Content warnings.
[wolnelektury.git] / src / catalogue / locale / lt / LC_MESSAGES / django.po
index b12e0d9..37e5f49 100644 (file)
@@ -7,7 +7,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-24 16:18+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,391 +16,471 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
 
-#: constants.py:10
+#: catalogue/constants.py:9
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:41
+#: catalogue/constants.py:13
+msgid "Free Art License 1.3"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/constants.py:58
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "autorius"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "autorius"
 
-#: constants.py:42
+#: catalogue/constants.py:59
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "epocha"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "epocha"
 
-#: constants.py:43
+#: catalogue/constants.py:60
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "rūšis"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "rūšis"
 
-#: constants.py:44
+#: catalogue/constants.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "žanras"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "žanras"
 
-#: constants.py:45
+#: catalogue/constants.py:62
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "motyvas"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "motyvas"
 
-#: constants.py:46
+#: catalogue/constants.py:63
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:47
+#: catalogue/constants.py:64
 msgid "things"
 msgstr ""
 
 msgid "things"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:51
+#: catalogue/constants.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "autorius"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "autorius"
 
-#: constants.py:52
+#: catalogue/constants.py:69
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "epocha"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "epocha"
 
-#: constants.py:53
+#: catalogue/constants.py:70
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "rūšis"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "rūšis"
 
-#: constants.py:54
+#: catalogue/constants.py:71
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "žanras"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "žanras"
 
-#: constants.py:55
+#: catalogue/constants.py:72
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "motyvas"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "motyvas"
 
-#: constants.py:56
+#: catalogue/constants.py:73
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "kolekcijos"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "kolekcijos"
 
-#: constants.py:57
+#: catalogue/constants.py:74
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "kolekcijos"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "kolekcijos"
 
-#: forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:28
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Prašome pateikti XML."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Prašome pateikti XML."
 
-#: forms.py:47
+#: catalogue/forms.py:48
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Nerodyti išnašų"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Nerodyti išnašų"
 
-#: forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:49
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Nerodyti motyvų"
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Nerodyti motyvų"
 
-#: forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:50
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Nenaudoti derinčių šriftų"
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Nenaudoti derinčių šriftų"
 
-#: forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:51
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:53
+#: catalogue/forms.py:52
+#, fuzzy
+#| msgid "Table of contents"
+msgid "Without table of contents"
+msgstr "Turinys"
+
+#: catalogue/forms.py:55
 msgid "Leading"
 msgstr "eilučių intervalas"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "eilučių intervalas"
 
-#: forms.py:54
+#: catalogue/forms.py:56
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Normalus intervalas"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Normalus intervalas"
 
-#: forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:57
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Pusantro intervalo"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Pusantro intervalo"
 
-#: forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:58
 msgid "Double leading"
 msgstr "Dvigubasis intervalas"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Dvigubasis intervalas"
 
-#: forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:60
 msgid "Font size"
 msgstr "Šrifto dydis"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Šrifto dydis"
 
-#: forms.py:59
+#: catalogue/forms.py:61
 msgid "Default"
 msgstr "Numatytasis "
 
 msgid "Default"
 msgstr "Numatytasis "
 
-#: forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:62
 msgid "Big"
 msgstr "Didelis"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Didelis"
 
-#: forms.py:82
+#: catalogue/forms.py:63
+msgid "Bigger"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/forms.py:85
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:49 models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "pavadinimas"
 
 msgid "title"
 msgstr "pavadinimas"
 
-#: models/book.py:50 models/tag.py:37
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58
 msgid "sort key"
 msgstr "rikiavimo raktas"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "rikiavimo raktas"
 
-#: models/book.py:52
+#: catalogue/models/book.py:60
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Rezultatai pagal autorius"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Rezultatai pagal autorius"
 
-#: models/book.py:53 models/book.py:54 models/collection.py:15
-#: models/collection.py:18 models/tag.py:36
+#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62
+#: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models/book.py:55
+#: catalogue/models/book.py:63
 msgid "language code"
 msgstr "kalbos kodas"
 
 msgid "language code"
 msgstr "kalbos kodas"
 
-#: models/book.py:56 models/book.py:196 models/collection.py:16
-#: models/tag.py:40 models/tag.py:160
+#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391
+#: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
+#: catalogue/models/tag.py:135
 msgid "description"
 msgstr "aprašymas"
 
 msgid "description"
 msgstr "aprašymas"
 
-#: models/book.py:57 models/book.py:58 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:47
-#: models/tag.py:48
+#: catalogue/models/book.py:65
+msgid "abstract"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:40
+#: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "sukūrimo data"
 
 msgid "creation date"
 msgstr "sukūrimo data"
 
+#: catalogue/models/book.py:67
+#, fuzzy
+#| msgid "creation date"
+msgid "change date"
+msgstr "sukūrimo data"
+
 # sprawdz
 # sprawdz
-#: models/book.py:59
+#: catalogue/models/book.py:68
 msgid "parent number"
 msgstr "pirminis numeris"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "pirminis numeris"
 
-#: models/book.py:60 models/bookmedia.py:35
+#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:41
 msgid "extra information"
 msgstr "papildomos informacijos"
 
 msgid "extra information"
 msgstr "papildomos informacijos"
 
-#: models/book.py:66
+#: catalogue/models/book.py:72
+msgid "print on demand"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:73 catalogue/models/collection.py:22
+msgid "recommended"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:74
+msgid "audio length"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:75
+msgid "preview"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:76
+msgid "preview until"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:78
+msgid "findable"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:82
 msgid "cover"
 msgstr "viršelis"
 
 msgid "cover"
 msgstr "viršelis"
 
-#: models/book.py:72
+#: catalogue/models/book.py:89
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:97 models/collection.py:22
+#: catalogue/models/book.py:95
+msgid "cover thumbnail for mobile app"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:101
+msgid "cover for mobile app"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:107
+msgid "cover for Ebookpoint"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19
 msgid "book"
 msgstr "knyga"
 
 msgid "book"
 msgstr "knyga"
 
-#: models/book.py:98
+#: catalogue/models/book.py:137
 msgid "books"
 msgstr "knygos"
 
 msgid "books"
 msgstr "knygos"
 
-#: models/book.py:307
+#: catalogue/models/book.py:538
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Knyga \"%s\" neegzistuoja."
 
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Knyga \"%s\" neegzistuoja."
 
-#: models/book.py:320
+#: catalogue/models/book.py:554
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Knyga %s jau egzistuoja"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Knyga %s jau egzistuoja"
 
-#: models/book.py:569
+#: catalogue/models/book.py:853
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:606 models/bookmedia.py:29
+#: catalogue/models/book.py:932 catalogue/models/bookmedia.py:33
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "%s failas "
 
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "%s failas "
 
-#: models/bookmedia.py:31
+#: catalogue/models/bookmedia.py:35
 msgid "type"
 msgstr "tipas"
 
 msgid "type"
 msgstr "tipas"
 
-#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:35
+#: catalogue/models/bookmedia.py:36 catalogue/models/source.py:11
+#: catalogue/models/tag.py:56
 msgid "name"
 msgstr "pavadinimas"
 
 msgid "name"
 msgstr "pavadinimas"
 
-#: models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/bookmedia.py:37
+#, fuzzy
+#| msgid "name"
+msgid "part name"
+msgstr "pavadinimas"
+
+#: catalogue/models/bookmedia.py:38
+msgid "index"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/bookmedia.py:39
 msgid "file"
 msgstr "failas "
 
 msgid "file"
 msgstr "failas "
 
-#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
+#: catalogue/models/bookmedia.py:50 catalogue/models/bookmedia.py:51
 msgid "book media"
 msgstr "book media"
 
 msgid "book media"
 msgstr "book media"
 
-#: models/collection.py:19
+#: catalogue/models/collection.py:17
 msgid "book slugs"
 msgstr "book slugs"
 
 msgid "book slugs"
 msgstr "book slugs"
 
-#: models/collection.py:21 models/tag.py:22
+#: catalogue/models/collection.py:18 catalogue/models/tag.py:23
 msgid "kind"
 msgstr "rūšis"
 
 msgid "kind"
 msgstr "rūšis"
 
-#: models/collection.py:22
+#: catalogue/models/collection.py:19
 msgid "picture"
 msgstr ""
 
 msgid "picture"
 msgstr ""
 
-#: models/collection.py:26
+#: catalogue/models/collection.py:27
 msgid "collection"
 msgstr "kolekcija"
 
 msgid "collection"
 msgstr "kolekcija"
 
-#: models/collection.py:27
+#: catalogue/models/collection.py:28
 msgid "collections"
 msgstr "kolekcijos"
 
 msgid "collections"
 msgstr "kolekcijos"
 
-#: models/fragment.py:31
+#: catalogue/models/fragment.py:28
 msgid "fragment"
 msgstr "fragmentas"
 
 msgid "fragment"
 msgstr "fragmentas"
 
-#: models/fragment.py:32
+#: catalogue/models/fragment.py:29
 msgid "fragments"
 msgstr "fragmentai"
 
 msgid "fragments"
 msgstr "fragmentai"
 
-#: models/source.py:11
+#: catalogue/models/source.py:10
 #, fuzzy
 #| msgid "extra information"
 msgid "network location"
 msgstr "papildomos informacijos"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "extra information"
 msgid "network location"
 msgstr "papildomos informacijos"
 
-#: models/source.py:16
+#: catalogue/models/source.py:15
 #, fuzzy
 #| msgid "Source"
 msgid "source"
 msgstr "Knygos"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Source"
 msgid "source"
 msgstr "Knygos"
 
-#: models/source.py:17
+#: catalogue/models/source.py:16
 #, fuzzy
 #| msgid "Source"
 msgid "sources"
 msgstr "Knygos"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Source"
 msgid "sources"
 msgstr "Knygos"
 
-#: models/tag.py:20
+#: catalogue/models/tag.py:21
 msgid "author"
 msgstr "autorius"
 
 msgid "author"
 msgstr "autorius"
 
-#: models/tag.py:21
+#: catalogue/models/tag.py:22
 msgid "epoch"
 msgstr "epocha"
 
 msgid "epoch"
 msgstr "epocha"
 
-#: models/tag.py:23
+#: catalogue/models/tag.py:24
 msgid "genre"
 msgstr "žanras"
 
 msgid "genre"
 msgstr "žanras"
 
-#: models/tag.py:24
+#: catalogue/models/tag.py:25
 msgid "theme"
 msgstr "motyvas"
 
 msgid "theme"
 msgstr "motyvas"
 
-#: models/tag.py:25
+#: catalogue/models/tag.py:26
 msgid "set"
 msgstr "rinkinys"
 
 msgid "set"
 msgstr "rinkinys"
 
-#: models/tag.py:26
+#: catalogue/models/tag.py:27
 msgid "thing"
 msgstr ""
 
 msgid "thing"
 msgstr ""
 
-#: models/tag.py:39
-msgid "category"
-msgstr "kategorija  "
-
-#: models/tag.py:70
+#: catalogue/models/tag.py:33 catalogue/models/tag.py:97
 msgid "tag"
 msgstr "žymė"
 
 msgid "tag"
 msgstr "žymė"
 
-#: models/tag.py:71
+#: catalogue/models/tag.py:34
+msgid "content type"
+msgstr "turinio rūšis"
+
+#: catalogue/models/tag.py:35
+msgid "object id"
+msgstr "id obiektas"
+
+#: catalogue/models/tag.py:60
+msgid "category"
+msgstr "kategorija  "
+
+#: catalogue/models/tag.py:98
 msgid "tags"
 msgstr "žymės"
 
 msgid "tags"
 msgstr "žymės"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:23
-#: templates/catalogue/book_text.html:24
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:34
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
 msgstr "Kiti ištekliai"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
 msgstr "Kiti ištekliai"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:34
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:34
 msgid "See also"
 msgstr "Žiūrėti daugiau"
 
 msgid "See also"
 msgstr "Žiūrėti daugiau"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:41
-#: templates/catalogue/book_text.html:37
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:47
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Motyvai"
 
 msgid "Themes"
 msgstr "Motyvai"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:47
 msgid "Information about the work"
 msgstr ""
 
 msgid "Information about the work"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:59
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "Source"
 msgstr "Knygos"
 
 msgid "Source"
 msgstr "Knygos"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:59
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "of the book"
 msgstr "šaltinis"
 
 msgid "of the book"
 msgstr "šaltinis"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:60
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:69
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "in"
 msgstr "rūšis"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "in"
 msgstr "rūšis"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:74
 msgid "Source XML file"
 msgstr "Šaltinio XML failas"
 
 msgid "Source XML file"
 msgstr "Šaltinio XML failas"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
 msgid "Book on"
 msgstr "Knyga "
 
 msgid "Book on"
 msgstr "Knyga "
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Redaktoriaus Platformoje"
 
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Redaktoriaus Platformoje"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:71
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Knygos aprašymas Lektury.Gazeta.pl interneto svetainėje"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:76
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:83
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Knygos aprašymas Vikipedijoje"
 
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Knygos aprašymas Vikipedijoje"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:80
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:87
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Maišyti šią knygą"
 
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Maišyti šią knygą"
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:12
 msgid "Theme"
 msgstr "Motyvas"
 
 msgid "Theme"
 msgstr "Motyvas"
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:14
 msgid "in work "
 msgstr "kūrinyje"
 
 msgid "in work "
 msgstr "kūrinyje"
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7
 msgid "This work is licensed under:"
 msgstr "Šis kūrinys yra licencijuotas pagal:"
 
 msgid "This work is licensed under:"
 msgstr "Šis kūrinys yra licencijuotas pagal:"
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:9
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
@@ -433,259 +512,291 @@ msgstr ""
 "Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
 "licenciją."
 
 "Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
 "licenciją."
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21
 #, fuzzy
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Tekstas paruoštas remiantis:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Tekstas paruoštas remiantis:"
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:30
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Redagavimas ir pastabos:"
 
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Redagavimas ir pastabos:"
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:40
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41
+msgid "Publisher:"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:47
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/picture_list.html:8
-#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:10
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Visų kūrinių sąrašas"
 
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Visų kūrinių sąrašas"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:25
 msgid "Table of Content"
 msgstr "Turinys"
 
 msgid "Table of Content"
 msgstr "Turinys"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:35
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:35
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑į viršų↑"
 
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑į viršų↑"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:41
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epocha"
 
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epocha"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:49
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:58
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "Rūšis  "
 
 msgid "Kind"
 msgstr "Rūšis  "
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:57
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:69
 msgid "Genre"
 msgstr "Žanras"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Žanras"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:79
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:87
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "kalbos kodas"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "kalbos kodas"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:85
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:112
 msgid "Read online"
 msgstr "Skaityti online"
 
 msgid "Read online"
 msgstr "Skaityti online"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:89 views.py:623
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:123
+msgid ""
+"Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
+"upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
+"<br>Wszystkie nasze zasoby w wersji elektronicznej są zawsze dostępne "
+"bezpłatnie."
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:123
+msgid "Print on demand –"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:128
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:404
 msgid "Download"
 msgstr "Atsisiųsti"
 
 msgid "Download"
 msgstr "Atsisiųsti"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:31
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Turinys"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:142
+msgid "more"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:43
-#: templates/catalogue/book_text.html:103
-msgid "Settings"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:153
+msgid "less"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:49
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:161
+msgid "For now this work is only available for our subscribers."
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:41
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Turinys"
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:53
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Redaguoti pastabą"
 
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Redaguoti pastabą"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:59
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:67
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:50
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:64
+msgid "Numbering"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:68
+#, fuzzy
+#| msgid "Don't show footnotes"
+msgid "Footnotes"
+msgstr "Nerodyti išnašų"
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:70
+msgid "References"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:96
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:81
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:152
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:82
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:153
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
-# sprawdz
-#: templates/catalogue/book_text.html:105
-#, fuzzy
-#| msgid "parent number"
-msgid "Display line numbers"
-msgstr "pirminis numeris"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:107
-#, fuzzy
-#| msgid "Don't disply themes"
-msgid "Display themes"
-msgstr "Nerodyti motyvų"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:109
-#, fuzzy
-#| msgid "Don't show footnotes"
-msgid "Display footnotes"
-msgstr "Nerodyti išnašų"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:6
 msgid "Catalogue"
 msgstr "Katalogas"
 
 msgid "Catalogue"
 msgstr "Katalogas"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:11
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
 #, fuzzy
 #| msgid "All books"
 msgid "All works"
 msgstr "Visos knygos"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "All books"
 msgid "All works"
 msgstr "Visos knygos"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:15
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Atsisiųsti katalogą PDF formatu."
 
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Atsisiųsti katalogą PDF formatu."
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
 msgid "Literature"
 msgstr ""
 
 msgid "Literature"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22
-#: templates/catalogue/collections.html:6
-#: templates/catalogue/collections.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:10
 #, fuzzy
 msgid "Collections"
 msgstr "kolekcijos"
 
 #, fuzzy
 msgid "Collections"
 msgstr "kolekcijos"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
-msgid "Gallery"
-msgstr ""
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:9
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#, fuzzy
+#| msgid "Artist"
+msgid "Art"
+msgstr "Artistas"
 
 
-#: templates/catalogue/collection_box.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4
 #, fuzzy
 msgid "Collection"
 msgstr "kolekcijos"
 
 #, fuzzy
 msgid "Collection"
 msgstr "kolekcijos"
 
-#: templates/catalogue/collection_box.html:18
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14
 #, python-format
 msgid "and one more"
 msgid_plural "and %(c)s more"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, python-format
 msgid "and one more"
 msgid_plural "and %(c)s more"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: templates/catalogue/collections.html:17
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "kolekcijos"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "kolekcijos"
 
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:7
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:403
+msgid "Download custom PDF"
+msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą"
+
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid "Listing of all DAISY files"
 msgstr "Visų DAISY failų sąrašas"
 
 msgid "Listing of all DAISY files"
 msgstr "Visų DAISY failų sąrašas"
 
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:11
 msgid "Latest DAISY audiobooks"
 msgstr "Naujosios DAISY audio knygos"
 
 msgid "Latest DAISY audiobooks"
 msgstr "Naujosios DAISY audio knygos"
 
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
 msgstr ""
 "Paieškos kriterijai nėra tikslūs. Prašome išrinkti vieną iš žemiau nurodytų "
 "galimybių:"
 
 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
 msgstr ""
 "Paieškos kriterijai nėra tikslūs. Prašome išrinkti vieną iš žemiau nurodytų "
 "galimybių:"
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:12
 msgid "Expand fragment"
 msgstr "Išplėsti fragmentą"
 
 msgid "Expand fragment"
 msgstr "Išplėsti fragmentą"
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:22
 msgid "Hide fragment"
 msgstr "Slėpti fragmentą"
 
 msgid "Hide fragment"
 msgstr "Slėpti fragmentą"
 
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:29
 msgid "Work is licensed under "
 msgstr "Kūrinys yra licencijuotas pagal:"
 
 msgid "Work is licensed under "
 msgstr "Kūrinys yra licencijuotas pagal:"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:31
 msgid "Based on"
 msgstr "Remiantis"
 
 msgid "Based on"
 msgstr "Remiantis"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:43
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:43
 msgid "Details"
 msgstr "Detalės "
 
 msgid "Details"
 msgstr "Detalės "
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:46
 msgid "Author"
 msgstr "Autorius"
 
 msgid "Author"
 msgstr "Autorius"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:64
 msgid "Other resources"
 msgstr "Kiti ištekliai"
 
 msgid "Other resources"
 msgstr "Kiti ištekliai"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:67
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:67
 msgid "Source of the image"
 msgstr "Paveikslėlio šaltinis"
 
 msgid "Source of the image"
 msgstr "Paveikslėlio šaltinis"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:70
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:70
 msgid "Image on the Editor's Platform"
 msgstr "Paveikslėlis Redaktoriaus Platformoje"
 
 msgid "Image on the Editor's Platform"
 msgstr "Paveikslėlis Redaktoriaus Platformoje"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:82
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:73
 msgid "View XML source"
 msgstr "Žiūrėti XML šaltinį"
 
 msgid "View XML source"
 msgstr "Žiūrėti XML šaltinį"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:85
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:76
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Kūrinio motyvai"
 
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Kūrinio motyvai"
 
-#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:11
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
-#: templates/catalogue/player.html:28
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:29
 msgid "Book's page"
 msgstr "Knygos puslapis"
 
 msgid "Book's page"
 msgstr "Knygos puslapis"
 
-#: templates/catalogue/player.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:30
 msgid "Download as"
 msgstr "Atsisiųsti kaip"
 
 msgid "Download as"
 msgstr "Atsisiųsti kaip"
 
-#: templates/catalogue/player.html:45
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:46
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip projektų dalis:"
 
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip projektų dalis:"
 
-#: templates/catalogue/player.html:50
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:51
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr "\"%(cs)s, %(fb)s finansuotų"
 
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr "\"%(cs)s, %(fb)s finansuotų"
 
-#: templates/catalogue/player.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:62
 #, fuzzy, python-format
 #| msgid ""
 #| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
 #, fuzzy, python-format
 #| msgid ""
 #| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
@@ -695,205 +806,186 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(fb)s. finansuoto %(cs)s projekto."
 
 msgstr ""
 "Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(fb)s. finansuoto %(cs)s projekto."
 
-#: templates/catalogue/player.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:64
 #, fuzzy, python-format
 #| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
 msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(cs)s projekto."
 
 #, fuzzy, python-format
 #| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
 msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(cs)s projekto."
 
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
 #, fuzzy
 msgid "Recent audiobooks"
 msgstr "Naujosios MP3 audio knygos"
 
 #, fuzzy
 msgid "Recent audiobooks"
 msgstr "Naujosios MP3 audio knygos"
 
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
 msgid "Recent DAISY files"
 msgstr ""
 
 msgid "Recent DAISY files"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/recent_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:10
 #, fuzzy
 msgid "Recent publications"
 msgstr "keliauja į viešą tinklapį  "
 
 #, fuzzy
 msgid "Recent publications"
 msgstr "keliauja į viešą tinklapį  "
 
-#: templates/catalogue/recent_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:15
 #, python-format
 msgid ""
 "You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
 "    and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
 "    and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:10
 msgid "Search"
 msgstr "Ieškoti"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Ieškoti"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:16
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Gal turėjote omenyje"
 
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Gal turėjote omenyje"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:21
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
-msgid "Authors"
-msgstr "Autoriai"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
-msgid "Kinds"
-msgstr "Rūšys"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
-msgid "Genres"
-msgstr "Žanrai"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:51
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
-msgid "Epochs"
-msgstr "Epochos"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:64
-msgid "Results by title"
-msgstr "Rezultatai pagal pavadinimą"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:81
-msgid "Results by authors"
-msgstr "Rezultatai pagal autorius"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:96
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Results by translators"
-msgstr "Rezultatai pagal autorius"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:111
-msgid "Results in text"
-msgstr "Rezultatai tekste"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:128
-msgid "Other results"
-msgstr "Kiti rezultatai"
+#| msgid "books"
+msgid "Books"
+msgstr "knygos"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Atsiprašome! Rezultatų, atitinkančių paieškos kriterijus nėra."
 
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Atsiprašome! Rezultatų, atitinkančių paieškos kriterijus nėra."
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-#| "epoch, kind and genre.\n"
-#| "\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
-"        As for now we do not support full text search."
+#| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Paieškos sistema palaiko nurodytus kriterijus: pavadinimas, autorius, tema, "
-"epocha, rūšis ir žanras.\n"
-"\t\t Kol kas negalima atlikti viso teksto paieškos."
+"Atsiprašome! Paieškos užklausa turi susidėti mažiausiai iš dviejų simbolių."
 
 
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:13
 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 msgstr ""
 "Atsiprašome! Paieškos užklausa turi susidėti mažiausiai iš dviejų simbolių."
 
 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 msgstr ""
 "Atsiprašome! Paieškos užklausa turi susidėti mažiausiai iš dviejų simbolių."
 
-#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/content_warning.html:4
+msgid "Caution: text contains"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
 msgid "Download a custom PDF"
 msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą"
 
 msgid "Download a custom PDF"
 msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą"
 
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
 #, fuzzy
 #| msgid "Artist"
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artistas"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Artist"
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artistas"
 
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
 #, fuzzy
 #| msgid "Director"
 msgid "director:"
 msgstr "Režisierus"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Director"
 msgid "director:"
 msgstr "Režisierus"
 
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61
 msgid "previous"
 msgstr ""
 
 msgid "previous"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:54
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62
 msgid "Part"
 msgstr ""
 
 msgid "Part"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63
 msgid "next"
 msgstr ""
 
 msgid "next"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
 msgid "Free license"
 msgstr ""
 
 msgid "Free license"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
 #, fuzzy
 #| msgid "Wolne Lektury"
 msgid "on Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Wolne Lektury"
 msgid "on Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
-#: templates/catalogue/tag_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list.html:7
 msgid "See full category"
 msgstr "Žiūrėti visą kategoriją"
 
 msgid "See full category"
 msgstr "Žiūrėti visą kategoriją"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
 msgid "Audiobooks"
 msgstr "Audio knygos"
 
 msgid "Audiobooks"
 msgstr "Audio knygos"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:71
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
+msgid "Authors"
+msgstr "Autoriai"
+
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
+msgid "Epochs"
+msgstr "Epochos"
+
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
+msgid "Genres"
+msgstr "Žanrai"
+
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
+msgid "Kinds"
+msgstr "Rūšys"
+
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
 msgid "All matching works"
 msgstr ""
 
 msgid "All matching works"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
 msgid "Listing of all audiobooks"
 msgstr "Visų audio knygų sąrašas"
 
 msgid "Listing of all audiobooks"
 msgstr "Visų audio knygų sąrašas"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
 #, fuzzy
 #| msgid "PDF file"
 msgid "DAISY files"
 msgstr "PDF failas"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "PDF file"
 msgid "DAISY files"
 msgstr "PDF failas"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motyvai ir temos"
 
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motyvai ir temos"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
 #, fuzzy
 #| msgid "description"
 msgid "No description."
 msgstr "aprašymas"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "description"
 msgid "No description."
 msgstr "aprašymas"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
-msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Lektury.Gazeta.pl interneto svetainėje"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:115
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
 msgid "in Wikipedia"
 msgstr "Vikipedijoje"
 
 msgid "in Wikipedia"
 msgstr "Vikipedijoje"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:121
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
 msgid "in Culture.pl"
 msgstr ""
 
 msgid "in Culture.pl"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:56
 #, fuzzy
 #| msgid "Leading"
 msgid "Loading"
 msgstr "eilučių intervalas"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Leading"
 msgid "Loading"
 msgstr "eilučių intervalas"
 
-#: views.py:588
+#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:504
+#, fuzzy
+#| msgid "language code"
+msgid "vulgar language"
+msgstr "kalbos kodas"
+
+#: catalogue/views.py:354
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -904,18 +996,61 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: views.py:590
+#: catalogue/views.py:359
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Knyga buvo sėkmingai importuota"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Knyga buvo sėkmingai importuota"
 
-#: views.py:592
+#: catalogue/views.py:360
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Importuojant failą įvyko klaida: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Importuojant failą įvyko klaida: %r"
 
-#: views.py:622
-msgid "Download custom PDF"
-msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą"
+# sprawdz
+#, fuzzy
+#~| msgid "parent number"
+#~ msgid "Display line numbers"
+#~ msgstr "pirminis numeris"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Don't disply themes"
+#~ msgid "Display themes"
+#~ msgstr "Nerodyti motyvų"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~| "epoch, kind and genre.\n"
+#~| "\t\tAs for now we do not support full text search."
+#~ msgid ""
+#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~ "epoch, kind and genre.\n"
+#~ "        As for now we do not support full text search."
+#~ msgstr ""
+#~ "Paieškos sistema palaiko nurodytus kriterijus: pavadinimas, autorius, "
+#~ "tema, epocha, rūšis ir žanras.\n"
+#~ "\t\t Kol kas negalima atlikti viso teksto paieškos."
+
+#~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Knygos aprašymas Lektury.Gazeta.pl interneto svetainėje"
+
+#~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Lektury.Gazeta.pl interneto svetainėje"
+
+#~ msgid "Results by title"
+#~ msgstr "Rezultatai pagal pavadinimą"
+
+#~ msgid "Results by authors"
+#~ msgstr "Rezultatai pagal autorius"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Results by translators"
+#~ msgstr "Rezultatai pagal autorius"
+
+#~ msgid "Results in text"
+#~ msgstr "Rezultatai tekste"
+
+#~ msgid "Other results"
+#~ msgstr "Kiti rezultatai"
 
 #~ msgid "book count"
 #~ msgstr "knygų skaičius"
 
 #~ msgid "book count"
 #~ msgstr "knygų skaičius"
@@ -1095,9 +1230,3 @@ msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą"
 
 #~ msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
 #~ msgstr "Šiandien yra %(month)s, %(day)s."
 
 #~ msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
 #~ msgstr "Šiandien yra %(month)s, %(day)s."
-
-#~ msgid "content type"
-#~ msgstr "turinio rūšis"
-
-#~ msgid "object id"
-#~ msgstr "id obiektas"