translation update
[wolnelektury.git] / src / catalogue / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
index c61e223..0551b21 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: WolneLektury\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-28 16:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-24 16:18+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-31 16:45+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: Fundacja Nowoczesna Polska <fundacja@nowoczesnapolska.org."
@@ -80,128 +80,128 @@ msgstr "Wszystkie półki"
 msgid "All things"
 msgstr "Wszystkie przedmioty"
 
-#: forms.py:27
+#: forms.py:28
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Proszę podać XML."
 
-#: forms.py:45
+#: forms.py:47
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Bez przypisów"
 
-#: forms.py:46
+#: forms.py:48
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Bez motywów"
 
-#: forms.py:47
+#: forms.py:49
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Bez naszego kroju pisma"
 
-#: forms.py:48
+#: forms.py:50
 msgid "Without cover"
 msgstr "Bez okładki"
 
-#: forms.py:51
+#: forms.py:53
 msgid "Leading"
 msgstr "Interlinia"
 
-#: forms.py:52
+#: forms.py:54
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Zwykła interlinia"
 
-#: forms.py:53
+#: forms.py:55
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Powiększona interlinia"
 
-#: forms.py:54
+#: forms.py:56
 msgid "Double leading"
 msgstr "Podwójna interlinia"
 
-#: forms.py:56
+#: forms.py:58
 msgid "Font size"
 msgstr "Rozmiar tekstu"
 
-#: forms.py:57
+#: forms.py:59
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślnie"
 
-#: forms.py:58
+#: forms.py:60
 msgid "Big"
 msgstr "Duży"
 
-#: forms.py:80
+#: forms.py:82
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr "Kolejka jest pełna. Proszę spróbować ponownie później."
 
-#: models/book.py:45 models/collection.py:14
+#: models/book.py:49 models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "tytuł"
 
-#: models/book.py:46 models/tag.py:35
+#: models/book.py:50 models/tag.py:37
 msgid "sort key"
 msgstr "klucz sortowania"
 
-#: models/book.py:48
+#: models/book.py:52
 msgid "sort key by author"
 msgstr "klucz sortowania wg autora"
 
-#: models/book.py:49 models/book.py:50 models/collection.py:15
-#: models/collection.py:18 models/tag.py:34
+#: models/book.py:53 models/book.py:54 models/collection.py:15
+#: models/collection.py:18 models/tag.py:36
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models/book.py:51
+#: models/book.py:55
 msgid "language code"
 msgstr "Kod języka"
 
-#: models/book.py:52 models/book.py:173 models/collection.py:16
-#: models/tag.py:38 models/tag.py:156
+#: models/book.py:56 models/book.py:196 models/collection.py:16
+#: models/tag.py:40 models/tag.py:160
 msgid "description"
 msgstr "opis"
 
-#: models/book.py:53 models/book.py:54 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:45
-#: models/tag.py:46
+#: models/book.py:57 models/book.py:58 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:47
+#: models/tag.py:48
 msgid "creation date"
 msgstr "data utworzenia"
 
-#: models/book.py:55
+#: models/book.py:59
 msgid "parent number"
 msgstr "numer rodzica"
 
-#: models/book.py:56 models/bookmedia.py:35
+#: models/book.py:60 models/bookmedia.py:35
 msgid "extra information"
 msgstr "dodatkowe informacje"
 
-#: models/book.py:62
+#: models/book.py:66
 msgid "cover"
 msgstr "okładka"
 
-#: models/book.py:68
+#: models/book.py:72
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr "podgląd okładki"
 
-#: models/book.py:93 models/collection.py:22
+#: models/book.py:97 models/collection.py:22
 msgid "book"
 msgstr "książka"
 
-#: models/book.py:94
+#: models/book.py:98
 msgid "books"
 msgstr "książki"
 
-#: models/book.py:269
+#: models/book.py:307
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Utwór \"%s\" nie istnieje."
 
-#: models/book.py:282
+#: models/book.py:320
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Książka %s już istnieje"
 
-#: models/book.py:529
+#: models/book.py:569
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr "Ten utwór wymaga uwspółcześnienia"
 
-#: models/book.py:557 models/bookmedia.py:29
+#: models/book.py:606 models/bookmedia.py:29
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "plik %s"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "plik %s"
 msgid "type"
 msgstr "typ"
 
-#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:33
+#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:35
 msgid "name"
 msgstr "nazwa"
 
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "media książki"
 msgid "book slugs"
 msgstr "slugi utworów"
 
-#: models/collection.py:21 models/tag.py:20
+#: models/collection.py:21 models/tag.py:22
 msgid "kind"
 msgstr "rodzaj"
 
@@ -262,69 +262,54 @@ msgstr "źródło"
 msgid "sources"
 msgstr "źródła"
 
-#: models/tag.py:18
+#: models/tag.py:20
 msgid "author"
 msgstr "autor"
 
-#: models/tag.py:19
+#: models/tag.py:21
 msgid "epoch"
 msgstr "epoka"
 
-#: models/tag.py:21
+#: models/tag.py:23
 msgid "genre"
 msgstr "gatunek"
 
-#: models/tag.py:22
+#: models/tag.py:24
 msgid "theme"
 msgstr "motyw"
 
-#: models/tag.py:23
+#: models/tag.py:25
 msgid "set"
 msgstr "półka"
 
-#: models/tag.py:24
+#: models/tag.py:26
 msgid "thing"
 msgstr "przedmiot"
 
-#: models/tag.py:37
+#: models/tag.py:39
 msgid "category"
 msgstr "kategoria"
 
-#: models/tag.py:66
+#: models/tag.py:70
 msgid "tag"
 msgstr "tag"
 
-#: models/tag.py:67
+#: models/tag.py:71
 msgid "tags"
 msgstr "tagi"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:11
-msgid "Audiobooks"
-msgstr "Audiobooki"
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:14
-msgid "Listing of all audiobooks"
-msgstr "Spis wszystkich audiobooków"
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:17
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:7
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:13
-msgid "Listing of all DAISY files"
-msgstr "Spis wszystkich plików DAISY"
-
 #: templates/catalogue/book_detail.html:23
-#: templates/catalogue/book_text.html:20
+#: templates/catalogue/book_text.html:24
 msgid "Other versions"
 msgstr "Inne wersje"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:31
+#: templates/catalogue/book_detail.html:34
 msgid "See also"
 msgstr "Zobacz też"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-#: templates/catalogue/book_text.html:30
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:24
+#: templates/catalogue/book_detail.html:41
+#: templates/catalogue/book_text.html:37
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Motywy"
 
@@ -332,39 +317,39 @@ msgstr "Motywy"
 msgid "Information about the work"
 msgstr "Informacje o utworze"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:58
+#: templates/catalogue/book_detail.html:59
 msgid "Source"
 msgstr "Źródło"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:58
+#: templates/catalogue/book_detail.html:59
 msgid "of the book"
 msgstr "utworu"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:59
+#: templates/catalogue/book_detail.html:60
 msgid "in"
 msgstr "w serwisie"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:61
+#: templates/catalogue/book_detail.html:63
 msgid "Source XML file"
 msgstr "Źródłowy plik XML"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:66
 msgid "Book on"
 msgstr "Utwór na"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:66
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Platformie Redakcyjnej"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: templates/catalogue/book_detail.html:71
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Opis lektury w Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
+#: templates/catalogue/book_detail.html:76
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Opis lektury w Wikipedii"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:71
+#: templates/catalogue/book_detail.html:80
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Miksuj treść utworu"
 
@@ -385,13 +370,13 @@ msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji:"
 #: templates/catalogue/book_info.html:9
 msgid ""
 "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-"        materials are licensed under the \n"
-"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+"    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+"    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+"    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+"    materials are licensed under the\n"
+"    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
 "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"        license."
+"    license."
 msgstr ""
 "Ten utwór nie jest objęty majątkowym prawem autorskim i&nbsp;znajduje się "
 "w&nbsp;domenie publicznej, co oznacza że możesz go swobodnie wykorzystywać, "
@@ -405,104 +390,105 @@ msgstr ""
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Zasób opracowany na podstawie:"
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:29
+#: templates/catalogue/book_info.html:30
 msgid "Edited by:"
 msgstr "Opracowanie redakcyjne:"
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:31
+#: templates/catalogue/book_info.html:32
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Opracowanie redakcyjne i przypisy:"
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:37
+#: templates/catalogue/book_info.html:40
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr "Publikację ufundowali i ufundowały:"
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:43
+#: templates/catalogue/book_info.html:47
 msgid "Cover image by:"
 msgstr "Ilustracja na okładce:"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:13
+#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
 #: templates/catalogue/picture_list.html:8
 #: templates/catalogue/picture_list.html:10
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Spis wszystkich utworów"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:26
+#: templates/catalogue/book_list.html:25
 msgid "Table of Content"
 msgstr "Spis treści"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:36
+#: templates/catalogue/book_list.html:35
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑ góra ↑"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:43
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
+#: templates/catalogue/book_short.html:41
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epoka"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:51
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
+#: templates/catalogue/book_short.html:49
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "Rodzaj"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:59
+#: templates/catalogue/book_short.html:57
 msgid "Genre"
 msgstr "Gatunek"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:68
+#: templates/catalogue/book_short.html:66
 msgid "Language"
 msgstr "Język"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: templates/catalogue/book_short.html:85
 msgid "Read online"
 msgstr "Czytaj online"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:91 views.py:584
+#: templates/catalogue/book_short.html:89 views.py:623
 msgid "Download"
 msgstr "Pobierz"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:26
+#: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Spis treści"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:34 templates/catalogue/book_text.html:91
+#: templates/catalogue/book_text.html:43
+#: templates/catalogue/book_text.html:103
 msgid "Settings"
 msgstr "Ustawienia"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:38
+#: templates/catalogue/book_text.html:49
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Nota red."
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:42
+#: templates/catalogue/book_text.html:55
 msgid "Infobox"
 msgstr "Informacje"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:56
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:53
+#: templates/catalogue/book_text.html:67
+#: templates/catalogue/viewer_base.html:50
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:57
+#: templates/catalogue/book_text.html:68
 msgid "Please wait..."
 msgstr "Proszę czekać…"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:73
+#: templates/catalogue/book_text.html:81
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr "Inne wersje utworu"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:74
+#: templates/catalogue/book_text.html:82
 msgid "Close the other version"
 msgstr "Zamknij drugą wersję"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:92
+#: templates/catalogue/book_text.html:105
 msgid "Display line numbers"
 msgstr "Wyświetlaj numerację"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:93
+#: templates/catalogue/book_text.html:107
 msgid "Display themes"
 msgstr "Wyświetlaj motywy"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:94
+#: templates/catalogue/book_text.html:109
 msgid "Display footnotes"
 msgstr "Wyświetlaj przypisy"
 
@@ -511,39 +497,37 @@ msgid "Catalogue"
 msgstr "Katalog"
 
 #: templates/catalogue/catalogue.html:11
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76
 msgid "All works"
 msgstr "Wszystkie utwory"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:17
+#: templates/catalogue/catalogue.html:15
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Pobierz katalog w formacie PDF."
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:20
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:3
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14
 msgid "Literature"
 msgstr "Literatura"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:23
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22
 #: templates/catalogue/collections.html:6
 #: templates/catalogue/collections.html:11
 msgid "Collections"
 msgstr "Kolekcje"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:26
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:8
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14
 msgid "Gallery"
 msgstr "Galeria"
 
-#: templates/catalogue/collection_box.html:5
+#: templates/catalogue/collection_box.html:6
 msgid "Collection"
 msgstr "Kolekcja"
 
-#: templates/catalogue/collection_box.html:15
+#: templates/catalogue/collection_box.html:18
 #, python-format
 msgid "and one more"
 msgid_plural "and %(c)s more"
@@ -555,7 +539,12 @@ msgstr[2] "oraz %(c)s innych"
 msgid "All collections"
 msgstr "Wszystkie kolekcje"
 
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:10
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:7
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
+msgid "Listing of all DAISY files"
+msgstr "Spis wszystkich plików DAISY"
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:11
 msgid "Latest DAISY audiobooks"
 msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie DAISY"
 
@@ -573,18 +562,9 @@ msgstr "Rozwiń fragment"
 msgid "Hide fragment"
 msgstr "Zwiń fragment"
 
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:6
-msgid "Chosen"
-msgstr "Wybrane"
-
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:14
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:23
-msgid "Available"
-msgstr "Dostępne"
-
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:32
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
 msgid "Other"
-msgstr "Inne"
+msgstr "Zobacz też"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:29
 msgid "Work is licensed under "
@@ -594,76 +574,68 @@ msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji"
 msgid "Based on"
 msgstr "Na podstawie"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:43
 msgid "Details"
 msgstr "O utworze"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:46
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:64
 msgid "Other resources"
 msgstr "W innych miejscach"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:67
 msgid "Source of the image"
 msgstr "Źródło obrazu"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:70
 msgid "Image on the Editor's Platform"
 msgstr "Obraz na Platformie Redakcyjnej"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:82
 msgid "View XML source"
 msgstr "Źródłowy plik XML"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:85
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Motywy w utworze"
 
-#: templates/catalogue/player.html:11 templates/catalogue/viewer_base.html:9
+#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:10
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
-#: templates/catalogue/player.html:34
+#: templates/catalogue/player.html:28
 msgid "Book's page"
 msgstr "Strona utworu"
 
-#: templates/catalogue/player.html:35
+#: templates/catalogue/player.html:29
 msgid "Download as"
 msgstr "Pobierz jako"
 
-#: templates/catalogue/player.html:84
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
-msgid "Artist"
-msgstr "Czyta"
-
-#: templates/catalogue/player.html:85
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
-msgid "Director"
-msgstr "Reżyseruje"
-
-#: templates/catalogue/player.html:104
+#: templates/catalogue/player.html:45
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektów:"
 
-#: templates/catalogue/player.html:109
+#: templates/catalogue/player.html:50
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr "%(cs)s, finansowanego przez %(fb)s"
 
-#: templates/catalogue/player.html:121
+#: templates/catalogue/player.html:61
 #, python-format
 msgid ""
-"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+"Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project funded by "
+"%(fb)s."
 msgstr ""
-"Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s finansowanego przez %(fb)s."
+"Audiobooki przygotowane w ramach projektu <em<%(cs)s</em> finansowanego "
+"przez %(fb)s."
 
-#: templates/catalogue/player.html:123
+#: templates/catalogue/player.html:63
 #, python-format
-msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
-msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s."
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
+msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu <em>%(cs)s</em>."
 
 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
@@ -684,7 +656,7 @@ msgstr "Ostatnie publikacje"
 #, python-format
 msgid ""
 "You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
-"        and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
+"    and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
 msgstr ""
 "Zobacz też listę <a href=\"%(a)s\">ostatnio dodanych audiobooków</a>\n"
 "       i <a href=\"%(d)s\">plików DAISY</a>."
@@ -702,56 +674,56 @@ msgstr "Szukaj"
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Czy chodziło Ci o"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:19
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:21
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
 msgid "Authors"
 msgstr "Autorzy"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:30
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:22
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
 msgid "Kinds"
 msgstr "Rodzaje"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:40
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:21
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
 msgid "Genres"
 msgstr "Gatunki"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:50
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:51
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
 msgid "Epochs"
 msgstr "Epoki"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:63
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:64
 msgid "Results by title"
 msgstr "Znalezione w tytułach"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:78
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:81
 msgid "Results by authors"
 msgstr "Znalezieni autorzy"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:91
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:96
 msgid "Results by translators"
 msgstr "Znalezieni tłumacze"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:104
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:111
 msgid "Results in text"
 msgstr "Znalezione w treści"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:121
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:128
 msgid "Other results"
 msgstr "Inne wyniki"
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Przepraszamy! Brak wyników spełniających kryteria podane w zapytaniu."
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
 msgid ""
 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
 "epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
+"        As for now we do not support full text search."
 msgstr ""
 "Wyszukiwarka obsługuje takie kryteria jak tytuł, autor, motyw/temat, epoka, "
 "rodzaj i gatunek utworu. Obecnie nie obsługujemy wyszukiwania fraz w "
@@ -765,6 +737,14 @@ msgstr "Przepraszamy! Zapytanie musi zawierać co najmniej dwa znaki."
 msgid "Download a custom PDF"
 msgstr "Stwórz własny plik PDF"
 
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
+msgid "Artist:"
+msgstr "Czyta"
+
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
+msgid "director:"
+msgstr "reż."
+
 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:53
 msgid "previous"
 msgstr "poprzednia"
@@ -778,7 +758,7 @@ msgid "next"
 msgstr "następna"
 
 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8
+#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
 msgid "Free license"
 msgstr "Wolna licencja"
 
@@ -786,39 +766,51 @@ msgstr "Wolna licencja"
 msgid "on Wolne Lektury"
 msgstr "w Wolnych Lekturach"
 
-#: templates/catalogue/tag_list.html:6
+#: templates/catalogue/tag_list.html:7
 msgid "See full category"
 msgstr "Zobacz całą kategorię"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:59
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Audiobooki"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:71
 msgid "All matching works"
 msgstr "Wybrane utwory"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
+msgid "Listing of all audiobooks"
+msgstr "Spis wszystkich audiobooków"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
+msgid "DAISY files"
+msgstr "Pliki DAISY"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motywy i tematy"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103
 msgid "No description."
 msgstr "Brak opisu."
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
 msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:115
 msgid "in Wikipedia"
 msgstr "w Wikipedii"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:121
 msgid "in Culture.pl"
 msgstr "w Culture.pl"
 
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:55
+#: templates/catalogue/viewer_base.html:52
 msgid "Loading"
 msgstr "Ładowanie"
 
-#: views.py:549
+#: views.py:588
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -829,19 +821,25 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: views.py:551
+#: views.py:590
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Książka zaimportowana"
 
-#: views.py:553
+#: views.py:592
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Błąd podczas importowania pliku: %r"
 
-#: views.py:583
+#: views.py:622
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Stwórz własny PDF"
 
+#~ msgid "Chosen"
+#~ msgstr "Wybrano"
+
+#~ msgid "Available"
+#~ msgstr "Dostępne"
+
 #~ msgid "Latest MP3 audiobooks"
 #~ msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie MP3"