merge wyszukiwania.
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / uk / LC_MESSAGES / django.po
index 75a8ada..2f37ee5 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-29 15:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-05 12:44+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-26 14:09+0100\n"
 "Last-Translator: Natalia Kertyczak <natalczyk@o2.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-26 14:09+0100\n"
 "Last-Translator: Natalia Kertyczak <natalczyk@o2.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\t"
 
 #: templates/base.html:86 templates/base.html.py:107 templates/base.html:113
 "\t\t\t\t"
 
 #: templates/base.html:86 templates/base.html.py:107 templates/base.html:113
-#: templates/catalogue/book_detail.html:168
+#: templates/catalogue/book_detail.html:179
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
@@ -146,7 +146,7 @@ msgid "Close"
 msgstr "Зачинити"
 
 #: templates/base.html:109 templates/base.html.py:115
 msgstr "Зачинити"
 
 #: templates/base.html:109 templates/base.html.py:115
-#: templates/catalogue/book_detail.html:170
+#: templates/catalogue/book_detail.html:181
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
@@ -238,63 +238,115 @@ msgstr "на полицю!"
 msgid "Read online"
 msgstr "Читати онлайн"
 
 msgid "Read online"
 msgstr "Читати онлайн"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+#: templates/catalogue/book_detail.html:48
 msgid "Download PDF"
 msgstr "Завантажити PDF"
 
 msgid "Download PDF"
 msgstr "Завантажити PDF"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:50
+#: templates/catalogue/book_detail.html:48
+#: templates/catalogue/book_detail.html:51
+#: templates/catalogue/book_detail.html:54
+#: templates/catalogue/book_detail.html:57
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
+msgid "for reading"
+msgstr "для читання"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:48
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
+msgid "and printing using"
+msgstr "та друку з використанням"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:51
 msgid "Download EPUB"
 msgstr "Завантажити EPUB"
 
 msgid "Download EPUB"
 msgstr "Завантажити EPUB"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:61
+#: templates/catalogue/book_detail.html:51
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
+msgid "on mobile devices"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:54
 msgid "Download TXT"
 msgstr "Завантажити TXT"
 
 msgid "Download TXT"
 msgstr "Завантажити TXT"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:114
+#: templates/catalogue/book_detail.html:54
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
+msgid "on small displays, for example mobile phones"
+msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:57
+msgid "Download ODT"
+msgstr "Завантажити ODT"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:57
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
+msgid "and editing using"
+msgstr "та едиції з використанням"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:62
+msgid "Audiobooks"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:76
+msgid "Artist"
+msgstr "Артист"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:77
+msgid "Director"
+msgstr "Режисер"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:104
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:126
 msgid "Details"
 msgstr "Подробиці"
 
 msgid "Details"
 msgstr "Подробиці"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:118
+#: templates/catalogue/book_detail.html:129
 msgid "Author"
 msgstr "Автор"
 
 msgid "Author"
 msgstr "Автор"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:124
+#: templates/catalogue/book_detail.html:135
 msgid "Epoch"
 msgstr "Епоха"
 
 msgid "Epoch"
 msgstr "Епоха"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:130
+#: templates/catalogue/book_detail.html:141
 msgid "Kind"
 msgstr "Рід"
 
 msgid "Kind"
 msgstr "Рід"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:136
+#: templates/catalogue/book_detail.html:147
 msgid "Genre"
 msgstr "Жанр"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Жанр"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:142
+#: templates/catalogue/book_detail.html:153
 msgid "Other resources"
 msgstr "Інші засоби"
 
 msgid "Other resources"
 msgstr "Інші засоби"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:144
+#: templates/catalogue/book_detail.html:155
 msgid "Book on project's wiki"
 msgstr "Книжка на вікі проекту"
 
 msgid "Book on project's wiki"
 msgstr "Книжка на вікі проекту"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:146
+#: templates/catalogue/book_detail.html:157
 msgid "Source of the book"
 msgstr "Джерело книжки"
 
 msgid "Source of the book"
 msgstr "Джерело книжки"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:149
+#: templates/catalogue/book_detail.html:160
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl"
 
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:152
+#: templates/catalogue/book_detail.html:163
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Опис книжки на Вікіпедії"
 
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Опис книжки на Вікіпедії"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:155
+#: templates/catalogue/book_detail.html:166
 msgid "View XML source"
 msgstr ""
 
 msgid "View XML source"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:158
+#: templates/catalogue/book_detail.html:169
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Теми твору"
 
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Теми твору"
 
@@ -687,29 +739,6 @@ msgstr "Завантажити всі книжки з цієї полиці"
 msgid "Choose books' formats which you want to download:"
 msgstr "Вибрати формат, в якому хочете завантажити книжку:"
 
 msgid "Choose books' formats which you want to download:"
 msgstr "Вибрати формат, в якому хочете завантажити книжку:"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "for reading"
-msgstr "для читання"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-msgid "and printing using"
-msgstr "та друку з використанням"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-msgid "on mobile devices"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-msgid "and editing using"
-msgstr "та едиції з використанням"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "on small displays, for example mobile phones"
-msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні"
-
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 msgid "for listening"
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 msgid "for listening"
@@ -817,20 +846,23 @@ msgid "return to the main page"
 msgstr "повернення на головну"
 
 #: templates/info/join_us.html:2
 msgstr "повернення на головну"
 
 #: templates/info/join_us.html:2
+#, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
 msgid ""
 "We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"making a donation or transferring 1% of your income tax."
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1% of your income tax</a>."
 msgstr ""
 "На сайті Wolne Lektury опубліковано більше 1200 творів!\n"
 "Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
 msgstr ""
 "На сайті Wolne Lektury опубліковано більше 1200 творів!\n"
 "Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
-"передайте нам внесок або 1 відсоток вашого податку на прибуток."
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">передайте нам "
+"внесок або 1 відсоток вашого податку на прибуток</a>."
 
 
-#: templates/info/join_us.html:5 templates/info/join_us.html.py:10
+#: templates/info/join_us.html:6 templates/info/join_us.html.py:11
 msgid "More..."
 msgstr "Більше..."
 
 msgid "More..."
 msgstr "Більше..."
 
-#: templates/info/join_us.html:7
+#: templates/info/join_us.html:8
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
@@ -874,8 +906,7 @@ msgid ""
 "a> why Internet libraries can't publish this author's works."
 msgstr ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнатися</"
 "a> why Internet libraries can't publish this author's works."
 msgstr ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнатися</"
-"a> чому інтернет-бібліотеки не можуть опубілкувати творів цього "
-"автора."
+"a> чому інтернет-бібліотеки не можуть опубілкувати творів цього автора."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:39
 msgid ""
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:39
 msgid ""
@@ -914,13 +945,19 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
 "a> why Internet libraries can't publish this work."
 msgid ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
 "a> why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнатися</"
+msgstr ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнатися</"
 "a>, чому інтернет-бібліотеки не можуть опублікувати цього твору"
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
 msgid "This work is copyrighted."
 msgstr "Цей твір охороняється авторстким правом"
 
 "a>, чому інтернет-бібліотеки не можуть опублікувати цього твору"
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
 msgid "This work is copyrighted."
 msgstr "Цей твір охороняється авторстким правом"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні"
+
 #~ msgid "Choose your interface language: "
 #~ msgstr "Вибрати мову інтерфейсу"
 
 #~ msgid "Choose your interface language: "
 #~ msgstr "Вибрати мову інтерфейсу"
 
@@ -930,15 +967,6 @@ msgstr "Цей твір охороняється авторстким право
 #~ msgid "Hide description"
 #~ msgstr "Сховати опис"
 
 #~ msgid "Hide description"
 #~ msgstr "Сховати опис"
 
-#~ msgid "Download ODT"
-#~ msgstr "Завантажити ODT"
-
-#~ msgid "Artist"
-#~ msgstr "Артист"
-
-#~ msgid "Director"
-#~ msgstr "Режисер"
-
 #~ msgid "Download MP3"
 #~ msgstr "Завантажити MP3"
 
 #~ msgid "Download MP3"
 #~ msgstr "Завантажити MP3"