"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 14:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-05 13:22+0100\n"
-"Last-Translator: fg <fg>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-07 20:23+0100\n"
+"Last-Translator: Natalia Kertyczak <natalczyk@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: templates/404.html:17
msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
-msgstr "Désolé, cette page n'existe pas. Verifiez si vous avez introduit l'adresse correcte ou allez à"
+msgstr "Désolé, cette page n'existe pas. Vérifiez si vous avez introduit l'adresse correcte ou allez à"
#: templates/404.html:17
msgid "main page"
-msgstr "accueil"
+msgstr "l'accueil"
#: templates/500.html:6
#: templates/500.html.py:54
#: templates/base.html:51
msgid "Choose your interface language: "
-msgstr "Choisissez la langue de l'interface"
+msgstr "Choisir la langue de l'interface"
#: templates/base.html:56
msgid "Choose language"
-msgstr "Choisissez la langue"
+msgstr "Choisir la langue"
#: templates/base.html:68
msgid ""
"\t\t\t\t"
msgstr ""
"\n"
-"\t\t\t\tLectures libres et un projet réalisé par la <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Fondation Pologne moderne </a>.\n"
-"\t\t\t\tReproductions numériques faites par <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">la Bibliothèque nationale</a>, basees sur ressources TNL. \n"
+"\t\t\t\tLectures libres et un projet réalisé par la <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Fondation Pologne Moderne </a>.\n"
+"\t\t\t\tReproductions numériques faites par <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">la Bibliothèque nationale</a>, basées sur ses ressources. \n"
"\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
"\t\t\t\t"
#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
#: templates/lessons/document_list.html:51
msgid "return to main page"
-msgstr "retourner à l'accueil"
+msgstr "retour à l'accueil"
#: templates/catalogue/book_detail.html:5
msgid "on WolneLektury.pl"
#: templates/catalogue/book_detail.html:47
msgid "Director"
-msgstr "Metteur en scene"
+msgstr "Metteur en scène"
#: templates/catalogue/book_detail.html:51
msgid "Download MP3"
msgid "Download Ogg Vorbis"
msgstr "Télécharger un fichier Ogg Vorbis"
+msgid "Download DAISY"
+msgstr "Télécharger un fichier DAISY"
+
#: templates/catalogue/book_detail.html:79
msgid "Details"
msgstr "Détails"
#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
msgid "return to book's page"
-msgstr "revenir au page du livre"
+msgstr "retour à la page du livre"
#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
msgid "See description"
#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:20
msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
-msgstr "Cette oeuvre sera dans le domaine public et il sera possible de la publier sans restrictions dans "
+msgstr "Cette oeuvre sera dans le domaine public et il sera possible de la publier sans restrictions en "
#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:22
msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr "Apprendre pourquoi les bibliothéques en ligne ne peuvent pas publier cet oeuvre."
+msgstr "Apprendre pourquoi les bibliothéques en ligne ne peuvent pas publier cette oeuvre."
#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:24
msgid "This work is copyrighted."
#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
msgid "Shelves containing fragment"
-msgstr "Etagères aqui contient l'extrait"
+msgstr "Etagères qui contiennent l'extrait"
#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
#: templates/catalogue/main_page.html:28
#: templates/catalogue/main_page.html:13
msgid "check list of books"
-msgstr "vérifier la liste des livres"
+msgstr "consultation de la liste des livres"
#: templates/catalogue/main_page.html:13
msgid "in our repository"
#: templates/catalogue/main_page.html:19
#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
msgid "Your shelves with books"
-msgstr "Vos étageres avec les livres"
+msgstr "Vos étagères avec les livres"
#: templates/catalogue/main_page.html:24
msgid "delete"
#: templates/catalogue/main_page.html:37
msgid "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link to your shelf."
-msgstr "Créer votre propre choix des livres. Vous pouvez les partager avec"
+msgstr "Créer votre propre choix des livres. Vous pouvez les partager avec les amis en leur envoyant le lien à votre étagère."
#: templates/catalogue/main_page.html:38
msgid "You need to "
-msgstr "Vous devez"
+msgstr "Vous devez "
#: templates/catalogue/main_page.html:38
msgid "sign in"
-msgstr "se connecter"
+msgstr "vous connecter"
#: templates/catalogue/main_page.html:38
msgid "to manage your shelves."
#: templates/catalogue/main_page.html:47
msgid "are professional recordings of literary texts from our repository, available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
-msgstr "sont des textes littéraires de notre répertoire lus par les professionnels et accessibles gratuitment au format MP3 et Ogg Vorbis ainsi que dans le système DAISY."
+msgstr "sont des enregistrements professionnels des textes littéraires de notre répertoire, accessibles gratuitment au format MP3 et Ogg Vorbis ainsi que dans le système DAISY."
#: templates/catalogue/main_page.html:54
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:114
#: templates/catalogue/main_page.html:268
msgid "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible only due to support of our volunteers."
-msgstr "Nous essayons de rédiger les oeuvres ajoutés a notre bibliothèque le mieux possible. C'est possible grâce à l'aide des nos bénévoles."
+msgstr "Nous essayons de rédiger les oeuvres ajoutées à notre bibliothèque le mieux possible. C'est possible grâce à l'aide des nos bénévoles."
#: templates/catalogue/main_page.html:269
msgid "We invite people who want to take part in developing Internet school library Wolne Lektury."
"\t\t\t"
msgstr ""
"\n"
-"\t\t\tBibliothèque en ligne avec lectures scolaires “Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) est un projet de la Fondation Pologne moderne. Il a été lancé en 2007 et il comprend des lectures scolaires recommendées par le Ministère de l'Education Nationale qui sont dans le domaine public.\n"
+"\t\t\tBibliothèque en ligne avec lectures scolaires “Wolne Lektury” (Lectures Libres) (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) est un projet de la Fondation Pologne Moderne. Il a été lancé en 2007 et il comprend des lectures scolaires recommendées par le Ministère de l'éducation nationale qui sont dans le domaine public.\n"
"\t\t\t"
#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
#: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102
msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
-msgstr "Nous sommes désolés! Aucun ressource ne répond au critères de recherche."
+msgstr "Nous sommes désolés, aucune ressource ne répond au critères de recherche."
#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
msgid ""
#: templates/catalogue/search_too_short.html:14
msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
-msgstr "Nous sommes désolés! Pour effectuer la recherche il faut entrer au moins deux caractères."
+msgstr "Nous sommes désolés, pour effectuer la recherche il faut entrer au moins deux caractères."
#: templates/catalogue/tag_list.html:4
msgid "See full category"
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
msgid "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking 'Put on the shelf'."
-msgstr "Vous pouvez mettre un livre sur l'étagère en entrant sur son page et cliquant \"Mettre sur l'étagère\"."
+msgstr "Vous pouvez mettre un livre sur l'étagère en entrant sur sa page et cliquant \"Mettre sur l'étagère\"."
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:31
msgid "Download all books from this shelf"
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
-msgstr "Les oeuvres de cet auteur seront dans le domaine public et il sera possible de les publier sans restrictions dans "
+msgstr "Les oeuvres de cet auteur seront dans le domaine public et il sera possible de les publier sans restrictions en"
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works."
#: templates/info/base.html:10
msgid "return to the main page"
-msgstr "retourner à l'accueil"
+msgstr "retour à l'accueil"
#: templates/info/join_us.html:2
-#, python-format
msgid ""
"We have over 1000 works published in Wolne Lektury!\n"
"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"making a donation or transferring 1%% of your income tax."
+"making a donation or transferring 1% of your income tax."
msgstr ""
-"Il y a plus de 1000 oeuvres publiées sur Wolne Lektury!\n"
+"Il y a plus de 1000 oeuvres publiées sur Lectures libres!\n"
"Aidez-nous à développer la bibliothèque et mettre de textes nouveaux à disposition gratuite en\n"
-"faisant une donation ou en nous transmettant 1%% de votre impôt sur le revenu."
+"faisant une donation ou en nous transmettant 1% de votre impôt sur le revenu."
#: templates/info/join_us.html:5
#: templates/info/join_us.html.py:10
#: templates/lessons/document_detail.html:9
msgid "return to list of materials"
-msgstr "revenir à la liste des matériaux"
+msgstr "retour à la liste des matériaux"
#: templates/lessons/document_list.html:7
msgid "Hand-outs for teachers on "