstr "" - #: templates/404.html:4 msgid "Page does not exist" msgstr "Die gewünschte Webseite existiert nicht" @@ -46,7 +39,7 @@ msgstr "" msgid "main page" msgstr "Startseite" -#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:17 +#: templates/500.html:6 templates/500.html:17 msgid "Server error" msgstr "Serverfehler" @@ -62,7 +55,7 @@ msgstr "" "Informieren Sie uns " "Administratoren über den Fehler. " -#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:17 +#: templates/503.html:6 templates/503.html:17 msgid "Service unavailable" msgstr "Service nicht verfügbar" @@ -70,14 +63,10 @@ msgstr "Service nicht verfügbar" msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." msgstr "Wolnelektury.pl wegen Wartungsarbeiten momentan nicht verfügbar." -#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 +#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html:7 msgid "Site administration" msgstr "Webseite-Administration" -#: templates/admin/base_site.html:9 -msgid "Translations" -msgstr "Übersetzungen" - #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36 msgid "advanced" @@ -91,24 +80,36 @@ msgstr "vereinfacht " msgid "Import book" msgstr "Buch importieren" -#: templates/auth/login.html:12 +#: templates/auth/login.html:11 msgid "Forgot Password?" msgstr "Password vergessen?" -#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:17 +#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:8 #, fuzzy msgid "Sign in using:" msgstr "Einloggen" -#: templates/auth/login_register.html:9 +#: templates/auth/login_register.html:8 msgid "or register" msgstr "oder Registrieren" -#: templates/base/superbase.html:24 +#: templates/base/app.html:20 templates/base/superbase.html:25 msgid "Wolne Lektury" msgstr "in WolneLektury.pl" -#: templates/base/superbase.html:56 +#: templates/base/app.html:42 templates/base/app.html:43 +#: templates/base/superbase.html:69 templates/base/superbase.html:70 +#, fuzzy +#| msgid "Language versions" +msgid "Language" +msgstr "Sprachversionen" + +#: templates/base/app.html:66 templates/base/superbase.html:100 +#: templates/board_base.html:48 +msgid "Logout" +msgstr "Ausloggen" + +#: templates/base/superbase.html:60 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "\n" @@ -141,66 +142,62 @@ msgstr[1] "" "Verfügung\n" " " -#: templates/base/superbase.html:66 -#, fuzzy -#| msgid "Language versions" -msgid "Language" -msgstr "Sprachversionen" - -#: templates/base/superbase.html:92 +#: templates/base/superbase.html:94 #, fuzzy msgid "My shelf" msgstr "Mein Bücherregal" -#: templates/base/superbase.html:96 +#: templates/base/superbase.html:97 templates/board_base.html:43 msgid "Administration" msgstr "Administration" -#: templates/base/superbase.html:100 -msgid "Logout" -msgstr "Ausloggen" - -#: templates/base/superbase.html:104 views.py:71 views.py:72 +#: templates/base/superbase.html:104 views.py:64 views.py:65 msgid "Sign in" msgstr "Einloggen" -#: templates/base/superbase.html:105 views.py:90 views.py:91 views.py:119 +#: templates/base/superbase.html:105 views.py:83 views.py:84 views.py:112 msgid "Register" msgstr "Registrieren" #: templates/base/superbase.html:112 -msgid "Literature" +msgid "Wesprzyj nas" msgstr "" #: templates/base/superbase.html:115 +msgid "Literature" +msgstr "" + +#: templates/base/superbase.html:118 msgid "Themes" msgstr "Motive" -#: templates/base/superbase.html:118 +#: templates/base/superbase.html:121 msgid "Audiobooks" msgstr "Audiobücher" -#: templates/base/superbase.html:121 -msgid "Gallery" -msgstr "" - -#: templates/base/superbase.html:124 +#: templates/base/superbase.html:124 templates/main_page.html:83 #, fuzzy msgid "All works" msgstr "Alle Bücher" -#: templates/base/superbase.html:133 +#: templates/base/superbase.html:133 templates/board_base.html:28 msgid "Search" msgstr "Suchen" -#: templates/base/superbase.html:161 +#: templates/base/superbase.html:164 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: templates/base/superbase.html:163 +#: templates/base/superbase.html:166 msgid "Loading" msgstr "Laden" +#: templates/board_base.html:31 +#, fuzzy +#| msgid "advanced" +msgid "Advanced search" +msgstr "fortgeschritten" + #: templates/info/join_us.html:6 #, fuzzy, python-format #| msgid "" @@ -270,108 +267,114 @@ msgstr "" msgid "More..." msgstr "Mehr..." -#: templates/main_page.html:10 templates/main_page.html.py:11 +#: templates/main_page.html:11 templates/main_page.html:12 msgid "Wolne Lektury internet library" msgstr "Internetbibliothek WolneLektury.pl" -#: templates/main_page.html:22 +#: templates/main_page.html:19 msgid "In our digital library you will find" msgstr "" -#: templates/main_page.html:33 +#: templates/main_page.html:28 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…" msgstr "" -#: templates/main_page.html:40 +#: templates/main_page.html:35 msgid "Motifs and themes" msgstr "Motive und Themen" -#: templates/main_page.html:42 +#: templates/main_page.html:37 msgid "Theme" msgstr "Motiv" -#: templates/main_page.html:43 +#: templates/main_page.html:38 msgid "Explore works with the same theme" msgstr "" -#: templates/main_page.html:55 +#: templates/main_page.html:48 #, fuzzy #| msgid "See our blog" msgid "See motifs catalog" msgstr "Siehe unseren Blog" -#: templates/main_page.html:95 +#: templates/main_page.html:53 #, fuzzy #| msgid "Account Connections" msgid "Collections" msgstr "Konto-Beziehungen" -#: templates/main_page.html:99 +#: templates/main_page.html:55 msgid "See collections catalog" msgstr "" -#: templates/main_page.html:104 +#: templates/main_page.html:60 msgid "Recent publications" msgstr "Letzte Publikationen" -#: templates/main_page.html:110 +#: templates/main_page.html:64 #, fuzzy #| msgid "Recent publications" msgid "More recent publications" msgstr "Letzte Publikationen" -#: templates/main_page.html:116 +#: templates/main_page.html:70 msgid "News" msgstr "News" -#: templates/main_page.html:121 +#: templates/main_page.html:77 msgid "Utilities" msgstr "Leistungen" -#: templates/main_page.html:124 +#: templates/main_page.html:80 msgid "Report a bug or suggestion" msgstr "Melden Sie einen Bug oder Vorschlag." -#: templates/main_page.html:126 +#: templates/main_page.html:81 msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Der Katalog als PDF-Datei herunterladen." -#: templates/main_page.html:127 +#: templates/main_page.html:82 +#, fuzzy +#| msgid "Artist" +msgid "Art" +msgstr "Schriftsteller" + +#: templates/main_page.html:85 msgid "Footnotes" msgstr "" -#: templates/main_page.html:128 +#: templates/main_page.html:86 #, fuzzy msgid "Missing a book?" msgstr "Brauchen Sie ein Buch?" -#: templates/main_page.html:129 templates/publish_plan.html:4 -#: templates/publish_plan.html.py:8 +#: templates/main_page.html:87 templates/publish_plan.html:4 +#: templates/publish_plan.html:8 msgid "Publishing plan" msgstr "Plan der Veröffentlichung" -#: templates/main_page.html:134 +#: templates/main_page.html:92 msgid "Newsletter" msgstr "" -#: templates/main_page.html:139 +#: templates/main_page.html:97 #, fuzzy msgid "Information" msgstr "Format öffnen" -#: templates/main_page.html:141 +#: templates/main_page.html:99 msgid "Privacy policy" msgstr "" -#: templates/main_page.html:162 +#: templates/main_page.html:120 msgid "Image used:" msgstr "das genutzte Bild" -#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:9 +#: templates/openid/login.html:5 templates/openid/login.html:8 msgid "OpenID Sign In" msgstr "OpenID registrieren" -#: templates/openid/login.html:22 +#: templates/openid/login.html:16 #, fuzzy msgid "Sign In" msgstr "Einloggen" @@ -386,23 +389,6 @@ msgstr "zurück" msgid "next" msgstr "weiter" -#: templates/piston/authorize_token.html:4 -#: templates/piston/authorize_token.html:7 -msgid "Authorize access to Wolne Lektury" -msgstr "Den Zugang zu Wolne Lektury authorisieren" - -#: templates/piston/authorize_token.html:11 -#, python-format -msgid "" -"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." -msgstr "" -"Bitte bestätigen Sie den Zugang zu Wolne Lektury %(user)s." - -#: templates/piston/authorize_token.html:17 -msgid "Confirm" -msgstr "" - #: templates/socialaccount/connections.html:5 #: templates/socialaccount/connections.html:10 msgid "Account Connections" @@ -414,17 +400,17 @@ msgid "" "accounts:" msgstr "Sie können mithilfe folgenden fremden Accounts registrieren." -#: templates/socialaccount/connections.html:37 +#: templates/socialaccount/connections.html:33 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "löschen" -#: templates/socialaccount/connections.html:45 +#: templates/socialaccount/connections.html:39 msgid "" "You currently have no social network accounts connected to this account." msgstr "Sie haben noch kein Social-Networt-Konto mit diesem Konto verbunden." -#: templates/socialaccount/connections.html:48 +#: templates/socialaccount/connections.html:43 msgid "Add a 3rd Party Account" msgstr "Füge ein fremdes Konto hinzu" @@ -444,7 +430,26 @@ msgstr "" "einzuloggen. Wenn es aus Versehen passiert ist, gehen Sie bitte Registrieren voran." -#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:9 +#: templates/socialaccount/signup.html:6 +#, fuzzy +#| msgid "Sign in" +msgid "Signup" +msgstr "Einloggen" + +#: templates/socialaccount/signup.html:9 templates/socialaccount/signup.html:25 +#, fuzzy +#| msgid "Sign in" +msgid "Sign Up" +msgstr "Einloggen" + +#: templates/socialaccount/signup.html:11 +#, python-format +msgid "" +"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n" +"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:" +msgstr "" + +#: templates/user.html:5 templates/user.html:9 msgid "User" msgstr "User" @@ -461,19 +466,40 @@ msgstr "E-Mail" msgid "Social accounts" msgstr "oder melde dich an:" -#: utils.py:120 +#: utils.py:123 msgid "Message sent automatically. Please do not reply." msgstr "" -#: views.py:79 views.py:100 +#: utils.py:205 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: utils.py:206 +msgid "No" +msgstr "" + +#: views.py:72 views.py:93 #, python-format msgid "Already logged in as user %(user)s" msgstr "Eingeloggt als User %(user)s" -#: views.py:114 +#: views.py:107 msgid "You have to be logged in to continue" msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um fortzusetzen." +#~ msgid "Translations" +#~ msgstr "Übersetzungen" + +#~ msgid "Authorize access to Wolne Lektury" +#~ msgstr "Den Zugang zu Wolne Lektury authorisieren" + +#~ msgid "" +#~ "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." +#~ msgstr "" +#~ "Bitte bestätigen Sie den Zugang zu Wolne Lektury %(user)s." + #~ msgid "What's new?" #~ msgstr "Was Neues?" @@ -783,9 +809,6 @@ msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um fortzusetzen." #~ msgid "Download as" #~ msgstr "Herunterladen als" -#~ msgid "Artist" -#~ msgstr "Schriftsteller" - #~ msgid "Director" #~ msgstr "Regisseur"