cover colors in api
[wolnelektury.git] / src / wolnelektury / locale / fr / LC_MESSAGES / django.po
index b81d7dd..ffe5af3 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-28 16:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-09 15:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,15 +17,22 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
 
-#: templates/404.html:5
+#: __init__.py:12
+#, python-format
+msgid ""
+"Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may "
+"be case-sensitive."
+msgstr ""
+
+#: templates/404.html:4
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Site n'existe pas"
 
-#: templates/404.html:10
+#: templates/404.html:8
 msgid "Page not found"
 msgstr "Composant non trouvé"
 
-#: templates/404.html:14
+#: templates/404.html:11
 msgid ""
 "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
 "correct address or go to "
@@ -33,7 +40,7 @@ msgstr ""
 "Désolé, cette page n'existe pas. Vérifiez si vous avez introduit l'adresse "
 "correcte ou allez à"
 
-#: templates/404.html:14
+#: templates/404.html:12
 msgid "main page"
 msgstr "accueil"
 
@@ -72,15 +79,15 @@ msgid "Translations"
 msgstr "Traductions"
 
 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
 msgid "advanced"
 msgstr "avancé(e)"
 
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
 msgid "simplified"
 msgstr "simplifié(e)"
 
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:7
+#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
 msgid "Import book"
 msgstr "Importez le livre"
 
@@ -88,29 +95,144 @@ msgstr "Importez le livre"
 msgid "Forgot Password?"
 msgstr ""
 
-#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:7
+#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:17
 #, fuzzy
 msgid "Sign in using:"
 msgstr "Connexion"
 
-#: templates/auth/login_register.html:10
+#: templates/auth/login_register.html:9
 msgid "or register"
 msgstr "ou inscrivez-vous"
 
+#: templates/base/superbase.html:24
+msgid "Wolne Lektury"
+msgstr "Wolne Lektury (Lectures Libres)"
+
+#: templates/base/superbase.html:56
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
+#| "href='%(r)s'>right to</a>\n"
+#| "                    "
+#| msgid_plural ""
+#| "\n"
+#| "                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
+#| "href='%(r)s'>right to</a>\n"
+#| "                    "
+msgid ""
+"\n"
+"                  <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                "
+msgid_plural ""
+"\n"
+"                  <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> lecture gratuite <a "
+"href='%(r)s'>auxquelles vous avez droit</a>\n"
+"                    "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> lectures gratuites <a "
+"href='%(r)s'>auxquelles vous avez droit</a>\n"
+"                    "
+
+#: templates/base/superbase.html:66
+#, fuzzy
+#| msgid "Language versions"
+msgid "Language"
+msgstr "Version linguistique"
+
+#: templates/base/superbase.html:92
+msgid "My shelf"
+msgstr "Mon étagère"
+
+#: templates/base/superbase.html:96
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
+
+#: templates/base/superbase.html:100
+msgid "Logout"
+msgstr "Déconnexion"
+
+#: templates/base/superbase.html:104 views.py:71 views.py:72
+msgid "Sign in"
+msgstr "Connexion"
+
+#: templates/base/superbase.html:105 views.py:90 views.py:91 views.py:119
+msgid "Register"
+msgstr "Inscrivez-vous"
+
+#: templates/base/superbase.html:112
+msgid "Literature"
+msgstr ""
+
+#: templates/base/superbase.html:115
+msgid "Themes"
+msgstr "Thèmes"
+
+#: templates/base/superbase.html:118
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Livres audio"
+
+#: templates/base/superbase.html:121
+msgid "Gallery"
+msgstr ""
+
+#: templates/base/superbase.html:124
+#, fuzzy
+#| msgid "All books"
+msgid "All works"
+msgstr "Tous les livres"
+
+#: templates/base/superbase.html:133
+msgid "Search"
+msgstr "Rechercher"
+
+#: templates/base/superbase.html:161
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#: templates/base/superbase.html:163
+msgid "Loading"
+msgstr "Chargement en cours"
+
 #: templates/info/join_us.html:6
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
+#| "Help us expand the library and set new readings free by\n"
+#| "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a "
+#| "donation\n"
+#| "or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+#| msgid_plural ""
+#| "\n"
+#| "We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+#| "Help us expand the library and set new readings free by\n"
+#| "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a "
+#| "donation\n"
+#| "or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
 msgid ""
 "\n"
-"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
-"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+"    We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
+"    Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"    <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a "
+"donation\n"
+"    or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+"  "
 msgid_plural ""
 "\n"
-"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
-"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+"    We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"    Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"    <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a "
+"donation\n"
+"    or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+"  "
 msgstr[0] ""
 "\n"
 "Nous avons %(c)s d'ouvrages publiés sur Wolne Lektury!\n"
@@ -124,95 +246,132 @@ msgstr[1] ""
 "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">faire une donation\n"
 "ou transférer 1&#37; de vos impôts</a>.\n"
 
-#: templates/info/join_us.html:20
+#: templates/info/join_us.html:22
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
+#| "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
+#| "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
-"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
-"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
+"    we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
+"    a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgstr ""
 "Devenez un éditeur de Wolne Lektury! Vérifiez si\n"
 "nous sommes en train de préparer un texte que vous cherchez et rédigez\n"
 "une publication vous-mêmes en se connectant sur la Plateforme des éditeurs."
 
-#: templates/info/join_us.html:23
+#: templates/info/join_us.html:25
 msgid "More..."
 msgstr "Plus..."
 
-#: templates/main_page.html:7 templates/main_page.html.py:8
+#: templates/main_page.html:10 templates/main_page.html.py:11
 msgid "Wolne Lektury internet library"
 msgstr "Wolne Lektury - la bibliothèque en ligne"
 
-#: templates/main_page.html:34
+#: templates/main_page.html:22
+msgid "In our digital library you will find"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:33
+msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:40
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Motifs et thèmes"
+
+#: templates/main_page.html:42
 msgid "Theme"
 msgstr "Thème"
 
-#: templates/main_page.html:90
+#: templates/main_page.html:43
+msgid "Explore works with the same theme"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:55
+msgid "See motifs catalog"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:95
+msgid "Collections"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:99
+msgid "See collections catalog"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:104
 msgid "Recent publications"
 msgstr "Publications récentes"
 
-#: templates/main_page.html:94
+#: templates/main_page.html:110
 #, fuzzy
 #| msgid "Recent publications"
 msgid "More recent publications"
 msgstr "Publications récentes"
 
-#: templates/main_page.html:100
+#: templates/main_page.html:116
 msgid "News"
 msgstr "Actualités"
 
-#: templates/main_page.html:106
+#: templates/main_page.html:121
 msgid "Utilities"
 msgstr "Outils"
 
-#: templates/main_page.html:109
+#: templates/main_page.html:124
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Rapportez une erreur ou faites une suggestion"
 
-#: templates/main_page.html:111
+#: templates/main_page.html:126
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Téléchargez le catalogue au format PDF"
 
-#: templates/main_page.html:112
+#: templates/main_page.html:127
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:113
+#: templates/main_page.html:128
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Il vous manque un livre?"
 
-#: templates/main_page.html:114 templates/publish_plan.html:4
+#: templates/main_page.html:129 templates/publish_plan.html:4
 #: templates/publish_plan.html.py:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Plan de publication"
 
-#: templates/main_page.html:125
+#: templates/main_page.html:134
+msgid "Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:139
 msgid "Information"
 msgstr "Informations"
 
-#: templates/main_page.html:127
+#: templates/main_page.html:141
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:147
+#: templates/main_page.html:162
 msgid "Image used:"
 msgstr "L'image utilisé:"
 
-#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:10
+#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:9
 msgid "OpenID Sign In"
 msgstr ""
 
-#: templates/openid/login.html:27
+#: templates/openid/login.html:22
 #, fuzzy
 msgid "Sign In"
 msgstr "Connexion"
 
-#: templates/pagination/pagination.html:5
-#: templates/pagination/pagination.html:7
+#: templates/pagination/pagination.html:6
+#: templates/pagination/pagination.html:8
 msgid "previous"
 msgstr "précédent(e)"
 
-#: templates/pagination/pagination.html:21
-#: templates/pagination/pagination.html:23
+#: templates/pagination/pagination.html:22
+#: templates/pagination/pagination.html:24
 msgid "next"
 msgstr "suivant(e)"
 
@@ -221,7 +380,7 @@ msgstr "suivant(e)"
 msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
 msgstr "Autorisez l'accès à Wolne Lektury"
 
-#: templates/piston/authorize_token.html:10
+#: templates/piston/authorize_token.html:11
 #, python-format
 msgid ""
 "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
@@ -230,6 +389,10 @@ msgstr ""
 "Confirmez pour autoriser l'accès à Wolne Lektury comme l'utilisateur <strong>"
 "%(user)s</strong>."
 
+#: templates/piston/authorize_token.html:17
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
 #: templates/socialaccount/connections.html:5
 #: templates/socialaccount/connections.html:10
 msgid "Account Connections"
@@ -268,110 +431,33 @@ msgid ""
 "\">sign in</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/superbase.html:21
-msgid "Wolne Lektury"
-msgstr "Wolne Lektury (Lectures Libres)"
-
-#: templates/superbase.html:51
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
-"href='%(r)s'>right to</a>\n"
-"                    "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
-"href='%(r)s'>right to</a>\n"
-"                    "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> lecture gratuite <a "
-"href='%(r)s'>auxquelles vous avez droit</a>\n"
-"                    "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> lectures gratuites <a "
-"href='%(r)s'>auxquelles vous avez droit</a>\n"
-"                    "
-
-#: templates/superbase.html:61
-#, fuzzy
-#| msgid "Language versions"
-msgid "Language"
-msgstr "Version linguistique"
-
-#: templates/superbase.html:85
-msgid "My shelf"
-msgstr "Mon étagère"
-
-#: templates/superbase.html:88
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
-
-#: templates/superbase.html:90
-msgid "Logout"
-msgstr "Déconnexion"
-
-#: templates/superbase.html:93 views.py:67 views.py:68
-msgid "Sign in"
-msgstr "Connexion"
-
-#: templates/superbase.html:93 views.py:86 views.py:87 views.py:115
-msgid "Register"
-msgstr "Inscrivez-vous"
-
-#: templates/superbase.html:100
-msgid "Literature"
-msgstr ""
-
-#: templates/superbase.html:101
-msgid "Themes"
-msgstr "Thèmes"
-
-#: templates/superbase.html:102
-msgid "Audiobooks"
-msgstr "Livres audio"
-
-#: templates/superbase.html:103
-msgid "Gallery"
-msgstr ""
-
-#: templates/superbase.html:114
-msgid "Search"
-msgstr "Rechercher"
-
-#: templates/superbase.html:142
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
-
-#: templates/superbase.html:144
-msgid "Loading"
-msgstr "Chargement en cours"
-
-#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:11
+#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:9
 msgid "User"
 msgstr ""
 
-#: templates/user.html:13
+#: templates/user.html:11
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: templates/user.html:14
+#: templates/user.html:12
 msgid "E-mail"
 msgstr ""
 
-#: templates/user.html:15
+#: templates/user.html:13
 #, fuzzy
 msgid "Social accounts"
 msgstr "ou utilisez votre compte"
 
-#: views.py:75 views.py:96
+#: utils.py:120
+msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
+msgstr ""
+
+#: views.py:79 views.py:100
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr ""
 
-#: views.py:110
+#: views.py:114
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Vous devez être connecter pour continuer"
 
@@ -548,9 +634,6 @@ msgstr "Vous devez être connecter pour continuer"
 #~ msgid "Download a custom PDF"
 #~ msgstr "Téléchargez un PDF pérsonnalisé"
 
-#~ msgid "Motifs and themes"
-#~ msgstr "Motifs et thèmes"
-
 #~ msgid "See"
 #~ msgstr "Voir"
 
@@ -642,9 +725,6 @@ msgstr "Vous devez être connecter pour continuer"
 #~ msgid "See full category"
 #~ msgstr "Voir catégorie entière"
 
-#~ msgid "All books"
-#~ msgstr "Tous les livres"
-
 #~ msgid "DAISY"
 #~ msgstr "DAISY"