pl l10n
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
index f3c4bef..ac45497 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-28 17:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-28 17:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-31 16:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-31 16:30+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -50,35 +50,35 @@ msgstr "Serwis niedostępny"
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr "Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac konserwacyjnych."
 
-#: templates/base.html:20
+#: templates/base.html:23
 msgid "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read more..."
 msgstr "Internet Explorer nie potrafi poprawnie wyświetlić tej strony. Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej..."
 
-#: templates/base.html:33
+#: templates/base.html:36
 msgid "Welcome"
 msgstr "Witaj"
 
-#: templates/base.html:34
+#: templates/base.html:37
 msgid "Your shelves"
 msgstr "Twoje półki"
 
-#: templates/base.html:36
+#: templates/base.html:39
 msgid "Administration"
 msgstr "Administracja"
 
-#: templates/base.html:38
-#: templates/base.html.py:42
+#: templates/base.html:41
+#: templates/base.html.py:45
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Zgłoś błąd"
 
-#: templates/base.html:39
+#: templates/base.html:42
 msgid "Logout"
 msgstr "Wyloguj"
 
-#: templates/base.html:43
-#: templates/base.html.py:89
-#: templates/base.html:93
-#: templates/base.html.py:97
+#: templates/base.html:46
+#: templates/base.html.py:98
+#: templates/base.html:102
+#: templates/base.html.py:106
 #: templates/auth/login.html:4
 #: templates/auth/login.html.py:7
 #: templates/auth/login.html:12
@@ -86,30 +86,34 @@ msgstr "Wyloguj"
 msgid "Sign in"
 msgstr "Zaloguj się"
 
-#: templates/base.html:43
-#: templates/base.html.py:89
-#: templates/base.html:97
-#: templates/base.html.py:101
+#: templates/base.html:46
+#: templates/base.html.py:98
+#: templates/base.html:106
+#: templates/base.html.py:110
 #: templates/auth/login.html:7
 #: templates/auth/login.html.py:21
 #: templates/auth/login.html:23
 msgid "Register"
 msgstr "Załóż konto"
 
-#: templates/base.html:70
+#: templates/base.html:67
+msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
+msgstr "Nie znalazłeś utworu na stronie? Zgłoś sugestię."
+
+#: templates/base.html:79
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
 "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a> and <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka Śląska</a>, based on TNL and BŚ resources.\n"
-"\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
+"\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "Wolne Lektury to projekt prowadzony przez <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">fundację Nowoczesna Polska</a>. \n"
 "Reprodukcje cyfrowe wykonane przez <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">Bibliotekę Narodową</a> i <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Bibliotekę Śląską</a> z egzemplarzy pochodzących ze zbiorów BN i BŚ.\n"
-"Hosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>. "
+"Hosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>."
 
-#: templates/base.html:77
+#: templates/base.html:86
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
@@ -119,32 +123,28 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Fundacja Nowoczesna Polska, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>"
 
-#: templates/base.html:86
-#: templates/base.html.py:107
-#: templates/base.html:113
-#: templates/catalogue/book_detail.html:178
+#: templates/base.html:95
+#: templates/base.html.py:116
+#: templates/base.html:122
+#: templates/base.html.py:128
+#: templates/catalogue/book_detail.html:205
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:139
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:52
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:31
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:142
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
-#: templates/base.html:109
-#: templates/base.html.py:115
-#: templates/catalogue/book_detail.html:180
+#: templates/base.html:118
+#: templates/base.html.py:124
+#: templates/base.html:130
+#: templates/catalogue/book_detail.html:207
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:24
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:21
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:54
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:33
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:144
 msgid "Loading"
 msgstr "Ładowanie"
 
@@ -175,36 +175,42 @@ msgid "Register on"
 msgstr "Zarejestruj się w"
 
 #: templates/auth/login.html:9
-#: templates/catalogue/book_detail.html:12
+#: templates/catalogue/book_detail.html:14
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
 #: templates/catalogue/book_list.html:12
 #: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
+#: templates/catalogue/counters.html:11
 #: templates/catalogue/main_page.html:13
-#: templates/info/base.html:10
-#: templates/lessons/document_list.html:29
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
+#: templates/info/base.html:12
+#: templates/lesmianator/lesmianator.html:14
+#: templates/lessons/document_list.html:34
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:13
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:13
 msgid "Search"
 msgstr "Szukaj"
 
 #: templates/auth/login.html:9
-#: templates/catalogue/book_detail.html:12
+#: templates/catalogue/book_detail.html:14
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
 #: templates/catalogue/book_list.html:13
+#: templates/catalogue/counters.html:11
 #: templates/catalogue/main_page.html:14
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
-#: templates/info/base.html:10
-#: templates/lessons/document_list.html:29
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
+#: templates/info/base.html:12
+#: templates/lesmianator/lesmianator.html:14
+#: templates/lessons/document_list.html:34
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:13
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:13
 msgid "or"
 msgstr "lub"
 
 #: templates/auth/login.html:9
-#: templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/lessons/document_list.html:29
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
+#: templates/catalogue/book_detail.html:14
+#: templates/catalogue/counters.html:11
+#: templates/lesmianator/lesmianator.html:14
+#: templates/lessons/document_list.html:34
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:13
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:13
 msgid "return to main page"
 msgstr "wróć do strony głównej"
 
@@ -212,24 +218,19 @@ msgstr "wróć do strony głównej"
 msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
 msgstr "Spis wszystkich audiobooków w WolneLektury.pl"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:9
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:11
 msgid "Latest MP3 audiobooks"
 msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie MP3"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:10
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
 msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
 msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie Ogg Vorbis"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:11
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:10
-msgid "Latest audiobooks - all formats"
-msgstr "Ostatnio dodane audiobooki - wszystkie formaty"
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:14
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:15
 msgid "Listing of all audiobooks"
 msgstr "Spis wszystkich audiobooków"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:17
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:18
 msgid ""
 "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
 "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
@@ -243,34 +244,34 @@ msgstr ""
 msgid "on WolneLektury.pl"
 msgstr "w WolneLektury.pl"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:29
+#: templates/catalogue/book_detail.html:31
 msgid "Work is licensed under "
 msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:31
+#: templates/catalogue/book_detail.html:33
 msgid "Based on"
 msgstr "Na podstawie"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
+#: templates/catalogue/book_detail.html:42
 msgid "Put a book"
 msgstr "Wrzuć lekturę"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
+#: templates/catalogue/book_detail.html:42
 msgid "on the shelf!"
 msgstr "na półkę!"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:44
+#: templates/catalogue/book_detail.html:46
 msgid "Read online"
 msgstr "Czytaj online"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:48
+#: templates/catalogue/book_detail.html:50
 msgid "Download PDF"
 msgstr "Pobierz plik PDF"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:48
-#: templates/catalogue/book_detail.html:51
-#: templates/catalogue/book_detail.html:54
-#: templates/catalogue/book_detail.html:57
+#: templates/catalogue/book_detail.html:50
+#: templates/catalogue/book_detail.html:53
+#: templates/catalogue/book_detail.html:56
+#: templates/catalogue/book_detail.html:59
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
@@ -278,96 +279,110 @@ msgstr "Pobierz plik PDF"
 msgid "for reading"
 msgstr "do czytania"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:48
+#: templates/catalogue/book_detail.html:50
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
 msgid "and printing using"
 msgstr "i drukowania przy pomocy"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:51
+#: templates/catalogue/book_detail.html:53
 msgid "Download EPUB"
 msgstr "Pobierz plik EPUB"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:51
+#: templates/catalogue/book_detail.html:53
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
 msgid "on mobile devices"
 msgstr "na urządzeniach mobilnych"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:54
+#: templates/catalogue/book_detail.html:56
 msgid "Download TXT"
 msgstr "Pobierz plik TXT"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:54
+#: templates/catalogue/book_detail.html:56
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
 msgid "on small displays, for example mobile phones"
 msgstr "na małych ekranach, np. na komórce"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:57
+#: templates/catalogue/book_detail.html:59
 msgid "Download ODT"
 msgstr "Pobierz plik ODT"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:57
+#: templates/catalogue/book_detail.html:59
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
 msgid "and editing using"
 msgstr "i edytowania przy pomocy"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: templates/catalogue/book_detail.html:64
 msgid "Audiobooks"
 msgstr "Audiobooki"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:76
+#: templates/catalogue/book_detail.html:78
 msgid "Artist"
 msgstr "Czyta"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:77
+#: templates/catalogue/book_detail.html:79
 msgid "Director"
 msgstr "Reżyseruje"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:104
+#: templates/catalogue/book_detail.html:107
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
+msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektów:"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:112
+#, python-format
+msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
+msgstr "%(cs)s, finansowanego przez %(fb)s"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:124
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s finansowanego przez %(fb)s."
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:126
 #, python-format
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
 msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s."
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:126
+#: templates/catalogue/book_detail.html:152
 msgid "Details"
 msgstr "O utworze"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:129
+#: templates/catalogue/book_detail.html:155
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:135
+#: templates/catalogue/book_detail.html:161
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epoka"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:141
+#: templates/catalogue/book_detail.html:167
 msgid "Kind"
 msgstr "Rodzaj"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:147
+#: templates/catalogue/book_detail.html:173
 msgid "Genre"
 msgstr "Gatunek"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:153
+#: templates/catalogue/book_detail.html:179
 msgid "Other resources"
 msgstr "W innych miejscach"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:156
+#: templates/catalogue/book_detail.html:182
 msgid "Source of the book"
 msgstr "Źródło lektury"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:159
+#: templates/catalogue/book_detail.html:185
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Opis lektury w Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:162
+#: templates/catalogue/book_detail.html:188
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Opis lektury w Wikipedii"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:165
+#: templates/catalogue/book_detail.html:191
 msgid "View XML source"
 msgstr "Źródłowy plik XML"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:168
+#: templates/catalogue/book_detail.html:195
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Motywy w utworze"
 
@@ -397,6 +412,29 @@ msgstr "Zobacz opis"
 msgid "of the book "
 msgstr "utworu"
 
+#: templates/catalogue/book_info.html:6
+msgid "This work is licensed under:"
+msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji:"
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:9
+msgid ""
+"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+"        materials are licensed under the \n"
+"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+"        license."
+msgstr "Ten utwór nie jest chroniony prawem autorskim i&nbsp;znajduje się w&nbsp;domenie publicznej, co oznacza że możesz go swobodnie wykorzystywać, publikować i&nbsp;rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>."
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:20
+msgid "Text prepared based on:"
+msgstr "Tekst opracowany na podstawie:"
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:28
+msgid "Edited and annotated by:"
+msgstr "Opracowanie redakcyjne i przypisy:"
+
 #: templates/catalogue/book_list.html:7
 msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
 msgstr "Spis wszystkich utworów w WolneLektury.pl"
@@ -460,46 +498,23 @@ msgstr "Na skróty"
 msgid "Categories"
 msgstr "Utwór w kategoriach"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:17
+#: templates/catalogue/book_text.html:21
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Spis treści"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:18
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:130
+#: templates/catalogue/book_text.html:22
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:133
 msgid "Themes"
 msgstr "Motywy"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:19
+#: templates/catalogue/book_text.html:23
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Nota red."
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:20
+#: templates/catalogue/book_text.html:24
 msgid "Infobox"
 msgstr "Informacje"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:26
-msgid "This work is licensed under:"
-msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji:"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:29
-msgid ""
-"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-"                    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-"                    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-"                    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-"                    materials are licensed under the \n"
-"                    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"                    license."
-msgstr "Ten utwór nie jest chroniony prawem autorskim i&nbsp;znajduje się w&nbsp;domenie publicznej, co oznacza że możesz go swobodnie wykorzystywać, publikować i&nbsp;rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>."
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:40
-msgid "Text prepared based on:"
-msgstr "Tekst opracowany na podstawie:"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:48
-msgid "Edited and annotated by:"
-msgstr "Opracowanie redakcyjne i przypisy:"
-
 #: templates/catalogue/daisy_list.html:6
 msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
 msgstr "Spis wszystkich plików DAISY w WolneLektury.pl"
@@ -508,11 +523,11 @@ msgstr "Spis wszystkich plików DAISY w WolneLektury.pl"
 msgid "Latest DAISY audiobooks"
 msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie DAISY"
 
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:13
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:12
 msgid "Listing of all DAISY files"
 msgstr "Spis wszystkich plików DAISY"
 
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:16
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid ""
 "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
 "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
@@ -531,16 +546,15 @@ msgid "Show full category"
 msgstr "Zobacz całą kategorię"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
-#: templates/catalogue/main_page.html:45
-#: templates/catalogue/main_page.html:70
-#: templates/catalogue/main_page.html:109
-#: templates/catalogue/main_page.html:292
-#: templates/catalogue/main_page.html:301
+#: templates/catalogue/main_page.html:53
+#: templates/catalogue/main_page.html:78
+#: templates/catalogue/main_page.html:117
+#: templates/catalogue/main_page.html:312
 msgid "See more"
 msgstr "Zobacz więcej"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
-#: templates/catalogue/main_page.html:272
+#: templates/catalogue/main_page.html:280
 msgid "Hide"
 msgstr "Zwiń"
 
@@ -549,7 +563,7 @@ msgid "Shelves containing fragment"
 msgstr "Półki zawierające fragment"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-#: templates/catalogue/main_page.html:55
+#: templates/catalogue/main_page.html:63
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę poniżej."
 
@@ -573,139 +587,143 @@ msgstr "Zobacz w utworze"
 msgid "Browse books by categories"
 msgstr "Przeglądaj lektury według wybranych kategorii"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:26
+#: templates/catalogue/main_page.html:36
+msgid "Twórzże się!"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:38
 msgid "Books for every school level"
 msgstr "Lektury na każdy poziom edukacji"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:28
+#: templates/catalogue/main_page.html:40
 msgid "primary school"
 msgstr "szkoła podstawowa"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:29
+#: templates/catalogue/main_page.html:41
 msgid "gymnasium"
 msgstr "gimnazjum"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:30
+#: templates/catalogue/main_page.html:42
 msgid "high school"
 msgstr "szkoła średnia"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:35
-msgid "Twórzże się!"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:37
 #: templates/catalogue/main_page.html:45
+#: templates/catalogue/main_page.html:53
 msgid "Wolne Lektury Widget"
 msgstr "Widżet Wolne Lektury"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
+#: templates/catalogue/main_page.html:46
 msgid "Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below onto your page:"
 msgstr "Umieść widżet – wyszukiwarkę Wolnych Lektur umożliwiającą dostęp do darmowych lektur i audiobooków – na swojej stronie WWW! Po prostu skopiuj poniższy kod HTML na swoją stronę:"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:39
+#: templates/catalogue/main_page.html:47
 msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
 msgstr "Umieść ten element w miejscu gdzie chcesz wyświetlić widżet"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:42
+#: templates/catalogue/main_page.html:50
 msgid "Place this element just before closing body tag: &lt;/body&gt;"
 msgstr "Umieść ten element tuż przed zamknięciem taga body: &lt;/body&gt;"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:46
+#: templates/catalogue/main_page.html:54
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
 msgid "Your shelves with books"
 msgstr "Twoje półki z lekturami"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:51
+#: templates/catalogue/main_page.html:59
 msgid "delete"
 msgstr "usuń"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:60
+#: templates/catalogue/main_page.html:68
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
 msgid "Create shelf"
 msgstr "Utwórz półkę"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:64
+#: templates/catalogue/main_page.html:72
 msgid "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link to your shelf."
 msgstr "Stwórz własny zestaw lektur. Możesz się nim później podzielić z innymi, przesyłając im link do Twojej półki."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:65
+#: templates/catalogue/main_page.html:73
 msgid "You need to "
 msgstr "Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:65
+#: templates/catalogue/main_page.html:73
 msgid "sign in"
 msgstr "zalogować"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:65
+#: templates/catalogue/main_page.html:73
 msgid "to manage your shelves."
 msgstr "."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:68
-#: templates/catalogue/main_page.html:70
-#: templates/lessons/document_list.html:27
+#: templates/catalogue/main_page.html:76
+#: templates/catalogue/main_page.html:78
+#: templates/lessons/document_list.html:32
 msgid "Hand-outs for teachers"
 msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:69
+#: templates/catalogue/main_page.html:77
 msgid "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
 msgstr "Scenariusze lekcji i inne pomysły na wykorzytanie serwisu WolneLektury.pl podczas nauczania."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:76
+#: templates/catalogue/main_page.html:84
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112
 msgid "Authors"
 msgstr "Autorzy"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:80
+#: templates/catalogue/main_page.html:88
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
 msgid "Kinds"
 msgstr "Rodzaje"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:84
+#: templates/catalogue/main_page.html:92
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120
 msgid "Genres"
 msgstr "Gatunki"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:88
+#: templates/catalogue/main_page.html:96
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124
 msgid "Epochs"
 msgstr "Epoki"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:94
-#: templates/catalogue/main_page.html:109
+#: templates/catalogue/main_page.html:102
+#: templates/catalogue/main_page.html:117
 msgid "Themes and topics"
 msgstr "Motywy i tematy"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:97
+#: templates/catalogue/main_page.html:105
 msgid "Themes groups"
 msgstr "Rodziny motywów"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:282
+#: templates/catalogue/main_page.html:290
 msgid "News"
 msgstr "Aktualności"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:286
+#: templates/catalogue/main_page.html:294
 msgid "See our blog"
 msgstr "Zobacz nasz blog"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:289
-#: templates/catalogue/main_page.html:292
+#: templates/catalogue/main_page.html:297
+#: templates/catalogue/main_page.html:303
 msgid "You can help us!"
 msgstr "Możesz nam pomóc!"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:290
-msgid "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible only due to support of our volunteers."
-msgstr "Utwory włączane sukcesywnie do naszej biblioteki staramy się opracowywać jak najdokładniej. Jest to możliwe tylko dzięki współpracującym z nami wolontariuszom."
+#: templates/catalogue/main_page.html:299
+msgid "Become a volunteer &ndash; an editor, developer or translator."
+msgstr "Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem – wolontariuszem."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:291
-msgid "We invite people who want to take part in developing Internet school library Wolne Lektury."
-msgstr "Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć szkolną bibliotekę internetową Wolne Lektury."
+#: templates/catalogue/main_page.html:300
+msgid "Gain new skills and experience."
+msgstr "Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:295
 #: templates/catalogue/main_page.html:301
+msgid "Join an open project of creating an innovative online library."
+msgstr "Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę internetową."
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:306
+#: templates/catalogue/main_page.html:312
 msgid "About us"
 msgstr "O projekcie"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:297
+#: templates/catalogue/main_page.html:308
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, which are recommended by Ministry of National Education and are in public domain.\n"
@@ -801,7 +819,7 @@ msgid "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf.
 msgstr "Skopiuj ten link i przekaż go osobom, z którymi chcesz się podzielić tą półką."
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:27
 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Przeczytaj omówienia utworów autora w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
@@ -825,7 +843,7 @@ msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Przeczytaj powiązane omówienia w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:77
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:32
 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
 msgstr "Przeczytaj artykuł o autorze w Wikipedii"
 
@@ -860,7 +878,7 @@ msgstr "usuń"
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
 msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć półkę poniżej."
 
-#: templates/info/base.html:10
+#: templates/info/base.html:12
 msgid "return to the main page"
 msgstr "wróć do strony głównej"
 
@@ -902,46 +920,67 @@ msgstr "poprzedni"
 msgid "next"
 msgstr "następny"
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:35
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:37
 msgid "This author's works are copyrighted."
 msgstr "Dzieła tego autora objęte są prawem autorskim."
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:36
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:44
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:38
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:46
 msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
 msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego autora."
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:39
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:41
 msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
 msgstr "Dzieła tego autora znajdują się w domenie publicznej i niedługo zostaną opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:42
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:44
 msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
 msgstr "Dzieła tego autora przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być publikowane bez żadnych ograniczeń za"
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:18
 msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
 msgstr "To dzieło znajduje się w domenie publicznej i niedługo zostanie opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
 msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
 msgstr "To dzieło przejdzie do zasobów domeny publicznej i będzie mogło być publikowane bez żadnych ograniczeń za"
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:26
 msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this work."
 msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać tego dzieła."
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:25
 msgid "This work is copyrighted."
 msgstr "To dzieło objęte jest prawem autorskim."
 
+#~ msgid ""
+#~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is "
+#~ "possible only due to support of our volunteers."
+#~ msgstr ""
+#~ "Utwory włączane sukcesywnie do naszej biblioteki staramy się opracowywać "
+#~ "jak najdokładniej. Jest to możliwe tylko dzięki współpracującym z nami "
+#~ "wolontariuszom."
+
+#~ msgid ""
+#~ "We invite people who want to take part in developing Internet school "
+#~ "library Wolne Lektury."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć szkolną bibliotekę "
+#~ "internetową Wolne Lektury."
+
+#~ msgid "Latest audiobooks - all formats"
+#~ msgstr "Ostatnio dodane audiobooki - wszystkie formaty"
+
 #~ msgid "return to list of materials"
 #~ msgstr "wróć do listy materiałów"
+
 #~ msgid "Book on project's wiki"
 #~ msgstr "Lektura na wiki projektu"
+
 #~ msgid "daisy"
 #~ msgstr "daisy"
+
 #~ msgid ""
 #~ "are professional recordings of literary texts from our repository, "
 #~ "available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in "
@@ -949,36 +988,51 @@ msgstr "To dzieło objęte jest prawem autorskim."
 #~ msgstr ""
 #~ "to profesjonalne nagrania tekstów literackich z naszego zbioru dostępne "
 #~ "na wolnej licencji w formatach MP3, Ogg Vorbis oraz w systemie DAISY."
+
 #~ msgid "Download MP3"
 #~ msgstr "Pobierz plik MP3"
+
 #~ msgid "Download Ogg Vorbis"
 #~ msgstr "Pobierz plik Ogg Vorbis"
+
 #~ msgid "Download DAISY"
 #~ msgstr "Pobierz plik DAISY"
+
 #~ msgid "check list of books"
 #~ msgstr "zobacz spis utworów"
+
 #~ msgid "in our repository"
 #~ msgstr "w naszym zbiorze"
+
 #~ msgid "Polish"
 #~ msgstr "polski"
+
 #~ msgid "German"
 #~ msgstr "niemiecki"
+
 #~ msgid "English"
 #~ msgstr "angielski"
+
 #~ msgid "Lithuanian"
 #~ msgstr "litewski"
+
 #~ msgid "French"
 #~ msgstr "francuski"
+
 #~ msgid "Russian"
 #~ msgstr "rosyjski"
+
 #~ msgid "Spanish"
 #~ msgstr "hiszpański"
+
 #~ msgid "Ukrainian"
 #~ msgstr "ukraiński"
+
 #~ msgid "Choose your interface language: "
 #~ msgstr "Wybierz język interfejsu:"
+
 #~ msgid "Choose language"
 #~ msgstr "Wybierz język"
+
 #~ msgid "Hide description"
 #~ msgstr "Zwiń opis"
-