readonly type, source_sha1 in media admin
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / ru / LC_MESSAGES / django.po
index 15458d4..ee9f0e2 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-29 15:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-05 12:44+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-25 11:05\n"
 "Last-Translator: <radek.czajka@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-25 11:05\n"
 "Last-Translator: <radek.czajka@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\t"
 
 #: templates/base.html:86 templates/base.html.py:107 templates/base.html:113
 "\t\t\t\t"
 
 #: templates/base.html:86 templates/base.html.py:107 templates/base.html:113
-#: templates/catalogue/book_detail.html:168
+#: templates/catalogue/book_detail.html:179
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
@@ -148,7 +148,7 @@ msgid "Close"
 msgstr "Закройте"
 
 #: templates/base.html:109 templates/base.html.py:115
 msgstr "Закройте"
 
 #: templates/base.html:109 templates/base.html.py:115
-#: templates/catalogue/book_detail.html:170
+#: templates/catalogue/book_detail.html:181
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
@@ -241,63 +241,115 @@ msgstr "на полку"
 msgid "Read online"
 msgstr "Читать онлайн"
 
 msgid "Read online"
 msgstr "Читать онлайн"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+#: templates/catalogue/book_detail.html:48
 msgid "Download PDF"
 msgstr "Скачать PDF"
 
 msgid "Download PDF"
 msgstr "Скачать PDF"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:50
+#: templates/catalogue/book_detail.html:48
+#: templates/catalogue/book_detail.html:51
+#: templates/catalogue/book_detail.html:54
+#: templates/catalogue/book_detail.html:57
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
+msgid "for reading"
+msgstr "для чтения"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:48
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
+msgid "and printing using"
+msgstr "и для печатки"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:51
 msgid "Download EPUB"
 msgstr "Скачать EPUB"
 
 msgid "Download EPUB"
 msgstr "Скачать EPUB"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:61
+#: templates/catalogue/book_detail.html:51
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
+msgid "on mobile devices"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:54
 msgid "Download TXT"
 msgstr "Скачать TXT"
 
 msgid "Download TXT"
 msgstr "Скачать TXT"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:114
+#: templates/catalogue/book_detail.html:54
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
+msgid "on small displays, for example mobile phones"
+msgstr "на маленьких дисплеях, напр. мобильных телефонов"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:57
+msgid "Download ODT"
+msgstr "Скачать ODT"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:57
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
+msgid "and editing using"
+msgstr "и для редактирования"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:62
+msgid "Audiobooks"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:76
+msgid "Artist"
+msgstr "Артист"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:77
+msgid "Director"
+msgstr "режиссер"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:104
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:126
 msgid "Details"
 msgstr "Подробнее"
 
 msgid "Details"
 msgstr "Подробнее"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:118
+#: templates/catalogue/book_detail.html:129
 msgid "Author"
 msgstr "Автор"
 
 msgid "Author"
 msgstr "Автор"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:124
+#: templates/catalogue/book_detail.html:135
 msgid "Epoch"
 msgstr "эпоха"
 
 msgid "Epoch"
 msgstr "эпоха"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:130
+#: templates/catalogue/book_detail.html:141
 msgid "Kind"
 msgstr "форма"
 
 msgid "Kind"
 msgstr "форма"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:136
+#: templates/catalogue/book_detail.html:147
 msgid "Genre"
 msgstr "жанр"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "жанр"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:142
+#: templates/catalogue/book_detail.html:153
 msgid "Other resources"
 msgstr "другие ресурсы"
 
 msgid "Other resources"
 msgstr "другие ресурсы"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:144
+#: templates/catalogue/book_detail.html:155
 msgid "Book on project's wiki"
 msgstr "Книга по проекту вики"
 
 msgid "Book on project's wiki"
 msgstr "Книга по проекту вики"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:146
+#: templates/catalogue/book_detail.html:157
 msgid "Source of the book"
 msgstr "Источник книги"
 
 msgid "Source of the book"
 msgstr "Источник книги"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:149
+#: templates/catalogue/book_detail.html:160
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Описание книги на Lektury.Gazeta.pl"
 
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Описание книги на Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:152
+#: templates/catalogue/book_detail.html:163
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Описание книги на Wikipedia"
 
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Описание книги на Wikipedia"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:155
+#: templates/catalogue/book_detail.html:166
 msgid "View XML source"
 msgstr ""
 
 msgid "View XML source"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:158
+#: templates/catalogue/book_detail.html:169
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Темы труда"
 
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Темы труда"
 
@@ -692,29 +744,6 @@ msgstr "Скачать все книги с этой полки"
 msgid "Choose books' formats which you want to download:"
 msgstr "Выбрать формат книг, которые вы хотите скачать:"
 
 msgid "Choose books' formats which you want to download:"
 msgstr "Выбрать формат книг, которые вы хотите скачать:"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "for reading"
-msgstr "для чтения"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-msgid "and printing using"
-msgstr "и для печатки"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-msgid "on mobile devices"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-msgid "and editing using"
-msgstr "и для редактирования"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "on small displays, for example mobile phones"
-msgstr "на маленьких дисплеях, напр. мобильных телефонов"
-
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 msgid "for listening"
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 msgid "for listening"
@@ -824,20 +853,23 @@ msgid "return to the main page"
 msgstr "возвратитесь на главную страницу"
 
 #: templates/info/join_us.html:2
 msgstr "возвратитесь на главную страницу"
 
 #: templates/info/join_us.html:2
+#, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
 msgid ""
 "We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"making a donation or transferring 1% of your income tax."
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1% of your income tax</a>."
 msgstr ""
 "У нас больше 1200 трудов в Wolne Lektury!\n"
 "Помогите нам распространить библиотеку и поместить новые бесплатные чтения\n"
 msgstr ""
 "У нас больше 1200 трудов в Wolne Lektury!\n"
 "Помогите нам распространить библиотеку и поместить новые бесплатные чтения\n"
-"при помощи денежного пожертвования или перевода 1% вашего подоходного налога."
+"при помощи <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/"
+"\">денежного пожертвования или перевода 1% вашего подоходного налога</a>."
 
 
-#: templates/info/join_us.html:5 templates/info/join_us.html.py:10
+#: templates/info/join_us.html:6 templates/info/join_us.html.py:11
 msgid "More..."
 msgstr "Подробнее..."
 
 msgid "More..."
 msgstr "Подробнее..."
 
-#: templates/info/join_us.html:7
+#: templates/info/join_us.html:8
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
@@ -920,21 +952,18 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
 "a> why Internet libraries can't publish this work."
 msgid ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
 "a> why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Узнайте</"
+msgstr ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Узнайте</"
 "a>, почему интернет-библиотеки не могут издать этого труда."
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
 msgid "This work is copyrighted."
 msgstr "На эту работу распространяется авторское право."
 
 "a>, почему интернет-библиотеки не могут издать этого труда."
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
 msgid "This work is copyrighted."
 msgstr "На эту работу распространяется авторское право."
 
-#~ msgid "Download ODT"
-#~ msgstr "Скачать ODT"
-
-#~ msgid "Artist"
-#~ msgstr "Артист"
-
-#~ msgid "Director"
-#~ msgstr "режиссер"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "на маленьких дисплеях, напр. мобильных телефонов"
 
 #~ msgid "Download MP3"
 #~ msgstr "скачать MP3"
 
 #~ msgid "Download MP3"
 #~ msgstr "скачать MP3"