add tooltip (tlite) to POD button
[wolnelektury.git] / src / wolnelektury / locale / fr / LC_MESSAGES / django.po
index c12858f..db6934a 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-24 16:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "Importez le livre"
 msgid "Forgot Password?"
 msgstr ""
 
 msgid "Forgot Password?"
 msgstr ""
 
-#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:7
-#, fuzzy
-msgid "Sign in using:"
-msgstr "Connexion"
-
 #: templates/auth/login_register.html:9
 msgid "or register"
 msgstr "ou inscrivez-vous"
 #: templates/auth/login_register.html:9
 msgid "or register"
 msgstr "ou inscrivez-vous"
@@ -159,11 +154,11 @@ msgstr "Administration"
 msgid "Logout"
 msgstr "Déconnexion"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Déconnexion"
 
-#: templates/base/superbase.html:101 views.py:70 views.py:71
+#: templates/base/superbase.html:101 views.py:71 views.py:72
 msgid "Sign in"
 msgstr "Connexion"
 
 msgid "Sign in"
 msgstr "Connexion"
 
-#: templates/base/superbase.html:102 views.py:89 views.py:90 views.py:118
+#: templates/base/superbase.html:102 views.py:90 views.py:91 views.py:119
 msgid "Register"
 msgstr "Inscrivez-vous"
 
 msgid "Register"
 msgstr "Inscrivez-vous"
 
@@ -269,10 +264,38 @@ msgstr "Plus..."
 msgid "Wolne Lektury internet library"
 msgstr "Wolne Lektury - la bibliothèque en ligne"
 
 msgid "Wolne Lektury internet library"
 msgstr "Wolne Lektury - la bibliothèque en ligne"
 
+#: templates/main_page.html:21
+msgid "In our digital library you will find"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:32
+msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:39
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Motifs et thèmes"
+
 #: templates/main_page.html:41
 msgid "Theme"
 msgstr "Thème"
 
 #: templates/main_page.html:41
 msgid "Theme"
 msgstr "Thème"
 
+#: templates/main_page.html:42
+msgid "Explore works with the same theme"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:54
+msgid "See motifs catalog"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:94
+msgid "Collections"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:98
+msgid "See collections catalog"
+msgstr ""
+
 #: templates/main_page.html:103
 msgid "Recent publications"
 msgstr "Publications récentes"
 #: templates/main_page.html:103
 msgid "Recent publications"
 msgstr "Publications récentes"
@@ -312,15 +335,19 @@ msgstr "Il vous manque un livre?"
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Plan de publication"
 
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Plan de publication"
 
-#: templates/main_page.html:137
+#: templates/main_page.html:133
+msgid "Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:138
 msgid "Information"
 msgstr "Informations"
 
 msgid "Information"
 msgstr "Informations"
 
-#: templates/main_page.html:139
+#: templates/main_page.html:140
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:160
+#: templates/main_page.html:161
 msgid "Image used:"
 msgstr "L'image utilisé:"
 
 msgid "Image used:"
 msgstr "L'image utilisé:"
 
@@ -357,6 +384,10 @@ msgstr ""
 "Confirmez pour autoriser l'accès à Wolne Lektury comme l'utilisateur <strong>"
 "%(user)s</strong>."
 
 "Confirmez pour autoriser l'accès à Wolne Lektury comme l'utilisateur <strong>"
 "%(user)s</strong>."
 
+#: templates/piston/authorize_token.html:17
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
 #: templates/socialaccount/connections.html:5
 #: templates/socialaccount/connections.html:10
 msgid "Account Connections"
 #: templates/socialaccount/connections.html:5
 #: templates/socialaccount/connections.html:10
 msgid "Account Connections"
@@ -412,15 +443,23 @@ msgstr ""
 msgid "Social accounts"
 msgstr "ou utilisez votre compte"
 
 msgid "Social accounts"
 msgstr "ou utilisez votre compte"
 
-#: views.py:78 views.py:99
+#: utils.py:116
+msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
+msgstr ""
+
+#: views.py:79 views.py:100
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr ""
 
-#: views.py:113
+#: views.py:114
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Vous devez être connecter pour continuer"
 
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Vous devez être connecter pour continuer"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sign in using:"
+#~ msgstr "Connexion"
+
 #~ msgid "Widget"
 #~ msgstr "Widget"
 
 #~ msgid "Widget"
 #~ msgstr "Widget"
 
@@ -594,9 +633,6 @@ msgstr "Vous devez être connecter pour continuer"
 #~ msgid "Download a custom PDF"
 #~ msgstr "Téléchargez un PDF pérsonnalisé"
 
 #~ msgid "Download a custom PDF"
 #~ msgstr "Téléchargez un PDF pérsonnalisé"
 
-#~ msgid "Motifs and themes"
-#~ msgstr "Motifs et thèmes"
-
 #~ msgid "See"
 #~ msgstr "Voir"
 
 #~ msgid "See"
 #~ msgstr "Voir"