+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Sužinok</"
+"a> kodel šio autoriaus kūriniai negali būti platinti internetineje "
+"bibliotekoje"
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:39
+msgid ""
+"This author's works are in public domain and will be published on Internet "
+"school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr ""
+"Šio autoriaus kūrinys jau yra viešoje Interneto svetaineję ir neužilgo bus "
+"paplatintas internetine bibliotekoje Laisvoji Literatura"
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:42
+msgid ""
+"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
+"be published without restrictions in"
+msgstr ""
+"Šio autoriaus kūrinys neužilgo atsiras viešoje Interneto svetaineję ir "
+"gales but paplatinti be jokiu ribų"
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
+msgid ""
+"This work is in public domain and will be published on Internet school "
+"library of Wolne Lektury soon."
+msgstr ""
+"Šis kūrinys randasi viešojoje srityje bet ne už ilgo bys paviešintas "
+"Laisvosios Literaturos internetinėje bibliotekoje. "
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
+msgid ""
+"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
+"published without restrictions in"
+msgstr ""
+"Šis kūrinys atsiras viešiojoje sryty ir gales buti viešintas be jokiu "
+"apriboimu už"
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+msgid ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
+"a> why Internet libraries can't publish this work."
+msgstr ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Sužinok</"
+"a> kodėl internetines bibliotekos neprileidzia šio autoraus kūriniu."
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
+msgid "This work is copyrighted."
+msgstr "Šis kūrinis apimtas autoriaus teisę."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "ant displėjaus, pvz. mobilaus telefono "
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Lenkų"
+
+#~ msgid "German"
+#~ msgstr "Vokiečių"
+
+#~ msgid "English"
+#~ msgstr "Anglų "
+
+#~ msgid "Lithuanian"
+#~ msgstr "Lietuvių"
+
+#~ msgid "French"
+#~ msgstr "Prancūzų"
+
+#~ msgid "Russian"
+#~ msgstr "Rusų"
+
+#~ msgid "Spanish"
+#~ msgstr "Ispanų"
+
+#~ msgid "Ukrainian"
+#~ msgstr "Ukrainiečių"
+
+#~ msgid "Choose your interface language: "
+#~ msgstr "Pasirink sąsajos kalbą:"
+
+#~ msgid "Choose language"
+#~ msgstr "Pasirink kalbą"
+
+#~ msgid "Hide description"
+#~ msgstr "Suvyniok aprašymą "
+
+#~ msgid "Download MP3"
+#~ msgstr "atsisiųsk MP3 failą"
+
+#~ msgid "Download Ogg Vorbis"
+#~ msgstr "atsisiųsk Ogg Vorbis failą"
+
+#~ msgid "Download DAISY"
+#~ msgstr "atsisiųsk DAISY failą"
+
+#~ msgid "check list of books"
+#~ msgstr "patikrink knygų sąrašą"
+
+#~ msgid "in our repository"
+#~ msgstr "mūsų knygų rinkiny"
+
+#~ msgid "Read study of epoch"
+#~ msgstr "Perskaityk gadynės aprašymą"
+
+#~ msgid "on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "tinklapyje Lektury.Gazeta.pl"
+
+#~ msgid "Read article about epoch"
+#~ msgstr "Perskaityk straipsnį apie gadynę "
+
+#~ msgid "on Wikipedia"
+#~ msgstr "Vikipedijoje"