New payment retry policy.
[wolnelektury.git] / src / pdcounter / locale / lt / LC_MESSAGES / django.po
index 5507ca7..d0b0e51 100644 (file)
@@ -7,7 +7,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-24 16:18+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-03 18:01+0100\n"
 "Last-Translator: Karolina Zuber <suomija@o2.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-03 18:01+0100\n"
 "Last-Translator: Karolina Zuber <suomija@o2.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,75 +16,72 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
 
-#: models.py:14
+#: pdcounter/models.py:13
 msgid "name"
 msgstr "pavadinimas"
 
 msgid "name"
 msgstr "pavadinimas"
 
-#: models.py:15 models.py:66
+#: pdcounter/models.py:14 pdcounter/models.py:64
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models.py:16
+#: pdcounter/models.py:15
 msgid "sort key"
 msgstr "rikiavimo raktas"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "rikiavimo raktas"
 
-#: models.py:17 models.py:43
+#: pdcounter/models.py:16 pdcounter/models.py:41
 msgid "description"
 msgstr "aprašas"
 
 msgid "description"
 msgstr "aprašas"
 
-#: models.py:18
+#: pdcounter/models.py:17
 msgid "year of death"
 msgstr "mirties metai"
 
 msgid "year of death"
 msgstr "mirties metai"
 
-#: models.py:24 models.py:64
+#: pdcounter/models.py:23 pdcounter/models.py:62
 msgid "author"
 msgstr "autorius"
 
 msgid "author"
 msgstr "autorius"
 
-#: models.py:25
+#: pdcounter/models.py:24
 msgid "authors"
 msgstr "autoriai"
 
 msgid "authors"
 msgstr "autoriai"
 
-#: models.py:63
+#: pdcounter/models.py:61
 msgid "title"
 msgstr "pavadinimas"
 
 msgid "title"
 msgstr "pavadinimas"
 
-#: models.py:65
+#: pdcounter/models.py:63
 msgid "goes to public domain"
 msgstr "į viešąją sritį"
 
 msgid "goes to public domain"
 msgstr "į viešąją sritį"
 
-#: models.py:67
+#: pdcounter/models.py:65
 msgid "translator"
 msgstr "vertėjas"
 
 msgid "translator"
 msgstr "vertėjas"
 
-#: models.py:71
+#: pdcounter/models.py:69
 msgid "book stub"
 msgstr "book stub"
 
 msgid "book stub"
 msgstr "book stub"
 
-#: models.py:72
+#: pdcounter/models.py:70
 msgid "book stubs"
 msgstr "book stubs"
 
 msgid "book stubs"
 msgstr "book stubs"
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:7
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:7
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
 msgid "Public domain counter"
 msgstr ""
 
 msgid "Public domain counter"
 msgstr ""
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:26
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr ""
-"Skaitykite šio autoriaus kūrinio aprašymą interneto svetainėje Lektury."
-"Gazeta.pl"
-
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:33
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:26
 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
 msgstr "Skaitykite straipsnį apie šį autorių Vikipedijoje"
 
 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
 msgstr "Skaitykite straipsnį apie šį autorių Vikipedijoje"
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:40
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:33
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:9
 msgid "This author's works are copyrighted."
 msgstr "Šio autoriaus  kūriniai yra autorinių teisių saugomi."
 
 msgid "This author's works are copyrighted."
 msgstr "Šio autoriaus  kūriniai yra autorinių teisių saugomi."
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:41
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:53
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:34
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:46
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:10
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:21
 msgid ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
 "a> why Internet libraries can't publish this author's works."
 msgid ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
 "a> why Internet libraries can't publish this author's works."
@@ -94,16 +90,17 @@ msgstr ""
 "publiczna/'>Sužinokite</a> kodėl šio autoriaus kūriniai negali būti "
 "publikuojami internetinėje bibliotekoje."
 
 "publiczna/'>Sužinokite</a> kodėl šio autoriaus kūriniai negali būti "
 "publikuojami internetinėje bibliotekoje."
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:45
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:38
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:14
 #, fuzzy
 msgid ""
 #, fuzzy
 msgid ""
-"This author's works are in public domain and will be published on Internet "
-"library of Wolne Lektury soon."
+"This author's works are in public domain, but they were not yet published on "
+"Internet library of Wolne Lektury."
 msgstr ""
 "Šio autoriaus kūriniai yra viešai prieinami ir netrukus bus publikuoti "
 "interneto svetainės Wolne Lektury internetinėje bibliotekoje.  "
 
 msgstr ""
 "Šio autoriaus kūriniai yra viešai prieinami ir netrukus bus publikuoti "
 "interneto svetainės Wolne Lektury internetinėje bibliotekoje.  "
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:49
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:42
 msgid ""
 "This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
 "be published without restrictions in"
 msgid ""
 "This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
 "be published without restrictions in"
@@ -111,7 +108,7 @@ msgstr ""
 "Šio autoriaus kūriniai netrukus bus viešai prieinami ir galės būti "
 "publikuojami be apribojimų"
 
 "Šio autoriaus kūriniai netrukus bus viešai prieinami ir galės būti "
 "publikuojami be apribojimų"
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This work is in public domain and will be published on Internet library of "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This work is in public domain and will be published on Internet library of "
@@ -120,7 +117,7 @@ msgstr ""
 "Šis kūrinys yra viešai prieinamas ir netrukus bus publikuotas interneto "
 "svetainės Wolne Lektury internetinėje bibliotekoje."
 
 "Šis kūrinys yra viešai prieinamas ir netrukus bus publikuotas interneto "
 "svetainės Wolne Lektury internetinėje bibliotekoje."
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
 msgid ""
 "This work will become part of public domain and will be allowed to be "
 "published without restrictions in"
 msgid ""
 "This work will become part of public domain and will be allowed to be "
 "published without restrictions in"
@@ -128,8 +125,8 @@ msgstr ""
 "Šis kūrinys netrukus bus viešai prieinamas ir galės būti publikuojamas be "
 "apribojimų"
 
 "Šis kūrinys netrukus bus viešai prieinamas ir galės būti publikuojamas be "
 "apribojimų"
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29
 msgid ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
 "a> why Internet libraries can't publish this work."
 msgid ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
 "a> why Internet libraries can't publish this work."
@@ -138,9 +135,26 @@ msgstr ""
 "publiczna/'>Sužinokite</a> kodėl šis kūrinys negali būti publikuojamas "
 "internetinėje bibliotekoje."
 
 "publiczna/'>Sužinokite</a> kodėl šis kūrinys negali būti publikuojamas "
 "internetinėje bibliotekoje."
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28
 msgid "This work is copyrighted."
 msgstr "Šis kūrinis yra autorinių teisių saugomas."
 
 msgid "This work is copyrighted."
 msgstr "Šis kūrinis yra autorinių teisių saugomas."
 
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:18
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This author's works will become part of public domain and will be allowed "
+#| "to be published without restrictions in"
+msgid ""
+"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
+"be published without restrictions in the year"
+msgstr ""
+"Šio autoriaus kūriniai netrukus bus viešai prieinami ir galės būti "
+"publikuojami be apribojimų"
+
+#~ msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr ""
+#~ "Skaitykite šio autoriaus kūrinio aprašymą interneto svetainėje Lektury."
+#~ "Gazeta.pl"
+
 #~ msgid "year of translator's death"
 #~ msgstr "vertėjo mirimo metai"
 #~ msgid "year of translator's death"
 #~ msgstr "vertėjo mirimo metai"