Merge branch 'reflow'
[wolnelektury.git] / apps / catalogue / locale / lt / LC_MESSAGES / django.po
diff --git a/apps/catalogue/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/apps/catalogue/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po
deleted file mode 100644 (file)
index a0c624f..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,353 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-07 16:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-01 16:13+0100\n"
-"Last-Translator: Aneta\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
-
-#: fields.py:42
-#, python-format
-msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s"
-msgstr "Įvėsti atitinkamą vertybę JSON. Klaida: %s"
-
-#: forms.py:23
-msgid "Please supply an XML."
-msgstr "Prašome pateikti XML."
-
-#: forms.py:42
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: forms.py:43
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: forms.py:48
-msgid "Normal leading"
-msgstr "Normalus intervalas"
-
-#: forms.py:49
-msgid "One and a half leading"
-msgstr "Pusantro intervalo"
-
-#: forms.py:50
-msgid "Double leading"
-msgstr "Dvigubasis intervalas"
-
-#: forms.py:54
-msgid "Default"
-msgstr "Numatytasis "
-
-#: forms.py:55
-msgid "Big"
-msgstr "Didelis"
-
-#: forms.py:60
-msgid "Don't show footnotes"
-msgstr "Nerodyti išnašų"
-
-#: forms.py:61
-msgid "Don't disply themes"
-msgstr "Nerodyti motyvų"
-
-#: forms.py:62
-msgid "Don't use our custom font"
-msgstr "Nenaudoti derinčių šriftų"
-
-#: forms.py:64
-msgid "Leading"
-msgstr "eilučių intervalas"
-
-#: forms.py:65
-msgid "Font size"
-msgstr "Šrifto dydis"
-
-#: models.py:38
-msgid "author"
-msgstr "autorius"
-
-#: models.py:39
-msgid "epoch"
-msgstr "epocha"
-
-#: models.py:40
-msgid "kind"
-msgstr "rūšis"
-
-#: models.py:41
-msgid "genre"
-msgstr "žanras"
-
-#: models.py:42
-msgid "theme"
-msgstr "motyvas"
-
-#: models.py:43
-msgid "set"
-msgstr "rinkinys"
-
-#: models.py:44
-#: models.py:390
-msgid "book"
-msgstr "knyga"
-
-#: models.py:61
-#: models.py:253
-msgid "name"
-msgstr "pavadinimas"
-
-#: models.py:62
-#: models.py:355
-#: models.py:357
-#: models.py:1029
-#: models.py:1032
-msgid "slug"
-msgstr "slug"
-
-#: models.py:63
-#: models.py:354
-msgid "sort key"
-msgstr "rikiavimo raktas"
-
-#: models.py:64
-msgid "category"
-msgstr "kategorija  "
-
-#: models.py:66
-#: models.py:107
-#: models.py:360
-#: models.py:463
-#: models.py:1030
-msgid "description"
-msgstr "aprašymas"
-
-#: models.py:69
-msgid "book count"
-msgstr "knygų skaičius"
-
-#: models.py:73
-#: models.py:74
-#: models.py:255
-#: models.py:361
-#: models.py:362
-msgid "creation date"
-msgstr "sukūrimo data"
-
-#: models.py:91
-msgid "tag"
-msgstr "žymė"
-
-#: models.py:92
-msgid "tags"
-msgstr "žymės"
-
-#: models.py:249
-#: models.py:972
-#, python-format
-msgid "%s file"
-msgstr "%s failas "
-
-#: models.py:252
-msgid "type"
-msgstr "tipas"
-
-#: models.py:254
-msgid "file"
-msgstr "failas "
-
-#: models.py:256
-#: models.py:364
-msgid "extra information"
-msgstr "papildomos informacijos"
-
-#: models.py:265
-#: models.py:266
-msgid "book media"
-msgstr "book media"
-
-#: models.py:353
-#: models.py:1028
-msgid "title"
-msgstr "pavadinimas"
-
-#: models.py:358
-msgid "language code"
-msgstr "kalbos kodas"
-
-# sprawdz
-#: models.py:363
-msgid "parent number"
-msgstr "pirminis numeris"
-
-#: models.py:369
-msgid "cover"
-msgstr "viršelis"
-
-#: models.py:391
-msgid "books"
-msgstr "knygos"
-
-#: models.py:690
-#, python-format
-msgid "Book \"%s\" does not exist."
-msgstr "Knyga \"%s\" neegzistuoja."
-
-#: models.py:704
-#, python-format
-msgid "Book %s already exists"
-msgstr "Knyga %s jau egzistuoja"
-
-#: models.py:991
-msgid "fragment"
-msgstr "fragmentas"
-
-#: models.py:992
-msgid "fragments"
-msgstr "fragmentai"
-
-#: models.py:1033
-msgid "book slugs"
-msgstr "book slugs"
-
-#: models.py:1037
-msgid "collection"
-msgstr "kolekcija"
-
-#: models.py:1038
-msgid "collections"
-msgstr "kolekcijos"
-
-#: views.py:500
-#, python-format
-msgid ""
-"An error occurred: %(exception)s\n"
-"\n"
-"%(tb)s"
-msgstr ""
-"Įvyko klaida: %(exception)s\n"
-"\n"
-"%(tb)s"
-
-#: views.py:501
-msgid "Book imported successfully"
-msgstr "Knyga buvo sėkmingai importuota"
-
-#: views.py:503
-#, python-format
-msgid "Error importing file: %r"
-msgstr "Importuojant failą įvyko klaida: %r"
-
-#: views.py:547
-msgid "Incorrect customization options for PDF"
-msgstr "Neteisingi PDF  tinkinimo pasirinkimai"
-
-#: views.py:549
-msgid "Bad method"
-msgstr "Blogas metodas"
-
-#: views.py:554
-msgid "Download custom PDF"
-msgstr "Atsisiųsti PDF failą"
-
-#: views.py:555
-msgid "Download"
-msgstr "Atsisiųsti"
-
-#~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre"
-#~ msgstr "Pavadinimas , autorius, motyvas /tema, gadynė, \trūšis, sortas"
-
-#~ msgid "Shelves"
-#~ msgstr "Lentynos"
-
-#~ msgid "Name of the new shelf"
-#~ msgstr "Naujos lentynos pavadinimas"
-
-#~ msgid "main page"
-#~ msgstr "pagrindinis puslapis"
-
-#~ msgid "Show tag on main page"
-#~ msgstr "Parodyk tagą pagrindinemę puslapyję"
-
-#~ msgid "year of death"
-#~ msgstr "mirimo metai"
-
-#~ msgid "short HTML"
-#~ msgstr "trumpas  HTML"
-
-#~ msgid "HTML file"
-#~ msgstr "HTML failas"
-
-#~ msgid "PDF file"
-#~ msgstr "PDF failas"
-
-#~ msgid "EPUB file"
-#~ msgstr "EPUB failas"
-
-#~ msgid "ODT file"
-#~ msgstr "ODT failas"
-
-#~ msgid "TXT file"
-#~ msgstr "TXT failsa"
-
-#~ msgid "MP3 file"
-#~ msgstr "MP3 failas"
-
-#~ msgid "OGG file"
-#~ msgstr "OGG failas"
-
-#~ msgid "DAISY file"
-#~ msgstr "DAISY failas"
-
-#~ msgid "Read online"
-#~ msgstr "Skaityk online"
-
-#~ msgid "goes to public domain"
-#~ msgstr "keliauja į viešą tinklapį  "
-
-#~ msgid "translator"
-#~ msgstr "vertėjas"
-
-#~ msgid "year of translator's death"
-#~ msgstr "vertėjo mirimo metai"
-
-#~ msgid "book stub"
-#~ msgstr "knygos paskelbimas"
-
-#~ msgid "<p>To maintain your shelves you need to be logged in.</p>"
-#~ msgstr "<p>Kad valdyti savo lentynom, turi prisijungti.</p>"
-
-#~ msgid "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
-#~ msgstr "<p>Lentynos liko užrašytos.</p>"
-
-#~ msgid "Book was successfully removed from the shelf"
-#~ msgstr "pašalinta"
-
-#~ msgid "This book is not on the shelf"
-#~ msgstr "Lentynoje trūksta knygos"
-
-#~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
-#~ msgstr "<p>Lentyna <strong>%s</strong> sukurta</p>"
-
-#~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
-#~ msgstr "<p>Lentyna <strong>%s</strong>pašalinta</p>"
-
-#~ msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
-#~ msgstr "Šiandien yra %(month)s, %(day)s."
-
-#~ msgid "content type"
-#~ msgstr "turinio rūšis"
-
-#~ msgid "object id"
-#~ msgstr "id obiektas"