fix podcast player
[wolnelektury.git] / src / wolnelektury / locale / es / LC_MESSAGES / django.po
index 88a8d61..e91f857 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-24 16:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -94,10 +94,6 @@ msgstr "Importar libro"
 msgid "Forgot Password?"
 msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
 
 msgid "Forgot Password?"
 msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
 
-#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:7
-msgid "Sign in using:"
-msgstr "Iniciar sesión con:"
-
 #: templates/auth/login_register.html:9
 msgid "or register"
 msgstr "o registrarse"
 #: templates/auth/login_register.html:9
 msgid "or register"
 msgstr "o registrarse"
@@ -157,11 +153,11 @@ msgstr "Administración"
 msgid "Logout"
 msgstr "Cerrar sesión"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Cerrar sesión"
 
-#: templates/base/superbase.html:101 views.py:70 views.py:71
+#: templates/base/superbase.html:101 views.py:71 views.py:72
 msgid "Sign in"
 msgstr "Iniciar sesión"
 
 msgid "Sign in"
 msgstr "Iniciar sesión"
 
-#: templates/base/superbase.html:102 views.py:89 views.py:90 views.py:118
+#: templates/base/superbase.html:102 views.py:90 views.py:91 views.py:119
 msgid "Register"
 msgstr "Registrarse"
 
 msgid "Register"
 msgstr "Registrarse"
 
@@ -268,10 +264,42 @@ msgstr "Más..."
 msgid "Wolne Lektury internet library"
 msgstr "La biblioteca virtual WolneLektury.pl"
 
 msgid "Wolne Lektury internet library"
 msgstr "La biblioteca virtual WolneLektury.pl"
 
+#: templates/main_page.html:21
+msgid "In our digital library you will find"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:32
+msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:39
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Temas"
+
 #: templates/main_page.html:41
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
 #: templates/main_page.html:41
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
+#: templates/main_page.html:42
+msgid "Explore works with the same theme"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:54
+#, fuzzy
+#| msgid "See our blog"
+msgid "See motifs catalog"
+msgstr "Ver nuestro blog"
+
+#: templates/main_page.html:94
+#, fuzzy
+#| msgid "Account Connections"
+msgid "Collections"
+msgstr "Conexiones de la cuenta de usuario"
+
+#: templates/main_page.html:98
+msgid "See collections catalog"
+msgstr ""
+
 #: templates/main_page.html:103
 msgid "Recent publications"
 msgstr "Publicaciones recientes"
 #: templates/main_page.html:103
 msgid "Recent publications"
 msgstr "Publicaciones recientes"
@@ -311,15 +339,19 @@ msgstr "¿Falta un libro?"
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Plan de publicación"
 
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Plan de publicación"
 
-#: templates/main_page.html:137
+#: templates/main_page.html:133
+msgid "Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:138
 msgid "Information"
 msgstr "Información"
 
 msgid "Information"
 msgstr "Información"
 
-#: templates/main_page.html:139
+#: templates/main_page.html:140
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:160
+#: templates/main_page.html:161
 msgid "Image used:"
 msgstr "La imagen usada:"
 
 msgid "Image used:"
 msgstr "La imagen usada:"
 
@@ -356,6 +388,10 @@ msgstr ""
 "Confirma para autorizar el acceso a Wolne Lektury como el usuario <strong>"
 "%(user)s</strong>."
 
 "Confirma para autorizar el acceso a Wolne Lektury como el usuario <strong>"
 "%(user)s</strong>."
 
+#: templates/piston/authorize_token.html:17
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
 #: templates/socialaccount/connections.html:5
 #: templates/socialaccount/connections.html:10
 msgid "Account Connections"
 #: templates/socialaccount/connections.html:5
 #: templates/socialaccount/connections.html:10
 msgid "Account Connections"
@@ -416,15 +452,22 @@ msgstr "Correo electrónico"
 msgid "Social accounts"
 msgstr "Cuentas sociales"
 
 msgid "Social accounts"
 msgstr "Cuentas sociales"
 
-#: views.py:78 views.py:99
+#: utils.py:116
+msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
+msgstr ""
+
+#: views.py:79 views.py:100
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr "Ya has iniciado sesión como usuario %(user)s"
 
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr "Ya has iniciado sesión como usuario %(user)s"
 
-#: views.py:113
+#: views.py:114
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Tienes que iniciar sesión para continuar"
 
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Tienes que iniciar sesión para continuar"
 
+#~ msgid "Sign in using:"
+#~ msgstr "Iniciar sesión con:"
+
 #~ msgid "What's new?"
 #~ msgstr "Novedades"
 
 #~ msgid "What's new?"
 #~ msgstr "Novedades"
 
@@ -596,9 +639,6 @@ msgstr "Tienes que iniciar sesión para continuar"
 #~ msgid "Download a custom PDF"
 #~ msgstr "Descarga un PDF personalisado"
 
 #~ msgid "Download a custom PDF"
 #~ msgstr "Descarga un PDF personalisado"
 
-#~ msgid "Motifs and themes"
-#~ msgstr "Temas"
-
 #~ msgid "See"
 #~ msgstr "Ve"
 
 #~ msgid "See"
 #~ msgstr "Ve"
 
@@ -976,9 +1016,6 @@ msgstr "Tienes que iniciar sesión para continuar"
 #~ msgid "Themes groups"
 #~ msgstr "Grupos de temas"
 
 #~ msgid "Themes groups"
 #~ msgstr "Grupos de temas"
 
-#~ msgid "See our blog"
-#~ msgstr "Ver nuestro blog"
-
 #~ msgid "You can help us!"
 #~ msgstr "¡Puedes ayudarnos!"
 
 #~ msgid "You can help us!"
 #~ msgstr "¡Puedes ayudarnos!"