There's some work on book page left.
[wolnelektury.git] / apps / wolnelektury_core / locale / es / LC_MESSAGES / django.po
index 981a467..97f77fd 100644 (file)
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-07 22:38+0100\n"
-"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-09 10:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
+"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,17 +18,28 @@ msgstr ""
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: views.py:32 views.py:33 templates/superbase.html:72
+#: views.py:35
+#: views.py:36
+#: templates/superbase.html:86
 msgid "Sign in"
 msgstr "Iniciar sesión"
 
 msgid "Sign in"
 msgstr "Iniciar sesión"
 
-#: views.py:48 views.py:49 views.py:74 templates/superbase.html:76
+#: views.py:42
+#: views.py:63
+#, python-format
+msgid "Already logged in as user %(user)s"
+msgstr "Ya has iniciado sesión como usuario %(user)s"
+
+#: views.py:54
+#: views.py:55
+#: views.py:83
+#: templates/superbase.html:90
 msgid "Register"
 msgstr "Registrarse"
 
 msgid "Register"
 msgstr "Registrarse"
 
-#: views.py:69
+#: views.py:78
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgid "You have to be logged in to continue"
-msgstr "Tienes que abrir la sesión para continuar"
+msgstr "Tienes que iniciar sesión para continuar"
 
 #: templates/404.html:5
 msgid "Page does not exist"
 
 #: templates/404.html:5
 msgid "Page does not exist"
@@ -39,188 +50,193 @@ msgid "Page not found"
 msgstr "Página no encontrada"
 
 #: templates/404.html:14
 msgstr "Página no encontrada"
 
 #: templates/404.html:14
-msgid ""
-"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
-"correct address or go to "
-msgstr ""
-"Lo sentimos, esta página no existe. Comprueba si la dirección es correcta o "
-"véte a"
+msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
+msgstr "Lo sentimos, esta página no existe. Compruebue si la dirección es correcta o pase a"
 
 #: templates/404.html:14
 msgid "main page"
 msgstr "página principal"
 
 
 #: templates/404.html:14
 msgid "main page"
 msgstr "página principal"
 
-#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
+#: templates/500.html:6
+#: templates/500.html.py:17
 msgid "Server error"
 msgstr "Error del servidor"
 
 msgid "Server error"
 msgstr "Error del servidor"
 
-#: templates/500.html:55
-msgid ""
-"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
-"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
-"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
-"error.</p>"
-msgstr ""
-"<p>La página Wolnelektury.pl actualmente no está disponible. Mientras tanto "
-"visita nuestro <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> "
-"<p>Informa a nuestros <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org."
-"pl'>administradores</a> sobre el error.</p>"
+#: templates/500.html:19
+msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
+msgstr "<p>La página Wolnelektury.pl actualmente no está disponible. Mientras tanto visita nuestro <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Informa a nuestros <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administradores</a> sobre el error.</p>"
 
 
-#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
+#: templates/503.html:6
+#: templates/503.html.py:17
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Servicio no está disponible"
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Servicio no está disponible"
 
-#: templates/503.html:56
+#: templates/503.html:19
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr "La página Wolnelektury.pl no está disponible debido al mantenimiento."
 
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr "La página Wolnelektury.pl no está disponible debido al mantenimiento."
 
-#: templates/main_page.html:5 templates/main_page.html.py:6
+#: templates/main_page.html:6
+#: templates/main_page.html.py:7
 msgid "Wolne Lektury internet library"
 msgstr "La biblioteca virtual WolneLektury.pl"
 
 msgid "Wolne Lektury internet library"
 msgstr "La biblioteca virtual WolneLektury.pl"
 
-#: templates/main_page.html:22
+#: templates/main_page.html:23
+msgid "What's new?"
+msgstr "Novedades"
+
+#: templates/main_page.html:31
 msgid "Recent publications"
 msgstr "Publicaciones recientes"
 
 msgid "Recent publications"
 msgstr "Publicaciones recientes"
 
-#: templates/main_page.html:32
+#: templates/main_page.html:41
 msgid "News"
 msgstr "Noticias"
 
 msgid "News"
 msgstr "Noticias"
 
-#: templates/main_page.html:40
+#: templates/main_page.html:50
 msgid "Utilities"
 msgstr "Herramientas"
 
 msgid "Utilities"
 msgstr "Herramientas"
 
-#: templates/main_page.html:43
+#: templates/main_page.html:53
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Reporta un error o una sugerencia"
 
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Reporta un error o una sugerencia"
 
-#: templates/main_page.html:46
+#: templates/main_page.html:56
+msgid "Download the catalogue in PDF format."
+msgstr "Descarga el catálogo en el formato PDF"
+
+#: templates/main_page.html:58
 msgid "Widget"
 msgstr "Widget"
 
 msgid "Widget"
 msgstr "Widget"
 
-#: templates/main_page.html:47
+#: templates/main_page.html:59
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "¿Falta un libro?"
 
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "¿Falta un libro?"
 
-#: templates/main_page.html:48 templates/publish_plan.html:4
+#: templates/main_page.html:60
+#: templates/publish_plan.html:4
 #: templates/publish_plan.html.py:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Plan de publicación"
 
 #: templates/publish_plan.html.py:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Plan de publicación"
 
-#: templates/main_page.html:54
+#: templates/main_page.html:71
 msgid "Information"
 msgstr "Información"
 
 msgid "Information"
 msgstr "Información"
 
-#: templates/main_page.html:74
+#: templates/main_page.html:73
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:98
 msgid "Image used:"
 msgid "Image used:"
-msgstr "La imagen usada"
+msgstr "La imagen usada:"
 
 
-#: templates/superbase.html:17 templates/catalogue/book_text.html:8
-#: templates/catalogue/player.html:10
+#: templates/superbase.html:18
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "Regístrate en WolneLektury.pl"
 
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "Regístrate en WolneLektury.pl"
 
-#: templates/superbase.html:52
+#: templates/superbase.html:56
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
-"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
 "                    "
 msgid_plural ""
 "\n"
 "                    "
 msgid_plural ""
 "\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
-"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
 "                    "
 msgstr[0] ""
 "\n"
 "                    "
 msgstr[0] ""
 "\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> tienes lecturas libres <a "
-"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> tienes lecturas libres <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
 "                    "
 msgstr[1] ""
 "\n"
 "                    "
 msgstr[1] ""
 "\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
-"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
 "                    "
 
 "                    "
 
-#: templates/superbase.html:63
+#: templates/superbase.html:67
 msgid "Welcome"
 msgid "Welcome"
-msgstr "Bienvenido(a)"
+msgstr "Bienvenido"
+
+#: templates/superbase.html:73
+#: templates/user.html:12
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
+
+#: templates/superbase.html:74
+#: templates/user.html:13
+msgid "E-mail"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+#: templates/superbase.html:75
+#: templates/user.html:14
+msgid "Social accounts"
+msgstr "Cuentas sociales"
 
 
-#: templates/superbase.html:64
+#: templates/superbase.html:78
 msgid "My shelf"
 msgstr "Mi estante"
 
 msgid "My shelf"
 msgstr "Mi estante"
 
-#: templates/superbase.html:66
+#: templates/superbase.html:80
 msgid "Administration"
 msgstr "Administración"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administración"
 
-#: templates/superbase.html:68
+#: templates/superbase.html:82
 msgid "Logout"
 msgstr "Cerrar sesión"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Cerrar sesión"
 
-#: templates/superbase.html:98 templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
-#: templates/newsearch/search.html:16
+#: templates/superbase.html:112
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
 
-#: templates/superbase.html:121
+#: templates/superbase.html:133
 msgid "Language versions"
 msgstr "Versiones de idiomas"
 
 msgid "Language versions"
 msgstr "Versiones de idiomas"
 
-#: templates/superbase.html:151
+#: templates/superbase.html:167
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
-"org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
-"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
-"\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
-"\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
+"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
 "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury es un proyecto dirigido por <a href=\"http://"
-"nowoczesnapolska.org.pl/\"> la Fundación Polonia Moderna</a>.\n"
-"\t\t\t\tReproducciones digitales están preparadas por <a href=\"http://www."
-"bn.org.pl/\">La Biblioteca Nacional</a>, en base de los recursos de la BN. \n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury es un proyecto dirigido por <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\"> la Fundación Polonia Moderna</a>.\n"
+"\t\t\t\tReproducciones digitales están preparadas por <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">La Biblioteca Nacional</a>, en base de los recursos de la BN. \n"
 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
 "\t\t\t\t "
 
 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
 "\t\t\t\t "
 
-#: templates/superbase.html:158
+#: templates/superbase.html:174
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
-"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
-"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
-"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
+"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"\t\t\t\tFundación Polonia Moderna, c/ Marszałkowska 84/92, lok. 125, 00-514 "
-"Varsovia, tel/fax: +48 (22) 621-30-17\n"
-"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
-"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\tFundación Polonia Moderna, c/ Marszałkowska 84/92, lok. 125, 00-514 Varsovia, tel/fax: +48 (22) 621-30-17\n"
+"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/superbase.html:174
+#: templates/superbase.html:191
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: templates/superbase.html:176
+#: templates/superbase.html:193
 msgid "Loading"
 msgstr "Cargando"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Cargando"
 
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
+#: templates/user.html:5
+#: templates/user.html.py:9
+msgid "User"
+msgstr "Usuario"
+
+#: templates/admin/base_site.html:4
+#: templates/admin/base_site.html.py:7
 msgid "Site administration"
 msgstr "Administración de la página"
 
 msgid "Site administration"
 msgstr "Administración de la página"
 
-#: templates/admin/base_site.html:8
+#: templates/admin/base_site.html:9
 msgid "Translations"
 msgstr "Traducciones"
 
 msgid "Translations"
 msgstr "Traducciones"
 
@@ -231,637 +247,529 @@ msgstr "avanzado"
 
 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
 msgid "simplified"
 
 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
 msgid "simplified"
-msgstr "Simplificado/a"
+msgstr "simplificado"
 
 
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
+#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:7
 msgid "Import book"
 msgstr "Importar libro"
 
 msgid "Import book"
 msgstr "Importar libro"
 
-#: templates/auth/login.html:6 templates/auth/login_register.html:6
-msgid "or join accounts:"
-msgstr ""
+#: templates/auth/login.html:10
+msgid "Forgot Password?"
+msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
 
 
-#: templates/auth/login_register.html:13
+#: templates/auth/login.html:15
+#: templates/auth/register.html:7
+msgid "Sign in using:"
+msgstr "Iniciar sesión con:"
+
+#: templates/auth/login_register.html:9
 msgid "or register"
 msgstr "o registrarse"
 
 msgid "or register"
 msgstr "o registrarse"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16
-msgid "Listing of all audiobooks"
-msgstr "Lista de todos los audiolibros"
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
-msgid "Latest MP3 audiobooks"
-msgstr "Los  últimos audiolibros en el formato MP3"
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13
-msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
-msgstr "Los  últimos audiolibros en el formato Ogg"
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19
+#: templates/info/join_us.html:6
+#, python-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
-"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
-"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
-msgstr ""
-"Colección de grabaciones de libros de lectura obligatoria de la Fundación "
-"Polonia Moderna.Es gratuita y libre.Los audiolibros están grabados por "
-"actores y actrices conocidos/as, como Danuta Stenka y Jan Peszek."
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104
-msgid "See also"
-msgstr "Ve también"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:11
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:13
-msgid "in work "
-msgstr "de la obra"
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:6
-msgid "This work is licensed under:"
-msgstr "Esta obra se distribuye bajo licencia"
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:9
+"\n"
+"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"Tenemos %(c)s obras publicadas en Wolne Lektury!Ayúdanos ampliar la biblioteca y libera lecturas nuevas \n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\"> - haz una donación \n"
+" o dona 1 porcentaje de tu impuesto </a>.\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+
+#: templates/info/join_us.html:20
 msgid ""
 msgid ""
-"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-"        materials are licensed under the \n"
-"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
-"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"        license."
+"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
+"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
+"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Esta obra está libre de derechos de autor y es de dominio público, por ende "
-"se puede usar,publicar y difundir libremente. Si esta obra tiene materiales "
-"adicionales (como notas a pie de pá gina, temas lutrarios, etc.), que no "
-"esten libres de derechos de autor, dichos materiales están publicados bajo "
-"la \n"
-"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-" licencia."
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:20
-msgid "Text prepared based on:"
-msgstr "Texto preparado basado en:"
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:28
-msgid "Edited and annotated by:"
-msgstr "Editado y anotado por:"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10
-msgid "Listing of all works"
-msgstr "Lista de las obras"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:21
-msgid "Table of Content"
-msgstr "Índice"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:48
-msgid "↑ top ↑"
-msgstr "↑ la cabeza de página ↑"
-
-#: templates/catalogue/book_sets.html:2
-msgid "Put a book on the shelf!"
-msgstr "¡Poner un libro en el estante!"
-
-#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
-msgid "Create new shelf"
-msgstr "Crear un estante nuevo"
-
-#: templates/catalogue/book_sets.html:10
-msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres."
-
-#: templates/catalogue/book_sets.html:15
-msgid "Put on the shelf!"
-msgstr "¡Poner en el estante!"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:49
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
-#: templates/picture/picture_short.html:22
-msgid "Epoch"
-msgstr "Época"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:56
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
-#: templates/picture/picture_short.html:29
-msgid "Kind"
-msgstr "Género"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:63
-msgid "Genre"
-msgstr "Subgénero"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:78
-msgid "Read online"
-msgstr "Leer online"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:82
-#: templates/catalogue/book_text.html:26 templates/catalogue/book_wide.html:53
-#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-msgid "Download"
-msgstr "Descargar"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:85
-#: templates/catalogue/book_text.html:35
-msgid "to print"
-msgstr "imprimir"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:88
-msgid "for an e-book reader"
-msgstr "para los usuarios de e-libros"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:91
-#: templates/catalogue/book_text.html:41
-msgid "for Kindle"
-msgstr "para Kindle"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:94
-msgid "for advanced usage"
-msgstr "para el uso avanzado"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:100
-msgid "Listen"
-msgstr "Escucha"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:21
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Índice"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:22 templates/catalogue/menu.html:27
-msgid "Themes"
-msgstr "Temas"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:23
-msgid "Edit. note"
-msgstr "Editar nota"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:24
-msgid "Infobox"
-msgstr "Infobox"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:25 templates/catalogue/player.html:33
-msgid "Book's page"
-msgstr "volver a la página del libro"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:38
-msgid "for a reader"
-msgstr "para el lector"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:44
+"Hazte el editor de Wolne Lektury! Averigua si\n"
+"actualmente estamos preparando la lectura que te interesa y prepara\n"
+"una publicación por ti mismo/a inscribiéndote en la Plataforma Editorial."
+
+#: templates/info/join_us.html:23
+msgid "More..."
+msgstr "Más..."
+
+#: templates/openid/login.html:6
+#: templates/openid/login.html.py:10
+msgid "OpenID Sign In"
+msgstr "Iniciar sesión con OpenID "
+
+#: templates/openid/login.html:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "for advanced usege"
-msgstr "avanzado"
+msgid "Sign In"
+msgstr "Iniciar sesión"
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:46 templates/catalogue/book_wide.html:63
-msgid "Download a custom PDF"
-msgstr "Descarga un PDF personalisado"
+#: templates/pagination/pagination.html:5
+#: templates/pagination/pagination.html:7
+msgid "previous"
+msgstr "anterior"
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:14
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
-msgid "Motifs and themes"
-msgstr "Temas"
+#: templates/pagination/pagination.html:21
+#: templates/pagination/pagination.html:23
+msgid "next"
+msgstr "siguiente"
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:34
-msgid "See"
-msgstr "Ve"
+#: templates/piston/authorize_token.html:4
+#: templates/piston/authorize_token.html:7
+msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+msgstr "Autoriza el acceso a Wolne Lektury"
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:37
-msgid "Source"
-msgstr "Fuente"
+#: templates/piston/authorize_token.html:10
+#, python-format
+msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>."
+msgstr "Confirma para autorizar el acceso a Wolne Lektury como el usuario <strong>%(user)s</strong>."
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:37
-msgid "of the book"
-msgstr "del libro"
+#: templates/socialaccount/connections.html:5
+#: templates/socialaccount/connections.html:8
+msgid "Account Connections"
+msgstr "Conexiones de la cuenta de usuario"
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:39
-msgid "Source XML file"
-msgstr "Archivo XML fuente"
+#: templates/socialaccount/connections.html:11
+msgid "You can sign in to your account using any of the following third party accounts:"
+msgstr "Puede iniciar sesión en su cuenta de usuario a través de cualquiera de las siguientes cuentas de terceros:"
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:41
-msgid "Book on"
-msgstr "Libro en"
+#: templates/socialaccount/connections.html:35
+msgid "Remove"
+msgstr "Borrar"
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:41
-msgid "Editor's Platform"
-msgstr "La plataforma de redactor"
+#: templates/socialaccount/connections.html:43
+msgid "You currently have no social network accounts connected to this account."
+msgstr "Actualmente no tiene ninguna cuenta social relacionada con esta cuenta de usuario."
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:44
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Descripción del libro en Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/socialaccount/connections.html:46
+msgid "Add a 3rd Party Account"
+msgstr "Agrega una cuenta de terceros"
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:47
-msgid "Book description on Wikipedia"
-msgstr "Descripción del libro en Wikipedia"
+#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
+#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:9
+msgid "Login Cancelled"
+msgstr "Inicio de sesión cancelado"
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:49
-msgid "Mix this book"
-msgstr "Mezcla est elibro"
+#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:14
+#, python-format
+msgid "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
+msgstr "Ha decidido anular lo de iniciar sesión en nuestra página usando una de sus cuentas de usuario existentes. Si se ha equivocado, pase a<a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>, por favor."
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:57
-msgid "Download all audiobooks for this book"
-msgstr "Descarga todos los audiolibros de este libro"
+#~ msgid "Listing of all audiobooks"
+#~ msgstr "Lista de todos los audiolibros"
 
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11
-msgid "Catalogue"
-msgstr "Catálogo"
+#~ msgid "Latest MP3 audiobooks"
+#~ msgstr "Los  últimos audiolibros en el formato MP3"
 
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:16
-msgid "Download the catalogue in PDF format."
-msgstr "Descarga el catálogo en el formato PDF"
+#~ msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
+#~ msgstr "Los  últimos audiolibros en el formato Ogg"
 
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
-msgid "Authors"
-msgstr "Autores"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
-msgid "Kinds"
-msgstr "Géneros"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "Genres"
-msgstr "Subgéneros"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
-msgid "Epochs"
-msgstr "Épocas"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:31
-msgid "Themes and topics"
-msgstr "Temas y motivos"
-
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:12
-msgid "Listing of all DAISY files"
-msgstr "Lista de todos los archivos DAISY"
-
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:9
-msgid "Latest DAISY audiobooks"
-msgstr "Los  últimos audiolibros en el formato DAISY"
-
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
-msgid ""
-"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
-"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
-"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
-"ograniczeń."
-msgstr ""
-"El sistema DAISY es un formato multimedio que permite acceder a los libros, "
-"adaptado para las necesidades de personas con baja visión, invidentes o las "
-"que tienes problemas para leer. Los podeis usar de manera gratuita y libre."
+#~ msgid ""
+#~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
+#~ "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
+#~ "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
+#~ msgstr ""
+#~ "Colección de grabaciones de libros de lectura obligatoria de la Fundación "
+#~ "Polonia Moderna.Es gratuita y libre.Los audiolibros están grabados por "
+#~ "actores y actrices conocidos/as, como Danuta Stenka y Jan Peszek."
 
 
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
-msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
-msgstr ""
-"Estos criterios son ambiguous. Por favor, selecta una de las siguientes "
-"opciones:"
+#~ msgid "See also"
+#~ msgstr "Ve también"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
-msgid "Shelves containing fragment"
-msgstr "Estentes que contienen este fragmento"
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "Tema"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres."
+#~ msgid "in work "
+#~ msgstr "de la obra"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
-msgid "Save all shelves"
-msgstr "Guardar todos los estantes"
+#~ msgid "This work is licensed under:"
+#~ msgstr "Esta obra se distribuye bajo licencia"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
-msgid "Expand fragment"
-msgstr "Ampliar este fragmento"
+#~ msgid ""
+#~ "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#~ "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#~ "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~ "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
+#~ "those\n"
+#~ "        materials are licensed under the \n"
+#~ "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+#~ "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~ "        license."
+#~ msgstr ""
+#~ "Esta obra está libre de derechos de autor y es de dominio público, por "
+#~ "ende se puede usar,publicar y difundir libremente. Si esta obra tiene "
+#~ "materiales adicionales (como notas a pie de pá gina, temas lutrarios, "
+#~ "etc.), que no esten libres de derechos de autor, dichos materiales están "
+#~ "publicados bajo la \n"
+#~ "<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+#~ "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~ " licencia."
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
-msgid "Hide fragment"
-msgstr "Esconder este fragmento"
+#~ msgid "Text prepared based on:"
+#~ msgstr "Texto preparado basado en:"
 
 
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
-#: templates/catalogue/tag_list.html:4
-msgid "See full category"
-msgstr "Ver toda la categoría"
+#~ msgid "Edited and annotated by:"
+#~ msgstr "Editado y anotado por:"
 
 
-#: templates/catalogue/menu.html:32
-msgid "All books"
-msgstr "Todos los libros"
+#~ msgid "Listing of all works"
+#~ msgstr "Lista de las obras"
 
 
-#: templates/catalogue/menu.html:36
-msgid "Audiobooks"
-msgstr "Audiolibros"
+#~ msgid "Table of Content"
+#~ msgstr "Índice"
 
 
-#: templates/catalogue/menu.html:40
-msgid "DAISY"
-msgstr "DAISY"
+#~ msgid "↑ top ↑"
+#~ msgstr "↑ la cabeza de página ↑"
 
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
-msgid "Work is licensed under "
-msgstr "Las obras se distribuyen bajo licencia"
+#~ msgid "Put a book on the shelf!"
+#~ msgstr "¡Poner un libro en el estante!"
 
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
-msgid "Based on"
-msgstr "Basado en"
+#~ msgid "Create new shelf"
+#~ msgstr "Crear un estante nuevo"
 
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
-msgid "Details"
-msgstr "Detalles"
+#~ msgid ""
+#~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
+#~ msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres."
 
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
+#~ msgid "Put on the shelf!"
+#~ msgstr "¡Poner en el estante!"
 
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
-msgid "Other resources"
-msgstr "Otros recursos"
+#~ msgid "Epoch"
+#~ msgstr "Época"
 
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
-msgid "Source of the image"
-msgstr "Fuente de la imagen"
+#~ msgid "Kind"
+#~ msgstr "Género"
 
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
-msgid "Image on the Editor's Platform"
-msgstr "La imagen en la Plataforma de el Editor"
+#~ msgid "Genre"
+#~ msgstr "Subgénero"
 
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
-msgid "View XML source"
-msgstr "Ver XML fuente"
+#~ msgid "Read online"
+#~ msgstr "Leer online"
 
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
-msgid "Work's themes "
-msgstr "Temas de la obra"
+#~ msgid "Download"
+#~ msgstr "Descargar"
 
 
-#: templates/catalogue/picture_list.html:8
-#: templates/catalogue/picture_list.html:10
-msgid "Listing of all pictures"
-msgstr "Lista de todas la imagenes"
+#~ msgid "to print"
+#~ msgstr "imprimir"
 
 
-#: templates/catalogue/player.html:34
-msgid "Download as"
-msgstr "Descarga como"
+#~ msgid "for an e-book reader"
+#~ msgstr "para los usuarios de e-libros"
 
 
-#: templates/catalogue/player.html:90
-msgid "Artist"
-msgstr "Artista"
+#~ msgid "for Kindle"
+#~ msgstr "para Kindle"
 
 
-#: templates/catalogue/player.html:91
-msgid "Director"
-msgstr "Director"
+#~ msgid "for advanced usage"
+#~ msgstr "para el uso avanzado"
 
 
-#: templates/catalogue/player.html:110
-msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
-msgstr "Los audiolibros fueron preparados como la parte de los proyectos:"
+#~ msgid "Listen"
+#~ msgstr "Escucha"
 
 
-#: templates/catalogue/player.html:115
-#, python-format
-msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
-msgstr "%(cs)s, financiado por %(fb)s"
+#~ msgid "Table of contents"
+#~ msgstr "Índice"
 
 
-#: templates/catalogue/player.html:127
-#, python-format
-msgid ""
-"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
-msgstr ""
-"Los audiolibros fueron preparados como parte del %(cs)s proyecto fundado por "
-"%(fb)s."
+#~ msgid "Themes"
+#~ msgstr "Temas"
 
 
-#: templates/catalogue/player.html:129
-#, python-format
-msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
-msgstr "Los audiolibros fueron preparados como parte del %(cs)s proyecto"
+#~ msgid "Edit. note"
+#~ msgstr "Editar nota"
 
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
-msgid "Did you mean"
-msgstr "Quizás quisiste decir"
+#~ msgid "Infobox"
+#~ msgstr "Infobox"
 
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54
-msgid "Results by authors"
-msgstr "Resultados por autores"
+#~ msgid "Book's page"
+#~ msgstr "volver a la página del libro"
 
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67
-msgid "Results by title"
-msgstr "Resultados por el título"
+#~ msgid "for a reader"
+#~ msgstr "para el lector"
 
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82
-msgid "Results in text"
-msgstr "Resultados en el texto"
+#, fuzzy
+#~ msgid "for advanced usege"
+#~ msgstr "avanzado"
 
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99
-msgid "Other results"
-msgstr "Otros resultados"
+#~ msgid "Download a custom PDF"
+#~ msgstr "Descarga un PDF personalisado"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
-msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
-msgstr ""
-"Lo sentimos, no hay resultados que corresponden con los criterios de la "
-"búsqueda."
+#~ msgid "Motifs and themes"
+#~ msgstr "Temas"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"El buscador admite los criterios siguientes: título, autor, tema/motivo, "
-"época, género y subgénero.\n"
-"\t\tActualmente no admitimos la búsqueda de texto entero."
+#~ msgid "See"
+#~ msgstr "Ve"
 
 
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
-msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
-msgstr "¡Perdón! La pregunta debe tener por lo menos dos letras."
+#~ msgid "Source"
+#~ msgstr "Fuente"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108
-msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "en Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgid "of the book"
+#~ msgstr "del libro"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
-msgid "in Wikipedia"
-msgstr "en Wikipedia"
+#~ msgid "Source XML file"
+#~ msgstr "Archivo XML fuente"
 
 
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
-msgid "Your shelves with books"
-msgstr "Tus estantes con libros"
+#~ msgid "Book on"
+#~ msgstr "Libro en"
 
 
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:6
-msgid "remove"
-msgstr "borrar"
+#~ msgid "Editor's Platform"
+#~ msgstr "La plataforma de redactor"
 
 
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:10
-msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
-msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres."
+#~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Descripción del libro en Lektury.Gazeta.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
-msgid "Create shelf"
-msgstr "Crear un estante"
+#~ msgid "Book description on Wikipedia"
+#~ msgstr "Descripción del libro en Wikipedia"
 
 
-#: templates/info/join_us.html:6
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
-"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
-msgid_plural ""
-"\n"
-"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
-"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Tenemos %(c)s obras publicadas en Wolne Lektury!Ayúdanos ampliar la "
-"biblioteca y libera lecturas nuevas \n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\"> - haz una "
-"donación \n"
-" o dona 1 porcentaje de tu impuesto </a>.\n"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
-"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+#~ msgid "Mix this book"
+#~ msgstr "Mezcla est elibro"
 
 
-#: templates/info/join_us.html:20
-msgid ""
-"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
-"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
-"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
-msgstr ""
-"Hazte el editor de Wolne Lektury! Averigua si\n"
-"actualmente estamos preparando la lectura que te interesa y prepara\n"
-"una publicación por ti mismo/a inscribiéndote en la Plataforma Editorial."
+#~ msgid "Download all audiobooks for this book"
+#~ msgstr "Descarga todos los audiolibros de este libro"
 
 
-#: templates/info/join_us.html:23
-msgid "More..."
-msgstr "Más..."
+#~ msgid "Catalogue"
+#~ msgstr "Catálogo"
 
 
-#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-msgid "author"
-msgstr "autor"
+#~ msgid "Authors"
+#~ msgstr "Autores"
 
 
-#: templates/lessons/document_list.html:7
-#: templates/lessons/document_list.html:32
-msgid "Hand-outs for teachers"
-msgstr "Materiales para los profesores"
+#~ msgid "Kinds"
+#~ msgstr "Géneros"
 
 
-#: templates/pagination/pagination.html:5
-#: templates/pagination/pagination.html:7
-msgid "previous"
-msgstr "anterior"
+#~ msgid "Genres"
+#~ msgstr "Subgéneros"
 
 
-#: templates/pagination/pagination.html:21
-#: templates/pagination/pagination.html:23
-msgid "next"
-msgstr "siguiente"
+#~ msgid "Epochs"
+#~ msgstr "Épocas"
 
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgid "Themes and topics"
+#~ msgstr "Temas y motivos"
 
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
-msgid "Read article about this author on Wikipedia"
-msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia"
+#~ msgid "Listing of all DAISY files"
+#~ msgstr "Lista de todos los archivos DAISY"
 
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:35
-msgid "This author's works are copyrighted."
-msgstr "Las obras de este autor están protegidas por los derechos de autor."
+#~ msgid "Latest DAISY audiobooks"
+#~ msgstr "Los  últimos audiolibros en el formato DAISY"
 
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:36
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:44
-msgid ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
-"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
-msgstr ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Entérate</"
-"a> por qué las bibliotecas virtuales no pueden publicar las obras de este "
-"autor."
+#~ msgid ""
+#~ "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
+#~ "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
+#~ "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
+#~ "ograniczeń."
+#~ msgstr ""
+#~ "El sistema DAISY es un formato multimedio que permite acceder a los "
+#~ "libros, adaptado para las necesidades de personas con baja visión, "
+#~ "invidentes o las que tienes problemas para leer. Los podeis usar de "
+#~ "manera gratuita y libre."
 
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:39
-msgid ""
-"This author's works are in public domain and will be published on Internet "
-"school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr ""
-"Las obras de este autor se encuentran en el dominio público y pronto serán "
-"publicadas en la biblioteca virtual de Wolne Lektury."
+#~ msgid ""
+#~ "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Estos criterios son ambiguous. Por favor, selecta una de las siguientes "
+#~ "opciones:"
 
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:42
-msgid ""
-"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
-"be published without restrictions in"
-msgstr ""
-"Las obras de este autor entrarán en los recursos del dominio público y "
-"podrán ser publicadas sin restricciones en "
+#~ msgid "Shelves containing fragment"
+#~ msgstr "Estentes que contienen este fragmento"
 
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
-msgid ""
-"This work is in public domain and will be published on Internet school "
-"library of Wolne Lektury soon."
-msgstr ""
-"Esta obra se encuentra en el dominio público y pronto será publicada en la "
-"biblioteca electrónica de Wolne Lektury."
+#~ msgid ""
+#~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
+#~ msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres."
 
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
-msgid ""
-"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
-"published without restrictions in"
-msgstr ""
-"Esta obra entrará en los recursos del dominio público y podrá ser publicada "
-"sin restricciones en"
+#~ msgid "Save all shelves"
+#~ msgstr "Guardar todos los estantes"
 
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
-msgid ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
-"a> why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Entérate</"
-"a> por qué las bibliotecas  virtuales no pueden publicar esta obra."
+#~ msgid "Expand fragment"
+#~ msgstr "Ampliar este fragmento"
 
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
-msgid "This work is copyrighted."
-msgstr "Esta obra está protegida por los derechos de autor."
+#~ msgid "Hide fragment"
+#~ msgstr "Esconder este fragmento"
 
 
-#: templates/piston/authorize_token.html:4
-#: templates/piston/authorize_token.html:7
-msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
-msgstr "Autoriza el acceso a Wolne Lektury"
+#~ msgid "See full category"
+#~ msgstr "Ver toda la categoría"
 
 
-#: templates/piston/authorize_token.html:9
-#, python-format
-msgid ""
-"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
-"strong>."
-msgstr ""
-"Confirma para autorizar el acceso a Wolne LEktury como el usuario <strong>"
-"%(user)s</strong>."
+#~ msgid "All books"
+#~ msgstr "Todos los libros"
+
+#~ msgid "Audiobooks"
+#~ msgstr "Audiolibros"
+
+#~ msgid "DAISY"
+#~ msgstr "DAISY"
+
+#~ msgid "Work is licensed under "
+#~ msgstr "Las obras se distribuyen bajo licencia"
+
+#~ msgid "Based on"
+#~ msgstr "Basado en"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Detalles"
+
+#~ msgid "Author"
+#~ msgstr "Autor"
+
+#~ msgid "Other resources"
+#~ msgstr "Otros recursos"
+
+#~ msgid "Source of the image"
+#~ msgstr "Fuente de la imagen"
+
+#~ msgid "Image on the Editor's Platform"
+#~ msgstr "La imagen en la Plataforma de el Editor"
+
+#~ msgid "View XML source"
+#~ msgstr "Ver XML fuente"
+
+#~ msgid "Work's themes "
+#~ msgstr "Temas de la obra"
+
+#~ msgid "Listing of all pictures"
+#~ msgstr "Lista de todas la imagenes"
+
+#~ msgid "Download as"
+#~ msgstr "Descarga como"
+
+#~ msgid "Artist"
+#~ msgstr "Artista"
+
+#~ msgid "Director"
+#~ msgstr "Director"
+
+#~ msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
+#~ msgstr "Los audiolibros fueron preparados como la parte de los proyectos:"
+
+#~ msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
+#~ msgstr "%(cs)s, financiado por %(fb)s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Los audiolibros fueron preparados como parte del %(cs)s proyecto fundado "
+#~ "por %(fb)s."
+
+#~ msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+#~ msgstr "Los audiolibros fueron preparados como parte del %(cs)s proyecto"
+
+#~ msgid "Did you mean"
+#~ msgstr "Quizás quisiste decir"
+
+#~ msgid "Results by authors"
+#~ msgstr "Resultados por autores"
+
+#~ msgid "Results by title"
+#~ msgstr "Resultados por el título"
+
+#~ msgid "Results in text"
+#~ msgstr "Resultados en el texto"
+
+#~ msgid "Other results"
+#~ msgstr "Otros resultados"
+
+#~ msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lo sentimos, no hay resultados que corresponden con los criterios de la "
+#~ "búsqueda."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~ "epoch, kind and genre.\n"
+#~ "\t\tAs for now we do not support full text search."
+#~ msgstr ""
+#~ "El buscador admite los criterios siguientes: título, autor, tema/motivo, "
+#~ "época, género y subgénero.\n"
+#~ "\t\tActualmente no admitimos la búsqueda de texto entero."
+
+#~ msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+#~ msgstr "¡Perdón! La pregunta debe tener por lo menos dos letras."
+
+#~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "en Lektury.Gazeta.pl"
+
+#~ msgid "in Wikipedia"
+#~ msgstr "en Wikipedia"
+
+#~ msgid "Your shelves with books"
+#~ msgstr "Tus estantes con libros"
+
+#~ msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
+#~ msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres."
+
+#~ msgid "Create shelf"
+#~ msgstr "Crear un estante"
+
+#~ msgid "author"
+#~ msgstr "autor"
+
+#~ msgid "Hand-outs for teachers"
+#~ msgstr "Materiales para los profesores"
+
+#~ msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
+
+#~ msgid "Read article about this author on Wikipedia"
+#~ msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia"
+
+#~ msgid "This author's works are copyrighted."
+#~ msgstr "Las obras de este autor están protegidas por los derechos de autor."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find "
+#~ "out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-"
+#~ "publiczna/'>Entérate</a> por qué las bibliotecas virtuales no pueden "
+#~ "publicar las obras de este autor."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This author's works are in public domain and will be published on "
+#~ "Internet school library of Wolne Lektury soon."
+#~ msgstr ""
+#~ "Las obras de este autor se encuentran en el dominio público y pronto "
+#~ "serán publicadas en la biblioteca virtual de Wolne Lektury."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This author's works will become part of public domain and will be allowed "
+#~ "to be published without restrictions in"
+#~ msgstr ""
+#~ "Las obras de este autor entrarán en los recursos del dominio público y "
+#~ "podrán ser publicadas sin restricciones en "
+
+#~ msgid ""
+#~ "This work is in public domain and will be published on Internet school "
+#~ "library of Wolne Lektury soon."
+#~ msgstr ""
+#~ "Esta obra se encuentra en el dominio público y pronto será publicada en "
+#~ "la biblioteca electrónica de Wolne Lektury."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This work will become part of public domain and will be allowed to be "
+#~ "published without restrictions in"
+#~ msgstr ""
+#~ "Esta obra entrará en los recursos del dominio público y podrá ser "
+#~ "publicada sin restricciones en"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find "
+#~ "out</a> why Internet libraries can't publish this work."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-"
+#~ "publiczna/'>Entérate</a> por qué las bibliotecas  virtuales no pueden "
+#~ "publicar esta obra."
+
+#~ msgid "This work is copyrighted."
+#~ msgstr "Esta obra está protegida por los derechos de autor."
 
 
-#: templates/registration/login.html:4 templates/registration/login.html:7
-msgid "Login to Wolne Lektury"
-msgstr "Registrate en WolneLektury.pl"
+#~ msgid "Login to Wolne Lektury"
+#~ msgstr "Registrate en WolneLektury.pl"
 
 
-#: templates/registration/login.html:14
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
+#~ msgid "Login"
+#~ msgstr "Login"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
 
 #~ msgid ""
 #~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "