X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/1b2102e996789db8a8c6bc1e71f1798a87731a22..0c502550a4f04aa016df8729af2ae2f85c0b495a:/src/club/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po?ds=sidebyside
diff --git a/src/club/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/src/club/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
index 02f756882..e8dabe1cf 100644
--- a/src/club/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/club/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-19 15:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-15 16:32+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: pl\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
"%100<12 || n%100>=14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
#: club/admin.py:46
msgid "payment complete"
@@ -31,144 +31,168 @@ msgstr "harmonogram przedawniony"
msgid "Club"
msgstr "Towarzystwo"
-#: club/forms.py:32
+#: club/forms.py:52
+msgid "first name"
+msgstr "imiÄ"
+
+#: club/forms.py:53
+msgid "last name"
+msgstr "nazwisko"
+
+#: club/forms.py:55
+msgid "street address"
+msgstr "ulica i numer"
+
+#: club/forms.py:56
+msgid "postal code"
+msgstr "kod pocztowy"
+
+#: club/forms.py:57
+msgid "town"
+msgstr "miejscowoÅÄ"
+
+#: club/forms.py:84
#, python-format
msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
msgstr "Minimalna kwota to %(amount)d zÅ."
-#: club/models.py:25
+#: club/models.py:27
msgid "minimum amount"
msgstr "minimalna kwota"
-#: club/models.py:26
+#: club/models.py:28
msgid "minimum amount for year"
msgstr "minimalna kwota na rok"
-#: club/models.py:27
+#: club/models.py:29
msgid "proposed amounts for single payment"
msgstr "proponowane kwoty dla pojedynczej wpÅaty"
-#: club/models.py:28
+#: club/models.py:30
msgid "default single amount"
msgstr "domyÅlna kwota dla pojedynczej wpÅaty"
-#: club/models.py:29
+#: club/models.py:31
msgid "proposed amounts for monthly payments"
msgstr "proponowane kwoty dla miesiÄcznych wpÅat"
-#: club/models.py:30
+#: club/models.py:32
msgid "default monthly amount"
msgstr "domyÅlna kwota dla miesiÄcznych wpÅat"
-#: club/models.py:33
+#: club/models.py:35
msgid "club"
msgstr "towarzystwo"
-#: club/models.py:34
+#: club/models.py:36
msgid "clubs"
msgstr "towarzystwa"
-#: club/models.py:48
+#: club/models.py:63
msgid "key"
msgstr "klucz"
-#: club/models.py:49
+#: club/models.py:64
msgid "email"
msgstr "email"
-#: club/models.py:50 club/models.py:143
+#: club/models.py:65 club/models.py:189
msgid "membership"
msgstr "czÅonkostwo"
-#: club/models.py:51
+#: club/models.py:66
msgid "amount"
msgstr "kwota"
-#: club/models.py:52 club/templates/club/payment_form.html:21
+#: club/models.py:67
+msgid "method"
+msgstr "metoda pÅatnoÅci"
+
+#: club/models.py:70 club/templates/club/payment_form.html:25
msgid "monthly"
msgstr "miesiÄcznie"
-#: club/models.py:53
+#: club/models.py:71
msgid "yearly"
msgstr "rocznie"
-#: club/models.py:55
+#: club/models.py:73
msgid "source"
msgstr "źródÅo"
-#: club/models.py:57
+#: club/models.py:75
msgid "cancelled"
msgstr "anulowany"
-#: club/models.py:58
+#: club/models.py:76
msgid "payed at"
msgstr "opÅacona"
-#: club/models.py:59
+#: club/models.py:77
msgid "started at"
msgstr "start"
-#: club/models.py:60
+#: club/models.py:78
msgid "expires_at"
msgstr "wygasa"
-#: club/models.py:64
+#: club/models.py:92
msgid "schedule"
msgstr "harmonogram"
-#: club/models.py:65
+#: club/models.py:93
msgid "schedules"
msgstr "harmonogramy"
-#: club/models.py:135
+#: club/models.py:181
msgid "user"
msgstr "użytkownik"
-#: club/models.py:136
+#: club/models.py:182
msgid "created at"
msgstr "utworzone"
-#: club/models.py:137 club/models.py:198
+#: club/models.py:183 club/models.py:244
msgid "name"
msgstr "nazwisko"
-#: club/models.py:138
+#: club/models.py:184
msgid "manual"
msgstr "ustawiony rÄcznie"
-#: club/models.py:139
+#: club/models.py:185
msgid "notes"
msgstr "notatki"
-#: club/models.py:140
+#: club/models.py:186
msgid "updated at"
msgstr "aktualizacja"
-#: club/models.py:144
+#: club/models.py:190
msgid "memberships"
msgstr "czÅonkostwa"
-#: club/models.py:181
+#: club/models.py:227
msgid "days before"
msgstr "dni przed"
-#: club/models.py:182
+#: club/models.py:228
msgid "subject"
msgstr "temat"
-#: club/models.py:183 club/payu/models.py:140
+#: club/models.py:229 club/payu/models.py:140
msgid "body"
msgstr "treÅÄ"
-#: club/models.py:186
+#: club/models.py:232
msgid "reminder email"
msgstr "email z przypomnieniem"
-#: club/models.py:187
+#: club/models.py:233
msgid "reminder emails"
msgstr "emaile z przypomnieniem"
-#: club/models.py:192
+#: club/models.py:238
#, python-format
msgid "a day before expiration"
msgid_plural "%d days before expiration"
@@ -177,7 +201,7 @@ msgstr[1] "%d dni przed wygaÅniÄciem"
msgstr[2] "%d dni przed wygaÅniÄciem"
msgstr[3] "%d dni przed wygaÅniÄciem"
-#: club/models.py:194
+#: club/models.py:240
#, python-format
msgid "a day after expiration"
msgid_plural "%d days after expiration"
@@ -186,28 +210,22 @@ msgstr[1] "%d dni po wygaÅniÄciu"
msgstr[2] "%d dni po wygaÅniÄciu"
msgstr[3] "%d dni przed wygaÅniÄciem"
-#: club/models.py:199
+#: club/models.py:245
msgid "photo"
msgstr "zdjÄcie"
-#: club/models.py:200
+#: club/models.py:246
msgid "text"
msgstr "tekst"
-#: club/models.py:203
+#: club/models.py:249
msgid "ambassador"
msgstr "ambasador"
-#: club/models.py:204
+#: club/models.py:250
msgid "ambassadors"
msgstr "ambasadorowie"
-#: club/models.py:235 club/templates/club/index.html:7
-#: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
-#: club/templates/payu/rec_payment.html:5
-msgid "Towarzystwo PrzyjacióŠWolnych Lektur"
-msgstr ""
-
#: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
msgid "POS id"
msgstr ""
@@ -292,6 +310,15 @@ msgstr "Aktywne roczne wpÅaty cykliczne"
msgid "One-time donations in last 30 days"
msgstr "Jednorazowe wpÅaty w ciÄ
gu ostatnich 30 dni"
+#: club/templates/club/dummy_payment.html:4 club/templates/club/index.html:7
+#: club/templates/club/index.html:13
+#: club/templates/club/membership_form_app.html:5
+#: club/templates/club/schedule.html:5 club/templates/club/thanks.html:6
+#: club/templates/club/year_summary.html:5
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:5
+msgid "Wolne Lektury need your help!"
+msgstr "Wolne Lektury potrzebujÄ
Twojej pomocy!"
+
#: club/templates/club/index.html:20
msgid "Congratulations â you're already a supporter of Wolne Lektury!"
msgstr "Gratulacje â należysz już do Towarzystwa PrzyjacióŠWolnych Lektur!"
@@ -317,19 +344,19 @@ msgid "Thank you for your support! Support us again!"
msgstr ""
"DziÄkujemy za Twoje dotychczasowe zaangażowanie! Wesprzyj nas ponownie!"
-#: club/templates/club/membership_form.html:21
-msgid "Thank you for wanting to free the books with us!"
-msgstr "DziÄkujemy, że chcesz razem z nami uwalniaÄ ksiÄ
żki!"
-
-#: club/templates/club/membership_form.html:26
+#: club/templates/club/membership_form.html:20
msgid "See your past support."
msgstr "Zobacz swoje dotychczasowe wsparcie."
-#: club/templates/club/membership_form.html:41
+#: club/templates/club/membership_form.html:24
+msgid "Thank you for wanting to free the books with us!"
+msgstr "DziÄkujemy, że chcesz razem z nami uwalniaÄ ksiÄ
żki!"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:43
msgid "Help us get 100 new Friends by the end of the school semester."
msgstr "Pomóż nam zdobyÄ 100 nowych PrzyjacióŠdo koÅca semestru szkolnego."
-#: club/templates/club/membership_form.html:42
+#: club/templates/club/membership_form.html:44
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -358,7 +385,7 @@ msgstr[3] ""
"Od poczÄ
tku tej kampanii staÅÄ
wpÅatÄ
wsparÅo nas już %(supporters)s czytelników i czytelniczek,"
-#: club/templates/club/membership_form.html:47
+#: club/templates/club/membership_form.html:49
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -391,32 +418,48 @@ msgstr "Bezpieczne wpÅaty"
msgid "transfer"
msgstr "przelew"
-#: club/templates/club/payment_form.html:15
+#: club/templates/club/payment_form.html:18
msgid "Choose your type of support"
msgstr "Wybierz rodzaj wsparcia"
-#: club/templates/club/payment_form.html:20
+#: club/templates/club/payment_form.html:24
msgid "one-time"
msgstr "jednorazowo"
-#: club/templates/club/payment_form.html:24
+#: club/templates/club/payment_form.html:28
msgid "Choose the amount"
msgstr "Wybierz kwotÄ"
-#: club/templates/club/payment_form.html:32
-#: club/templates/club/payment_form.html:45
+#: club/templates/club/payment_form.html:36
+#: club/templates/club/payment_form.html:49
msgid "different amount"
msgstr "inna kwota"
-#: club/templates/club/payment_form.html:51
-msgid "Provide an e-mail address"
-msgstr "Podaj adres e-mail"
+#: club/templates/club/payment_form.html:57
+msgid "Provide contact details"
+msgstr "Podaj dane kontaktowe"
-#: club/templates/club/payment_form.html:58
-msgid "I'd like to receive informations about new publications."
-msgstr "ChcÄ dostawaÄ informacje o nowoÅciach"
+#: club/templates/club/payment_form.html:60
+msgid "First and last name:"
+msgstr "ImiÄ i nazwisko:"
-#: club/templates/club/payment_form.html:62
+#: club/templates/club/payment_form.html:68
+msgid "E-mail:"
+msgstr "E-mail"
+
+#: club/templates/club/payment_form.html:73
+msgid "Phone number:"
+msgstr "Numer telefonu:"
+
+#: club/templates/club/payment_form.html:78
+msgid "Postal address:"
+msgstr "Adres pocztowy:"
+
+#: club/templates/club/payment_form.html:97
+msgid "I'd like to subscribe the newsletter."
+msgstr "ZapisujÄ siÄ na newsletter."
+
+#: club/templates/club/payment_form.html:101
msgid ""
"You can unsubscribe at any point. More in the privacy policy."
@@ -425,7 +468,7 @@ msgstr ""
"\" href=\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">polityce "
"prywatnoÅci."
-#: club/templates/club/payment_form.html:65
+#: club/templates/club/payment_form.html:105
msgid "Donate"
msgstr "WpÅaÄ"
@@ -469,6 +512,60 @@ msgstr ""
"\n"
"Zlecasz comiesiÄcznÄ
pÅatnoÅÄ w wysokoÅci %(amount)s zÅ. DziÄkujemy!"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Support Wolne Lektury"
+#~ msgid "Wolne Lektury"
+#~ msgstr "Wspieraj Wolne Lektury"
+
+#~ msgid "sex"
+#~ msgstr "pÅeÄ"
+
+#~ msgid "date of birth"
+#~ msgstr "data urodzenia"
+
+#~ msgid "street"
+#~ msgstr "ulica"
+
+#~ msgid "building"
+#~ msgstr "numer domu"
+
+#~ msgid "flat"
+#~ msgstr "numer mieszkania"
+
+#~ msgid "phone"
+#~ msgstr "numer telefonu"
+
+#~ msgid "e-mail"
+#~ msgstr "e-mail"
+
+#~ msgid "IBAN"
+#~ msgstr "numer rachunku"
+
+#~ msgid "payment identifier"
+#~ msgstr "identyfikator pÅatnoÅci"
+
+#~ msgid "agree newsletter"
+#~ msgstr "zgoda na newsletter"
+
+#~ msgid "date"
+#~ msgstr "data"
+
+#~ msgid "direct debit"
+#~ msgstr "polecenie zapÅaty"
+
+#~ msgid "direct debits"
+#~ msgstr "polecenia zapÅaty"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you leave your address, we'll be able to send you a postcard and other "
+#~ "gadgets."
+#~ msgstr ""
+#~ "JeÅli zostawisz nam swój adres, to bÄdziemy mogli wysÅaÄ Ci pocztówkÄ i "
+#~ "inne gadżety Wolnych Lektur."
+
+#~ msgid "I'd like to receive informations about new publications."
+#~ msgstr "ChcÄ dostawaÄ informacje o nowoÅciach"
+
#~ msgid "in perpetuity"
#~ msgstr "jednorazowo"
@@ -486,6 +583,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "plans"
#~ msgstr "plany"
-
-#~ msgid "method"
-#~ msgstr "metoda pÅatnoÅci"