opensearch fix
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / lt / LC_MESSAGES / django.po
index 319d108..79f386b 100644 (file)
@@ -7,216 +7,208 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-01 11:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 22:39+0100\n"
-"Last-Translator: Alicja Sinkiewicz <alicja.sinkiewicz@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-14 13:35+0100\n"
+"Last-Translator: Aneta\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
 
-#: views.py:31 views.py:32 templates/base.html:63
+#: views.py:32
+#: views.py:33
+#: templates/superbase.html:72
 msgid "Sign in"
 msgstr "Prisijungti  "
 
 msgid "Sign in"
 msgstr "Prisijungti  "
 
-#: views.py:47 views.py:48 views.py:73 templates/base.html:67
+#: views.py:48
+#: views.py:49
+#: views.py:74
+#: templates/superbase.html:76
 msgid "Register"
 msgstr "Registruotis "
 
 msgid "Register"
 msgstr "Registruotis "
 
-#: views.py:68
+#: views.py:69
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgid "You have to be logged in to continue"
-msgstr ""
+msgstr "Norėdami tęsti, turite būti prisijungęs"
 
 #: templates/404.html:5
 msgid "Page does not exist"
 
 #: templates/404.html:5
 msgid "Page does not exist"
-msgstr "Tinklapis neegzistuoja"
+msgstr "Tinklalapis neegzistuoja"
 
 #: templates/404.html:10
 msgid "Page not found"
 
 #: templates/404.html:10
 msgid "Page not found"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapis nerastas"
 
 #: templates/404.html:14
 
 #: templates/404.html:14
-msgid ""
-"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
-"correct address or go to "
-msgstr "Atsiprašom, bet svetainė neveike"
+msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
+msgstr "Atsiprašome, bet šis tinklalapis neegzistuoja. Prašome patvirtinti ar įvedėte teisingą adresą arba eikite į"
 
 #: templates/404.html:14
 msgid "main page"
 
 #: templates/404.html:14
 msgid "main page"
-msgstr "pagrindinis puslapis"
+msgstr "pagrindinį puslapį"
 
 
-#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
+#: templates/500.html:6
+#: templates/500.html.py:54
 msgid "Server error"
 msgid "Server error"
-msgstr "serverio klaida"
+msgstr "Serverio klaida"
 
 #: templates/500.html:55
 
 #: templates/500.html:55
-msgid ""
-"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
-"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
-"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
-"error.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Servisas Laisvojiliteratura.lt yra laikinai neprieinamas. Aplankyk mūsų "
-"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blogą</a></p>\n"
-"<p>Powiadom <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org."
-"pl'>administratorów</a> o błędzie.</p>"
+msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
+msgstr "<p>Interneto svetainė yra laikinai neprieinama. Aplankykite mūsų <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blogą</a>.</p> <p>Praneškite<a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administratoriams</a> apie klaidą.</p>\""
 
 
-#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
+#: templates/503.html:6
+#: templates/503.html.py:54
 msgid "Service unavailable"
 msgid "Service unavailable"
-msgstr "Servisas neprieinamas"
+msgstr "Paslauga neprieinama"
 
 #: templates/503.html:56
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 
 #: templates/503.html:56
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
-msgstr ""
-"Servisas Laisvojiliteratura.lt pastaruoju metu yra neprieinamas del "
-"konservavimo darbų"
+msgstr "Interneto svetainė Wolnelektury.pl šiuo metu yra neprieinama dėl atliekamų remonto darbų."
 
 
-#: templates/base.html:9 templates/base.html.py:34
-#: templates/catalogue/book_text.html:8 templates/catalogue/player.html:8
-#, fuzzy
+#: templates/main_page.html:5
+#: templates/main_page.html.py:6
+msgid "Wolne Lektury internet library"
+msgstr "Wolne Lektury internetinė biblioteka"
+
+#: templates/main_page.html:22
+msgid "Recent publications"
+msgstr "Naujos publikacijos"
+
+#: templates/main_page.html:32
+msgid "News"
+msgstr "Naujienos"
+
+#: templates/main_page.html:40
+msgid "Utilities"
+msgstr "Priemonės"
+
+#: templates/main_page.html:43
+msgid "Report a bug or suggestion"
+msgstr "Praneškite apie klaidą arba teikite pasiūlymus"
+
+#: templates/main_page.html:46
+msgid "Widget"
+msgstr "Valdiklis"
+
+#: templates/main_page.html:47
+msgid "Missing a book?"
+msgstr "Neradote knygos?"
+
+#: templates/main_page.html:48
+#: templates/publish_plan.html:4
+#: templates/publish_plan.html.py:8
+msgid "Publishing plan"
+msgstr "Publikavimo planas"
+
+#: templates/main_page.html:54
+msgid "Information"
+msgstr "Informacija"
+
+#: templates/main_page.html:74
+msgid "Image used:"
+msgstr "Panaudotas paveikslėlis:"
+
+#: templates/superbase.html:17
+#: templates/catalogue/book_text.html:8
+#: templates/catalogue/player.html:10
 msgid "Wolne Lektury"
 msgid "Wolne Lektury"
-msgstr "LaisvojiLiteratura.lt"
+msgstr "Wolne Lektury"
 
 
-#: templates/base.html:43
+#: templates/superbase.html:52
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
-"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
 "                    "
 msgid_plural ""
 "\n"
 "                    "
 msgid_plural ""
 "\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
-"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
 "                    "
 msgstr[0] ""
 "                    "
 msgstr[0] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> nemokamas kūrinys į kurį <a href='%(r)s'>turite teisę</a>\n"
+"                    "
 msgstr[1] ""
 msgstr[1] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> nemokami kūriniai į kuriuos <a href='%(r)s'>turite teisę</a>\n"
+"                    "
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> nemokamų kūrinių į kuriuos <a href='%(r)s'>turite teisę</a>\n"
+"                    "
 
 
-#: templates/base.html:54
+#: templates/superbase.html:63
 msgid "Welcome"
 msgid "Welcome"
-msgstr "Sveikiname"
+msgstr "Sveiki atvykę"
 
 
-#: templates/base.html:55
-#, fuzzy
+#: templates/superbase.html:64
 msgid "My shelf"
 msgid "My shelf"
-msgstr "Sukurk lentyną"
+msgstr "Mano lentyna"
 
 
-#: templates/base.html:57
+#: templates/superbase.html:66
 msgid "Administration"
 msgstr "Administracija "
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administracija "
 
-#: templates/base.html:59
+#: templates/superbase.html:68
 msgid "Logout"
 msgstr "Atsijungti"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Atsijungti"
 
-#: templates/base.html:89 templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
+#: templates/superbase.html:98
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:10
 #: templates/newsearch/search.html:16
 msgid "Search"
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:10
 #: templates/newsearch/search.html:16
 msgid "Search"
-msgstr "ieškojimas"
+msgstr "Ieškoti"
 
 
-#: templates/base.html:112
+#: templates/superbase.html:121
 msgid "Language versions"
 msgid "Language versions"
-msgstr ""
+msgstr "Kalbų versijos"
 
 
-#: templates/base.html:142
-#, fuzzy
+#: templates/superbase.html:151
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
-"org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
-"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
-"\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
-"\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
+"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
 "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"Projektą Laisvoji Literatura veda <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/"
-"\"> Šiuolaikines Lenkijos Fondas</a>. \n"
-"Skaitmenines reprodukcijas paruoše <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-"\">Lenkijos Tautinė Biblioteka</a> egzemplioriai paskolinti iš Lenkijos "
-"Tautinės Bibliotekos.\n"
-"Hosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>."
-
-#: templates/base.html:149
+"\t\t\t\tProjektas Wolne Lektury yra <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">fondo Šiuolaikinė Lenkija</a> vadovaujamas.\n"
+"\t\t\t\tSkaitmeninės reprodukcijos yra <a href=\"http://www.bn.org.pl/\"> Nacionalinės bibliotekos</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Silezijos bibliotekos</a> ir <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Elbingo bibliotekos</a> paruoštos, remiantis šių bibliotekų ištekliais.\n"
+"\t\t\t\tPriegloba: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
+"\t\t\t\t"
+
+#: templates/superbase.html:158
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
-"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
-"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
-"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
+"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"\t\t\t\tŠiuolaikines Lenkijos Fondas, 00-514 Varšuva, ul. Marszałkowska "
-"84/92 butas 125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: <a href=\"mailto:"
-"fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</"
-"a>Fundacja Nowoczesna Polska, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. "
-"125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: <a href=\"mailto:"
-"fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>"
-
-#: templates/base.html:165
+"\t\t\t\tFondas Šiuolaikinė Lenkija, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/faksas: (22) 621-30-17\n"
+"               el. paštas: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\t"
+
+#: templates/superbase.html:174
 msgid "Close"
 msgid "Close"
-msgstr "Uždary"
+msgstr "Uždaryti"
 
 
-#: templates/base.html:167
+#: templates/superbase.html:176
 msgid "Loading"
 msgid "Loading"
-msgstr "Krovimas"
+msgstr "Kraunama"
 
 
-#: templates/main_page.html:5
-#, fuzzy
-msgid "Wolne Lektury internet library"
-msgstr "LaisvojiLiteratura.lt"
-
-#: templates/main_page.html:21
-msgid "Recent publications"
-msgstr ""
-
-#: templates/main_page.html:31
-msgid "News"
-msgstr "žinios"
-
-#: templates/main_page.html:39
-msgid "Utilities"
-msgstr ""
-
-#: templates/main_page.html:42
-msgid "Report a bug or suggestion"
-msgstr ""
-
-#: templates/main_page.html:45
-msgid "Widget"
-msgstr ""
-
-#: templates/main_page.html:46
-#, fuzzy
-msgid "Missing a book?"
-msgstr "Surask knygoje"
-
-#: templates/main_page.html:47 templates/publish_plan.html:4
-#: templates/publish_plan.html.py:8
-msgid "Publishing plan"
-msgstr ""
-
-#: templates/main_page.html:53
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "atviras formatas"
-
-#: templates/main_page.html:73
-msgid "Image used:"
-msgstr ""
-
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
+#: templates/admin/base_site.html:4
+#: templates/admin/base_site.html.py:7
 msgid "Site administration"
 msgid "Site administration"
-msgstr "Tinklapio administracija"
+msgstr "Interneto svetainės administracija"
 
 #: templates/admin/base_site.html:8
 msgid "Translations"
 
 #: templates/admin/base_site.html:8
 msgid "Translations"
@@ -225,50 +217,53 @@ msgstr "Vertimai"
 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
 msgid "advanced"
 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
 msgid "advanced"
-msgstr ""
+msgstr "papildomas"
 
 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
 msgid "simplified"
 
 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
 msgid "simplified"
-msgstr ""
+msgstr "supaprastintas"
 
 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
 msgid "Import book"
 
 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
 msgid "Import book"
-msgstr "Importuok knygą"
+msgstr "Importuoti knygą"
 
 
-#: templates/auth/login_register.html:7
-#, fuzzy
+#: templates/auth/login.html:6
+#: templates/auth/login_register.html:6
+msgid "or join accounts:"
+msgstr "arba susieti sąskaitas"
+
+#: templates/auth/login_register.html:13
 msgid "or register"
 msgid "or register"
-msgstr "Registruotis "
+msgstr "arba registruotis "
 
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:15
-#, fuzzy
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16
 msgid "Listing of all audiobooks"
 msgid "Listing of all audiobooks"
-msgstr "Kūriniu sąrašas"
+msgstr "Visų audio knygų sąrašas"
 
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:11
-#, fuzzy
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
 msgid "Latest MP3 audiobooks"
 msgid "Latest MP3 audiobooks"
-msgstr "Kūriniu sąrašas"
+msgstr "Naujosios MP3 audio knygos"
 
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
-#, fuzzy
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13
 msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
 msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
-msgstr "Kūriniu sąrašas"
+msgstr "Naujosios Ogg Vorbis audio knygos"
 
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:18
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19
 msgid ""
 "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
 "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
 "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
 "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
 "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
 msgstr ""
+"Fondo Šiuolaikinė Lenkija privalomos literatūros audio knygų rinkinys.\n"
+"Galite juo naudotis nemokamai ir be apribojimų.\n"
+"Audio knygos yra garsių aktorių įrašomos, tokių kaip Danuta Stenka ir Jan Peszek."
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:18
+#: templates/catalogue/book_detail.html:20
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104
-#, fuzzy
 msgid "See also"
 msgid "See also"
-msgstr "Apžiūrėk daugiau"
+msgstr "Žiūrėti daugiau"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11
@@ -278,12 +273,11 @@ msgstr "Motyvas"
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:13
 msgid "in work "
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:13
 msgid "in work "
-msgstr "kurinyje"
+msgstr "kūrinyje"
 
 #: templates/catalogue/book_info.html:6
 
 #: templates/catalogue/book_info.html:6
-#, fuzzy
 msgid "This work is licensed under:"
 msgid "This work is licensed under:"
-msgstr "Kūrinys yra prieinamas su licencija "
+msgstr "Šis kūrinys yra licencijuotas pagal:"
 
 #: templates/catalogue/book_info.html:9
 msgid ""
 
 #: templates/catalogue/book_info.html:9
 msgid ""
@@ -292,213 +286,222 @@ msgid ""
 "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
 "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
 "        materials are licensed under the \n"
 "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
 "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
 "        materials are licensed under the \n"
-"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
-"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
 "        license."
 msgstr ""
 "        license."
 msgstr ""
+"Šio visuomenės srities kūrinio autorių teisė neapima,\n"
+"tai reiškia, kad gali būti laisvai naudojamas bei\n"
+"platinamas. Jei su šiuo kūriniu yra pateikiamos bet kokios\n"
+"papildomos autorinių teisių saugomos medžiagos (kaip pastabos, motyvai ir t.t.), šios\n"
+"medžiagos yra licencijuotos pagal\n"
+"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+"licenciją."
 
 #: templates/catalogue/book_info.html:20
 msgid "Text prepared based on:"
 
 #: templates/catalogue/book_info.html:20
 msgid "Text prepared based on:"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstas paruoštas remiantis:"
 
 #: templates/catalogue/book_info.html:28
 msgid "Edited and annotated by:"
 
 #: templates/catalogue/book_info.html:28
 msgid "Edited and annotated by:"
-msgstr ""
+msgstr "Redagavimas ir pastabos:"
 
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10
-#, fuzzy
+#: templates/catalogue/book_list.html:7
+#: templates/catalogue/book_list.html:10
 msgid "Listing of all works"
 msgid "Listing of all works"
-msgstr "Kūriniu sąrašas"
+msgstr "Visų kūrinių sąrašas"
 
 #: templates/catalogue/book_list.html:21
 
 #: templates/catalogue/book_list.html:21
-#, fuzzy
 msgid "Table of Content"
 msgstr "Turinys"
 
 #: templates/catalogue/book_list.html:48
 msgid "↑ top ↑"
 msgid "Table of Content"
 msgstr "Turinys"
 
 #: templates/catalogue/book_list.html:48
 msgid "↑ top ↑"
-msgstr ""
+msgstr "↑į viršų↑"
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
 msgid "Put a book on the shelf!"
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
 msgid "Put a book on the shelf!"
-msgstr "Įmesk knyga į lentyną!  "
+msgstr "Padėkite knygą į lentyną!"
 
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6
+#: templates/catalogue/book_sets.html:3
+#: templates/catalogue/book_sets.html:6
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
 msgid "Create new shelf"
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
 msgid "Create new shelf"
-msgstr "Sukurk naują lentyną"
+msgstr "Sukurti naują lentyną"
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:10
 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:10
 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr ""
-"Neturi nei vienos lentynos. Jeigu nori gali žemiau sukurti naują lentyną."
+msgstr "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną žemiau."
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:15
 msgid "Put on the shelf!"
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:15
 msgid "Put on the shelf!"
-msgstr "Įmesk į lentyną! "
+msgstr "Padėkite į lentyną!"
 
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:51
+#: templates/catalogue/book_short.html:49
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54
 #: templates/picture/picture_short.html:22
 msgid "Epoch"
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54
 #: templates/picture/picture_short.html:22
 msgid "Epoch"
-msgstr "Gadynė"
+msgstr "Epocha"
 
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:58
+#: templates/catalogue/book_short.html:56
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:60
 #: templates/picture/picture_short.html:29
 msgid "Kind"
 msgstr "Rūšis  "
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:60
 #: templates/picture/picture_short.html:29
 msgid "Kind"
 msgstr "Rūšis  "
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:65
+#: templates/catalogue/book_short.html:63
 msgid "Genre"
 msgid "Genre"
-msgstr "Padermė "
+msgstr "Žanras"
 
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:80
+#: templates/catalogue/book_short.html:78
 msgid "Read online"
 msgid "Read online"
-msgstr "Skaityk online"
+msgstr "Skaityti online"
 
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:84
-#: templates/catalogue/book_text.html:26 templates/catalogue/book_wide.html:53
+#: templates/catalogue/book_short.html:82
+#: templates/catalogue/book_text.html:26
+#: templates/catalogue/book_wide.html:53
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
 msgid "Download"
 msgstr "Atsisiųsti"
 
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
 msgid "Download"
 msgstr "Atsisiųsti"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: templates/catalogue/book_short.html:85
 #: templates/catalogue/book_text.html:35
 msgid "to print"
 #: templates/catalogue/book_text.html:35
 msgid "to print"
-msgstr ""
+msgstr "Spausdinti"
 
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:90
+#: templates/catalogue/book_short.html:88
 msgid "for an e-book reader"
 msgid "for an e-book reader"
-msgstr ""
+msgstr "e-knygos skaitytojui"
 
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:93
+#: templates/catalogue/book_short.html:91
 #: templates/catalogue/book_text.html:41
 msgid "for Kindle"
 #: templates/catalogue/book_text.html:41
 msgid "for Kindle"
-msgstr ""
+msgstr "skaityklei Kindle"
 
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:96
+#: templates/catalogue/book_short.html:94
 msgid "for advanced usage"
 msgid "for advanced usage"
-msgstr ""
+msgstr "išplėstiniam naudojimui"
 
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:102
+#: templates/catalogue/book_short.html:100
 msgid "Listen"
 msgid "Listen"
-msgstr ""
+msgstr "Klausytis"
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:21
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Turinys"
 
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:21
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Turinys"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:22 templates/catalogue/menu.html:27
+#: templates/catalogue/book_text.html:22
+#: templates/catalogue/menu.html:27
 msgid "Themes"
 msgid "Themes"
-msgstr "Motyai"
+msgstr "Motyvai"
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:23
 msgid "Edit. note"
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:23
 msgid "Edit. note"
-msgstr ""
+msgstr "Redaguoti pastabą"
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:24
 msgid "Infobox"
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:24
 msgid "Infobox"
-msgstr ""
+msgstr "Infobox"
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:25
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:25
-#, fuzzy
+#: templates/catalogue/player.html:33
 msgid "Book's page"
 msgid "Book's page"
-msgstr "Sugryžk į pagrindinį puslapį "
+msgstr "Knygos puslapis"
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:38
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:38
-#, fuzzy
 msgid "for a reader"
 msgid "for a reader"
-msgstr "į skaitimą"
+msgstr "skaitytojui"
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:44
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:44
+#, fuzzy
 msgid "for advanced usege"
 msgid "for advanced usege"
-msgstr ""
+msgstr "papildomas"
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:46 templates/catalogue/book_wide.html:63
-#, fuzzy
+#: templates/catalogue/book_text.html:46
+#: templates/catalogue/book_wide.html:63
 msgid "Download a custom PDF"
 msgid "Download a custom PDF"
-msgstr "atsisiųsk PDF failą"
+msgstr "Atsisiųsti PDF failą"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:14
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
 msgid "Motifs and themes"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:14
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
 msgid "Motifs and themes"
-msgstr ""
+msgstr "Motyvai ir temos"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:34
 msgid "See"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:34
 msgid "See"
-msgstr ""
+msgstr "Žiūrėti"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:37
 msgid "Source"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:37
 msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Knygos"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:37
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:37
-#, fuzzy
 msgid "of the book"
 msgid "of the book"
-msgstr "kūrinio"
+msgstr "šaltinis"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:39
 msgid "Source XML file"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:39
 msgid "Source XML file"
-msgstr ""
+msgstr "Šaltinio XML failas"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:41
 msgid "Book on"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:41
 msgid "Book on"
-msgstr ""
+msgstr "Knyga "
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:41
 msgid "Editor's Platform"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:41
 msgid "Editor's Platform"
-msgstr ""
+msgstr "Redaktoriaus Platformoje"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:44
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:44
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Literaturos aprašymas Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Knygos aprašymas Lektury.Gazeta.pl interneto svetainėje"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:47
 msgid "Book description on Wikipedia"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:47
 msgid "Book description on Wikipedia"
-msgstr "Literaturos aprašymas Vikipedijoje"
+msgstr "Knygos aprašymas Vikipedijoje"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:49
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:49
-#, fuzzy
 msgid "Mix this book"
 msgid "Mix this book"
-msgstr "kūrinio"
+msgstr "Maišyti šią knygą"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:57
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:57
-#, fuzzy
 msgid "Download all audiobooks for this book"
 msgid "Download all audiobooks for this book"
-msgstr "Persisiųsk visas knygas iš šios lentynos"
+msgstr "Atsisiųsti visas šios knygos audio knygas"
 
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: templates/catalogue/catalogue.html:6
+#: templates/catalogue/catalogue.html:11
 msgid "Catalogue"
 msgid "Catalogue"
-msgstr ""
+msgstr "Katalogas"
 
 #: templates/catalogue/catalogue.html:16
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 
 #: templates/catalogue/catalogue.html:16
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
-msgstr ""
+msgstr "Atsisiųsti katalogą PDF formatu."
 
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: templates/catalogue/menu.html:7
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
 msgid "Authors"
 msgstr "Autoriai"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
 msgid "Authors"
 msgstr "Autoriai"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: templates/catalogue/menu.html:17
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
 msgid "Kinds"
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
 msgid "Kinds"
-msgstr "Rušys"
+msgstr "Rūšys"
 
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: templates/catalogue/menu.html:12
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 msgid "Genres"
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 msgid "Genres"
-msgstr "Padermės "
+msgstr "Žanrai"
 
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22
+#: templates/catalogue/catalogue.html:28
+#: templates/catalogue/menu.html:22
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
 msgid "Epochs"
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
 msgid "Epochs"
-msgstr "Gadynės"
+msgstr "Epochos"
 
 #: templates/catalogue/catalogue.html:31
 msgid "Themes and topics"
 
 #: templates/catalogue/catalogue.html:31
 msgid "Themes and topics"
@@ -507,24 +510,24 @@ msgstr "Motyvai ir temos"
 #: templates/catalogue/daisy_list.html:6
 #: templates/catalogue/daisy_list.html:12
 msgid "Listing of all DAISY files"
 #: templates/catalogue/daisy_list.html:6
 #: templates/catalogue/daisy_list.html:12
 msgid "Listing of all DAISY files"
-msgstr ""
+msgstr "Visų DAISY failų sąrašas"
 
 #: templates/catalogue/daisy_list.html:9
 
 #: templates/catalogue/daisy_list.html:9
-#, fuzzy
 msgid "Latest DAISY audiobooks"
 msgid "Latest DAISY audiobooks"
-msgstr "Kūriniu sąrašas"
+msgstr "Naujosios DAISY audio knygos"
 
 #: templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid ""
 "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
 "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
 
 #: templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid ""
 "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
 "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
-"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
-"ograniczeń."
+"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"DAISY sistema yra visame pasaulyje pripažintas knygų bendrinimo formatas\n"
+"pritaikytas  silpnesnio regėjimo žmonėms, akliesiems bei kitiems skaitymo problemų turintiems žmonėms.Galite jomis naudotis nemokamai ir be apribojimų."
 
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
 
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
-msgstr ""
+msgstr "Paieškos kriterijai nėra tikslūs. Prašome išrinkti vieną iš žemiau nurodytų galimybių:"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
 msgid "Shelves containing fragment"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
 msgid "Shelves containing fragment"
@@ -532,50 +535,48 @@ msgstr "Lentynos turinčios fragmentus "
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr ""
-"Neturi nei vienos lentynos. Jeigu nori gali žemiau sukurti naują lentyną."
+msgstr "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną žemiau."
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
 msgid "Save all shelves"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
 msgid "Save all shelves"
-msgstr "Užsirašyk lentyną "
+msgstr "Įrašyti visas lentynas"
 
 #: templates/catalogue/fragment_short.html:12
 msgid "Expand fragment"
 
 #: templates/catalogue/fragment_short.html:12
 msgid "Expand fragment"
-msgstr "Išplėsk fragmentą"
+msgstr "Išplėsti fragmentą"
 
 #: templates/catalogue/fragment_short.html:22
 msgid "Hide fragment"
 
 #: templates/catalogue/fragment_short.html:22
 msgid "Hide fragment"
-msgstr "Suvyniok fragmentą"
+msgstr "Slėpti fragmentą"
 
 #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
 msgid "See full category"
 
 #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
 msgid "See full category"
-msgstr "Apžiurek visą kategoriją"
+msgstr "Žiūrėti visą kategoriją"
 
 #: templates/catalogue/menu.html:32
 
 #: templates/catalogue/menu.html:32
-#, fuzzy
 msgid "All books"
 msgid "All books"
-msgstr "Prijung literatūrą"
+msgstr "Visos knygos"
 
 #: templates/catalogue/menu.html:36
 msgid "Audiobooks"
 
 #: templates/catalogue/menu.html:36
 msgid "Audiobooks"
-msgstr ""
+msgstr "Audio knygos"
 
 #: templates/catalogue/menu.html:40
 msgid "DAISY"
 
 #: templates/catalogue/menu.html:40
 msgid "DAISY"
-msgstr ""
+msgstr "DAISY"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:29
 msgid "Work is licensed under "
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:29
 msgid "Work is licensed under "
-msgstr "Kūrinys yra prieinamas su licencija "
+msgstr "Kūrinys yra licencijuotas pagal:"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:31
 msgid "Based on"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:31
 msgid "Based on"
-msgstr "Pagal motyvus"
+msgstr "Remiantis"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:45
 msgid "Details"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:45
 msgid "Details"
-msgstr "detalės "
+msgstr "Detalės "
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:48
 msgid "Author"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:48
 msgid "Author"
@@ -583,20 +584,19 @@ msgstr "Autorius"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:66
 msgid "Other resources"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:66
 msgid "Other resources"
-msgstr "Kitose vietose"
+msgstr "Kiti ištekliai"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:69
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:69
-#, fuzzy
 msgid "Source of the image"
 msgid "Source of the image"
-msgstr "Literaturos šaltinis"
+msgstr "Paveikslėlio šaltinis"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:72
 msgid "Image on the Editor's Platform"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:72
 msgid "Image on the Editor's Platform"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslėlis Redaktoriaus Platformoje"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:83
 msgid "View XML source"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:83
 msgid "View XML source"
-msgstr ""
+msgstr "Žiūrėti XML šaltinį"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:86
 msgid "Work's themes "
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:86
 msgid "Work's themes "
@@ -604,115 +604,106 @@ msgstr "Kūrinio motyvai"
 
 #: templates/catalogue/picture_list.html:8
 #: templates/catalogue/picture_list.html:10
 
 #: templates/catalogue/picture_list.html:8
 #: templates/catalogue/picture_list.html:10
-#, fuzzy
 msgid "Listing of all pictures"
 msgid "Listing of all pictures"
-msgstr "Kūriniu sąrašas"
+msgstr "Visų vaizdų sąrašas"
 
 
-#: templates/catalogue/player.html:59
+#: templates/catalogue/player.html:34
+msgid "Download as"
+msgstr "Atsisiųsti kaip"
+
+#: templates/catalogue/player.html:90
 msgid "Artist"
 msgid "Artist"
-msgstr "artistas"
+msgstr "Artistas"
 
 
-#: templates/catalogue/player.html:60
+#: templates/catalogue/player.html:91
 msgid "Director"
 msgid "Director"
-msgstr "vadovas"
-
-#: templates/catalogue/player.html:77
-#, fuzzy
-msgid "Download as"
-msgstr "Atsisiųsti"
+msgstr "Režisierus"
 
 
-#: templates/catalogue/player.html:94
+#: templates/catalogue/player.html:110
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
-msgstr ""
+msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip projektų dalis:"
 
 
-#: templates/catalogue/player.html:99
+#: templates/catalogue/player.html:115
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
-msgstr ""
+msgstr "\"%(cs)s, %(fb)s finansuotų"
 
 
-#: templates/catalogue/player.html:111
+#: templates/catalogue/player.html:127
 #, python-format
 #, python-format
-msgid ""
-"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
-msgstr ""
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(fb)s. finansuoto %(cs)s projekto."
 
 
-#: templates/catalogue/player.html:113
+#: templates/catalogue/player.html:129
 #, python-format
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
 #, python-format
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
-msgstr ""
+msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(cs)s projekto."
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
 msgid "Did you mean"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
 msgid "Did you mean"
-msgstr ""
+msgstr "Gal turėjote omenyje"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54
 msgid "Results by authors"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54
 msgid "Results by authors"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatai pagal autorius"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67
 msgid "Results by title"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67
 msgid "Results by title"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatai pagal pavadinimą"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82
 msgid "Results in text"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82
 msgid "Results in text"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatai tekste"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99
-#, fuzzy
 msgid "Other results"
 msgid "Other results"
-msgstr "Kitose vietose"
+msgstr "Kiti rezultatai"
 
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
-msgstr "Atsiprašom! Trūksta rezultatų atitinkančių užklausimui. "
+msgstr "Atsiprašome! Rezultatų, atitinkančių paieškos kriterijus nėra."
 
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
 msgid ""
 
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
 msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
+"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
 "\t\tAs for now we do not support full text search."
 msgstr ""
 "\t\tAs for now we do not support full text search."
 msgstr ""
-"Paieškos programa aptarnauja šiuos  kriterijusi: kūrinio pavadinimas, "
-"autorius,  motyvas/tema, gadynė, rušys ir padermė. Dabartiniu metu "
-"neaptarnaujame paieškos frazių kūrinio tekste. "
+"Paieškos sistema palaiko nurodytus kriterijus: pavadinimas, autorius, tema, epocha, rūšis ir žanras.\n"
+"\t\t Kol kas negalima atlikti viso teksto paieškos."
 
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:13
 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:13
 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
-msgstr "Atsiprašom! Užklausimas turi susideti iš ne mažiau nei dviejų  ženklų."
+msgstr "Atsiprašome! Paieškos užklausa turi susidėti mažiausiai iš dviejų simbolių."
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108
-#, fuzzy
 msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
 msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "tinklapyje Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Lektury.Gazeta.pl interneto svetainėje"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
-#, fuzzy
 msgid "in Wikipedia"
 msgstr "Vikipedijoje"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
 msgid "Your shelves with books"
 msgid "in Wikipedia"
 msgstr "Vikipedijoje"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
 msgid "Your shelves with books"
-msgstr "Tavo lentynos su literatura"
+msgstr "Tavo lentynos su knygomis"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
 msgid "remove"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
 msgid "remove"
-msgstr "panaikinti"
+msgstr "pašalinti"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
-msgstr ""
-"Neturi nei vienos lentynos. Jeigu nori gali žemiau sukurti naują lentyną."
+msgstr "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną žemiau."
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
 msgid "Create shelf"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
 msgid "Create shelf"
-msgstr "Sukurk lentyną"
+msgstr "Sukurti lentyną"
 
 #: templates/info/join_us.html:6
 
 #: templates/info/join_us.html:6
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
 msgid ""
 "\n"
 "We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
@@ -726,13 +717,23 @@ msgid_plural ""
 "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
 "or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
 msgstr[0] ""
 "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
 "or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
 msgstr[0] ""
-"Tinklapyje Laisvoji Literatura rasi virš 1200 kūrinių! Padėk mums vystytis "
-"ir plėsti literaturą <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/"
-"\">paskirk 1% pajamų</a> mokesčio bibliotekai"
+"\n"
+"Turime %(c)s kūrinį publikuotą Wolne Lektury interneto svetainėje!\n"
+"Padėkite mums plėtoti biblioteką ir nemokamai bendrinti naujus kūrinius\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">remdami mus finansiškai\n"
+"arba skirdami 1&#37; jūsų pajamų mokesčio</a>.\n"
 msgstr[1] ""
 msgstr[1] ""
-"Tinklapyje Laisvoji Literatura rasi virš 1200 kūrinių! Padėk mums vystytis "
-"ir plėsti literaturą <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/"
-"\">paskirk 1% pajamų</a> mokesčio bibliotekai"
+"\n"
+"Turime %(c)s kūrinius publikuotus Wolne Lektury interneto svetainėje!\n"
+"Padėkite mums plėtoti biblioteką ir nemokamai bendrinti naujus kūrinius\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">remdami mus finansiškai\n"
+"arba skirdami 1&#37; jūsų pajamų mokesčio</a>.\n"
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"Turime %(c)s kūrinių publikuotų Wolne Lektury interneto svetainėje!\n"
+"Padėkite mums plėtoti biblioteką ir nemokamai bendrinti naujus kūrinius\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">remdami mus finansiškai\n"
+"arba skirdami 1&#37; jūsų pajamų mokesčio</a>.\n"
 
 #: templates/info/join_us.html:20
 msgid ""
 
 #: templates/info/join_us.html:20
 msgid ""
@@ -740,9 +741,9 @@ msgid ""
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgstr ""
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgstr ""
-"Gali likti redaktoriumi Laisvojos Literaturos! Patikrink, ar pastaruoju metu "
-"ruošama yra publikacija jūsų  ieškamos knygos ir savarankiškai  paruošk "
-"publikacija – prisijung prie Redakcines Platformos."
+"Tapkite redaktoriumi Wolne Lektury interneto svetainės! Sužinokite ar\n"
+"šiuo metu dirbame su jūsų ieškomu kūriniu ir paruoškite\n"
+"jūsų leidinį prisijungdami prie Redakcinės Platformos."
 
 #: templates/info/join_us.html:23
 msgid "More..."
 
 #: templates/info/join_us.html:23
 msgid "More..."
@@ -755,7 +756,7 @@ msgstr "autorius"
 #: templates/lessons/document_list.html:7
 #: templates/lessons/document_list.html:32
 msgid "Hand-outs for teachers"
 #: templates/lessons/document_list.html:7
 #: templates/lessons/document_list.html:32
 msgid "Hand-outs for teachers"
-msgstr "Pagalbinės medžiagos mokytojams"
+msgstr "Dalijamoji medžiaga mokytojams"
 
 #: templates/pagination/pagination.html:5
 #: templates/pagination/pagination.html:7
 
 #: templates/pagination/pagination.html:5
 #: templates/pagination/pagination.html:7
@@ -769,91 +770,64 @@ msgstr "sekantis "
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:25
 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:25
 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Perskaityk šio autoriaus aprašymą tinklapį Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Skaitykite šio autoriaus kūrinio aprašymą interneto svetainėje Lektury.Gazeta.pl"
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:30
 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:30
 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
-msgstr "Perskaityk straipsnį apie autorių Wikipedijoje"
+msgstr "Skaitykite straipsnį apie šį autorių Vikipedijoje"
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:35
 msgid "This author's works are copyrighted."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:35
 msgid "This author's works are copyrighted."
-msgstr "Šio autoriaus  kūriniai yra saugomi nepažeidžiant autorių teisės"
+msgstr "Šio autoriaus  kūriniai yra autorinių teisių saugomi ."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:36
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:36
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44
-msgid ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
-"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
-msgstr ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Sužinok</"
-"a> kodel šio autoriaus kūriniai negali būti platinti internetineje "
-"bibliotekoje"
+msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
+msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Sužinokite</a> kodėl šio autoriaus kūriniai negali būti publikuojami internetinėje bibliotekoje."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:39
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:39
-msgid ""
-"This author's works are in public domain and will be published on Internet "
-"school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr ""
-"Šio autoriaus kūrinys jau yra viešoje Interneto svetaineję ir neužilgo bus "
-"paplatintas internetine bibliotekoje  Laisvoji Literatura"
+msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr "Šio autoriaus kūriniai yra viešai prieinami ir netrukus bus publikuoti interneto svetainės Wolne Lektury internetinėje bibliotekoje.  "
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:42
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:42
-msgid ""
-"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
-"be published without restrictions in"
-msgstr ""
-"Šio autoriaus kūrinys  neužilgo atsiras viešoje Interneto svetaineję ir "
-"gales but paplatinti be jokiu ribų"
+msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
+msgstr "Šio autoriaus kūriniai netrukus bus viešai prieinami ir galės būti publikuojami be apribojimų"
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
-msgid ""
-"This work is in public domain and will be published on Internet school "
-"library of Wolne Lektury soon."
-msgstr ""
-"Šis kūrinys randasi viešojoje srityje bet  ne už ilgo bys paviešintas "
-"Laisvosios Literaturos internetinėje bibliotekoje. "
+msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr "Šis kūrinys yra viešai prieinamas ir netrukus bus publikuotas interneto svetainės Wolne Lektury internetinėje bibliotekoje."
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
-msgid ""
-"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
-"published without restrictions in"
-msgstr ""
-"Šis kūrinys atsiras viešiojoje sryty ir gales buti viešintas be jokiu "
-"apriboimu už"
+msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
+msgstr "Šis kūrinys netrukus bus viešai prieinamas ir galės būti publikuojamas be apribojimų"
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
-msgid ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
-"a> why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Sužinok</"
-"a> kodėl internetines bibliotekos neprileidzia šio autoraus kūriniu."
+msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this work."
+msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Sužinokite</a> kodėl šis kūrinys negali būti publikuojamas internetinėje bibliotekoje."
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
 msgid "This work is copyrighted."
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
 msgid "This work is copyrighted."
-msgstr "Šis kūrinis apimtas autoriaus teisę."
+msgstr "Šis kūrinis yra autorinių teisių saugomas."
 
 #: templates/piston/authorize_token.html:4
 #: templates/piston/authorize_token.html:7
 msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
 
 #: templates/piston/authorize_token.html:4
 #: templates/piston/authorize_token.html:7
 msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
-msgstr ""
+msgstr "Leisti prieigą prie Wolne Lektury interneto svetainės"
 
 #: templates/piston/authorize_token.html:9
 #, python-format
 
 #: templates/piston/authorize_token.html:9
 #, python-format
-msgid ""
-"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
-"strong>."
-msgstr ""
+msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>."
+msgstr "Patvirtinkite, kad leistute prieigą prie Wolne Lektury interneto svetainės kaip vartotojas <strong>%(user)s</strong>."
 
 
-#: templates/registration/login.html:4 templates/registration/login.html:7
-#, fuzzy
+#: templates/registration/login.html:4
+#: templates/registration/login.html:7
 msgid "Login to Wolne Lektury"
 msgid "Login to Wolne Lektury"
-msgstr "LaisvojiLiteratura.lt"
+msgstr "Prisijungti prie Wolne Lektury interneto svetainės"
 
 #: templates/registration/login.html:14
 msgid "Login"
 
 #: templates/registration/login.html:14
 msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "Prisijungti"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
 
 #~ msgid ""
 #~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
@@ -884,6 +858,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "on the shelf!"
 #~ msgstr "į lentyną!"
 
 #~ msgid "on the shelf!"
 #~ msgstr "į lentyną!"
 
+#~ msgid "for reading"
+#~ msgstr "į skaitimą"
+
 #~ msgid "and printing using"
 #~ msgstr "ir spausdinti su pagalbą"
 
 #~ msgid "and printing using"
 #~ msgstr "ir spausdinti su pagalbą"
 
@@ -1040,6 +1017,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "on favourite MP3 player"
 #~ msgstr "numylėtam MP3 grotuve"
 
 #~ msgid "on favourite MP3 player"
 #~ msgstr "numylėtam MP3 grotuve"
 
+#~ msgid "open format"
+#~ msgstr "atviras formatas"
+
 #~ msgid "Xiph.org Foundation"
 #~ msgstr "Fondo Xiph.Org"
 
 #~ msgid "Xiph.org Foundation"
 #~ msgstr "Fondo Xiph.Org"