fnp
/
wolnelektury.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
cover colors in api
[wolnelektury.git]
/
src
/
wolnelektury
/
locale
/
fr
/
LC_MESSAGES
/
django.po
diff --git
a/src/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
b/src/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index
598ce66
..
ffe5af3
100644
(file)
--- a/
src/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/
src/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@
-7,7
+7,7
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 201
6-04-20 17:3
2+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 201
8-04-09 15:0
2+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@
-17,6
+17,13
@@
msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+#: __init__.py:12
+#, python-format
+msgid ""
+"Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may "
+"be case-sensitive."
+msgstr ""
+
#: templates/404.html:4
msgid "Page does not exist"
msgstr "Site n'existe pas"
#: templates/404.html:4
msgid "Page does not exist"
msgstr "Site n'existe pas"
@@
-88,7
+95,7
@@
msgstr "Importez le livre"
msgid "Forgot Password?"
msgstr ""
msgid "Forgot Password?"
msgstr ""
-#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:7
+#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:
1
7
#, fuzzy
msgid "Sign in using:"
msgstr "Connexion"
#, fuzzy
msgid "Sign in using:"
msgstr "Connexion"
@@
-97,11
+104,11
@@
msgstr "Connexion"
msgid "or register"
msgstr "ou inscrivez-vous"
msgid "or register"
msgstr "ou inscrivez-vous"
-#: templates/base/superbase.html:2
2
+#: templates/base/superbase.html:2
4
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury (Lectures Libres)"
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury (Lectures Libres)"
-#: templates/base/superbase.html:5
2
+#: templates/base/superbase.html:5
6
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
@@
-134,63
+141,63
@@
msgstr[1] ""
"href='%(r)s'>auxquelles vous avez droit</a>\n"
" "
"href='%(r)s'>auxquelles vous avez droit</a>\n"
" "
-#: templates/base/superbase.html:6
2
+#: templates/base/superbase.html:6
6
#, fuzzy
#| msgid "Language versions"
msgid "Language"
msgstr "Version linguistique"
#, fuzzy
#| msgid "Language versions"
msgid "Language"
msgstr "Version linguistique"
-#: templates/base/superbase.html:
88
+#: templates/base/superbase.html:
92
msgid "My shelf"
msgstr "Mon étagère"
msgid "My shelf"
msgstr "Mon étagère"
-#: templates/base/superbase.html:9
2
+#: templates/base/superbase.html:9
6
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
-#: templates/base/superbase.html:
96
+#: templates/base/superbase.html:
100
msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
-#: templates/base/superbase.html:10
0 views.py:67 views.py:68
+#: templates/base/superbase.html:10
4 views.py:71 views.py:72
msgid "Sign in"
msgstr "Connexion"
msgid "Sign in"
msgstr "Connexion"
-#: templates/base/superbase.html:10
1 views.py:86 views.py:87 views.py:115
+#: templates/base/superbase.html:10
5 views.py:90 views.py:91 views.py:119
msgid "Register"
msgstr "Inscrivez-vous"
msgid "Register"
msgstr "Inscrivez-vous"
-#: templates/base/superbase.html:1
08
+#: templates/base/superbase.html:1
12
msgid "Literature"
msgstr ""
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/base/superbase.html:11
1
+#: templates/base/superbase.html:11
5
msgid "Themes"
msgstr "Thèmes"
msgid "Themes"
msgstr "Thèmes"
-#: templates/base/superbase.html:11
4
+#: templates/base/superbase.html:11
8
msgid "Audiobooks"
msgstr "Livres audio"
msgid "Audiobooks"
msgstr "Livres audio"
-#: templates/base/superbase.html:1
17
+#: templates/base/superbase.html:1
21
msgid "Gallery"
msgstr ""
msgid "Gallery"
msgstr ""
-#: templates/base/superbase.html:12
0
+#: templates/base/superbase.html:12
4
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "Tous les livres"
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "Tous les livres"
-#: templates/base/superbase.html:1
29
+#: templates/base/superbase.html:1
33
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
-#: templates/base/superbase.html:1
57
+#: templates/base/superbase.html:1
61
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: templates/base/superbase.html:1
59
+#: templates/base/superbase.html:1
63
msgid "Loading"
msgstr "Chargement en cours"
msgid "Loading"
msgstr "Chargement en cours"
@@
-258,62
+265,94
@@
msgstr ""
msgid "More..."
msgstr "Plus..."
msgid "More..."
msgstr "Plus..."
-#: templates/main_page.html:
8 templates/main_page.html.py:9
+#: templates/main_page.html:
10 templates/main_page.html.py:11
msgid "Wolne Lektury internet library"
msgstr "Wolne Lektury - la bibliothèque en ligne"
msgid "Wolne Lektury internet library"
msgstr "Wolne Lektury - la bibliothèque en ligne"
+#: templates/main_page.html:22
+msgid "In our digital library you will find"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:33
+msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
+msgstr ""
+
#: templates/main_page.html:40
#: templates/main_page.html:40
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Motifs et thèmes"
+
+#: templates/main_page.html:42
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
+#: templates/main_page.html:43
+msgid "Explore works with the same theme"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:55
+msgid "See motifs catalog"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:95
+msgid "Collections"
+msgstr ""
+
#: templates/main_page.html:99
#: templates/main_page.html:99
+msgid "See collections catalog"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:104
msgid "Recent publications"
msgstr "Publications récentes"
msgid "Recent publications"
msgstr "Publications récentes"
-#: templates/main_page.html:1
06
+#: templates/main_page.html:1
10
#, fuzzy
#| msgid "Recent publications"
msgid "More recent publications"
msgstr "Publications récentes"
#, fuzzy
#| msgid "Recent publications"
msgid "More recent publications"
msgstr "Publications récentes"
-#: templates/main_page.html:11
2
+#: templates/main_page.html:11
6
msgid "News"
msgstr "Actualités"
msgid "News"
msgstr "Actualités"
-#: templates/main_page.html:1
17
+#: templates/main_page.html:1
21
msgid "Utilities"
msgstr "Outils"
msgid "Utilities"
msgstr "Outils"
-#: templates/main_page.html:12
0
+#: templates/main_page.html:12
4
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Rapportez une erreur ou faites une suggestion"
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Rapportez une erreur ou faites une suggestion"
-#: templates/main_page.html:12
2
+#: templates/main_page.html:12
6
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Téléchargez le catalogue au format PDF"
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Téléchargez le catalogue au format PDF"
-#: templates/main_page.html:12
3
+#: templates/main_page.html:12
7
msgid "Footnotes"
msgstr ""
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:12
4
+#: templates/main_page.html:12
8
msgid "Missing a book?"
msgstr "Il vous manque un livre?"
msgid "Missing a book?"
msgstr "Il vous manque un livre?"
-#: templates/main_page.html:12
5
templates/publish_plan.html:4
+#: templates/main_page.html:12
9
templates/publish_plan.html:4
#: templates/publish_plan.html.py:8
msgid "Publishing plan"
msgstr "Plan de publication"
#: templates/main_page.html:134
#: templates/publish_plan.html.py:8
msgid "Publishing plan"
msgstr "Plan de publication"
#: templates/main_page.html:134
+msgid "Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:139
msgid "Information"
msgstr "Informations"
msgid "Information"
msgstr "Informations"
-#: templates/main_page.html:1
36
+#: templates/main_page.html:1
41
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:1
56
+#: templates/main_page.html:1
62
msgid "Image used:"
msgstr "L'image utilisé:"
msgid "Image used:"
msgstr "L'image utilisé:"
@@
-350,6
+389,10
@@
msgstr ""
"Confirmez pour autoriser l'accès à Wolne Lektury comme l'utilisateur <strong>"
"%(user)s</strong>."
"Confirmez pour autoriser l'accès à Wolne Lektury comme l'utilisateur <strong>"
"%(user)s</strong>."
+#: templates/piston/authorize_token.html:17
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
#: templates/socialaccount/connections.html:5
#: templates/socialaccount/connections.html:10
msgid "Account Connections"
#: templates/socialaccount/connections.html:5
#: templates/socialaccount/connections.html:10
msgid "Account Connections"
@@
-405,12
+448,16
@@
msgstr ""
msgid "Social accounts"
msgstr "ou utilisez votre compte"
msgid "Social accounts"
msgstr "ou utilisez votre compte"
-#: views.py:75 views.py:96
+#: utils.py:120
+msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
+msgstr ""
+
+#: views.py:79 views.py:100
#, python-format
msgid "Already logged in as user %(user)s"
msgstr ""
#, python-format
msgid "Already logged in as user %(user)s"
msgstr ""
-#: views.py:11
0
+#: views.py:11
4
msgid "You have to be logged in to continue"
msgstr "Vous devez être connecter pour continuer"
msgid "You have to be logged in to continue"
msgstr "Vous devez être connecter pour continuer"
@@
-587,9
+634,6
@@
msgstr "Vous devez être connecter pour continuer"
#~ msgid "Download a custom PDF"
#~ msgstr "Téléchargez un PDF pérsonnalisé"
#~ msgid "Download a custom PDF"
#~ msgstr "Téléchargez un PDF pérsonnalisé"
-#~ msgid "Motifs and themes"
-#~ msgstr "Motifs et thèmes"
-
#~ msgid "See"
#~ msgstr "Voir"
#~ msgid "See"
#~ msgstr "Voir"