msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
-#: __init__.py:12
-#, python-format
-msgid ""
-"Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may "
-"be case-sensitive."
-msgstr ""
-
#: templates/404.html:4
msgid "Page does not exist"
msgstr "Site n'existe pas"
msgid "main page"
msgstr "accueil"
-#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:17
+#: templates/500.html:6 templates/500.html:17
msgid "Server error"
msgstr "Erreur du serveur"
"Informez nos <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'> "
"administrateurs </a> de l'erreur.</p>"
-#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:17
+#: templates/503.html:6 templates/503.html:17
msgid "Service unavailable"
msgstr "Site inaccessible"
"Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible en raison "
"d'opérations de maintenance."
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
+#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html:7
msgid "Site administration"
msgstr "Site de l'administrateur"
-#: templates/admin/base_site.html:9
-msgid "Translations"
-msgstr "Traductions"
-
#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
msgid "advanced"
msgid "Import book"
msgstr "Importez le livre"
-#: templates/auth/login.html:12
+#: templates/auth/login.html:11
msgid "Forgot Password?"
msgstr ""
-#: templates/auth/login_register.html:9
+#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Sign in using:"
+msgstr "Connexion"
+
+#: templates/auth/login_register.html:8
msgid "or register"
msgstr "ou inscrivez-vous"
-#: templates/base/superbase.html:24
+#: templates/base/app.html:20 templates/base/superbase.html:25
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury (Lectures Libres)"
-#: templates/base/superbase.html:53
+#: templates/base/app.html:42 templates/base/app.html:43
+#: templates/base/superbase.html:69 templates/base/superbase.html:70
+#, fuzzy
+#| msgid "Language versions"
+msgid "Language"
+msgstr "Version linguistique"
+
+#: templates/base/app.html:66 templates/base/superbase.html:100
+#: templates/board_base.html:48
+msgid "Logout"
+msgstr "Déconnexion"
+
+#: templates/base/superbase.html:60
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
"href='%(r)s'>auxquelles vous avez droit</a>\n"
" "
-#: templates/base/superbase.html:63
-#, fuzzy
-#| msgid "Language versions"
-msgid "Language"
-msgstr "Version linguistique"
-
-#: templates/base/superbase.html:89
+#: templates/base/superbase.html:94
msgid "My shelf"
msgstr "Mon étagère"
-#: templates/base/superbase.html:93
+#: templates/base/superbase.html:97 templates/board_base.html:43
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
-#: templates/base/superbase.html:97
-msgid "Logout"
-msgstr "Déconnexion"
-
-#: templates/base/superbase.html:101 views.py:71 views.py:72
+#: templates/base/superbase.html:104 views.py:64 views.py:65
msgid "Sign in"
msgstr "Connexion"
-#: templates/base/superbase.html:102 views.py:90 views.py:91 views.py:119
+#: templates/base/superbase.html:105 views.py:83 views.py:84 views.py:112
msgid "Register"
msgstr "Inscrivez-vous"
-#: templates/base/superbase.html:109
+#: templates/base/superbase.html:112
+msgid "Wesprzyj nas"
+msgstr ""
+
+#: templates/base/superbase.html:115
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/base/superbase.html:112
+#: templates/base/superbase.html:118
msgid "Themes"
msgstr "Thèmes"
-#: templates/base/superbase.html:115
+#: templates/base/superbase.html:121
msgid "Audiobooks"
msgstr "Livres audio"
-#: templates/base/superbase.html:118
-msgid "Gallery"
-msgstr ""
-
-#: templates/base/superbase.html:121
+#: templates/base/superbase.html:124 templates/main_page.html:83
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "Tous les livres"
-#: templates/base/superbase.html:130
+#: templates/base/superbase.html:133 templates/board_base.html:28
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
-#: templates/base/superbase.html:161
+#: templates/base/superbase.html:164
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: templates/base/superbase.html:163
+#: templates/base/superbase.html:166
msgid "Loading"
msgstr "Chargement en cours"
+#: templates/board_base.html:31
+#, fuzzy
+#| msgid "advanced"
+msgid "Advanced search"
+msgstr "avancé(e)"
+
#: templates/info/join_us.html:6
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
msgid "More..."
msgstr "Plus..."
-#: templates/main_page.html:9 templates/main_page.html.py:10
+#: templates/main_page.html:11 templates/main_page.html:12
msgid "Wolne Lektury internet library"
msgstr "Wolne Lektury - la bibliothèque en ligne"
-#: templates/main_page.html:21
+#: templates/main_page.html:19
msgid "In our digital library you will find"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:32
+#: templates/main_page.html:28
msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:39
+#: templates/main_page.html:35
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Motifs et thèmes"
-#: templates/main_page.html:41
+#: templates/main_page.html:37
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
-#: templates/main_page.html:42
+#: templates/main_page.html:38
msgid "Explore works with the same theme"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:54
+#: templates/main_page.html:48
msgid "See motifs catalog"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:94
+#: templates/main_page.html:53
msgid "Collections"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:98
+#: templates/main_page.html:55
msgid "See collections catalog"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:103
+#: templates/main_page.html:60
msgid "Recent publications"
msgstr "Publications récentes"
-#: templates/main_page.html:109
+#: templates/main_page.html:64
#, fuzzy
#| msgid "Recent publications"
msgid "More recent publications"
msgstr "Publications récentes"
-#: templates/main_page.html:115
+#: templates/main_page.html:70
msgid "News"
msgstr "Actualités"
-#: templates/main_page.html:120
+#: templates/main_page.html:77
msgid "Utilities"
msgstr "Outils"
-#: templates/main_page.html:123
+#: templates/main_page.html:80
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Rapportez une erreur ou faites une suggestion"
-#: templates/main_page.html:125
+#: templates/main_page.html:81
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Téléchargez le catalogue au format PDF"
-#: templates/main_page.html:126
+#: templates/main_page.html:82
+#, fuzzy
+#| msgid "Artist"
+msgid "Art"
+msgstr "Artiste"
+
+#: templates/main_page.html:85
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:127
+#: templates/main_page.html:86
msgid "Missing a book?"
msgstr "Il vous manque un livre?"
-#: templates/main_page.html:128 templates/publish_plan.html:4
-#: templates/publish_plan.html.py:8
+#: templates/main_page.html:87 templates/publish_plan.html:4
+#: templates/publish_plan.html:8
msgid "Publishing plan"
msgstr "Plan de publication"
-#: templates/main_page.html:133
+#: templates/main_page.html:92
msgid "Newsletter"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:138
+#: templates/main_page.html:97
msgid "Information"
msgstr "Informations"
-#: templates/main_page.html:140
+#: templates/main_page.html:99
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:161
+#: templates/main_page.html:120
msgid "Image used:"
msgstr "L'image utilisé:"
-#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:9
+#: templates/openid/login.html:5 templates/openid/login.html:8
msgid "OpenID Sign In"
msgstr ""
-#: templates/openid/login.html:22
+#: templates/openid/login.html:16
#, fuzzy
msgid "Sign In"
msgstr "Connexion"
msgid "next"
msgstr "suivant(e)"
-#: templates/piston/authorize_token.html:4
-#: templates/piston/authorize_token.html:7
-msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
-msgstr "Autorisez l'accès à Wolne Lektury"
-
-#: templates/piston/authorize_token.html:11
-#, python-format
-msgid ""
-"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
-"strong>."
-msgstr ""
-"Confirmez pour autoriser l'accès à Wolne Lektury comme l'utilisateur <strong>"
-"%(user)s</strong>."
-
-#: templates/piston/authorize_token.html:17
-msgid "Confirm"
-msgstr ""
-
#: templates/socialaccount/connections.html:5
#: templates/socialaccount/connections.html:10
msgid "Account Connections"
"accounts:"
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/connections.html:37
+#: templates/socialaccount/connections.html:33
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "supprimer"
-#: templates/socialaccount/connections.html:45
+#: templates/socialaccount/connections.html:39
msgid ""
"You currently have no social network accounts connected to this account."
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/connections.html:48
+#: templates/socialaccount/connections.html:43
msgid "Add a 3rd Party Account"
msgstr ""
"\">sign in</a>."
msgstr ""
-#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:9
+#: templates/socialaccount/signup.html:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Sign in"
+msgid "Signup"
+msgstr "Connexion"
+
+#: templates/socialaccount/signup.html:9 templates/socialaccount/signup.html:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Sign in"
+msgid "Sign Up"
+msgstr "Connexion"
+
+#: templates/socialaccount/signup.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
+"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
+msgstr ""
+
+#: templates/user.html:5 templates/user.html:9
msgid "User"
msgstr ""
msgid "Social accounts"
msgstr "ou utilisez votre compte"
-#: utils.py:116
+#: utils.py:123
msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
msgstr ""
-#: views.py:79 views.py:100
+#: utils.py:205
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: utils.py:206
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: views.py:72 views.py:93
#, python-format
msgid "Already logged in as user %(user)s"
msgstr ""
-#: views.py:114
+#: views.py:107
msgid "You have to be logged in to continue"
msgstr "Vous devez être connecter pour continuer"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sign in using:"
-#~ msgstr "Connexion"
+#~ msgid "Translations"
+#~ msgstr "Traductions"
+
+#~ msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+#~ msgstr "Autorisez l'accès à Wolne Lektury"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
+#~ "strong>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Confirmez pour autoriser l'accès à Wolne Lektury comme l'utilisateur "
+#~ "<strong>%(user)s</strong>."
#~ msgid "Widget"
#~ msgstr "Widget"
#~ msgid "Download as"
#~ msgstr "Téléchargez comme"
-#~ msgid "Artist"
-#~ msgstr "Artiste"
-
#~ msgid "Director"
#~ msgstr "Metteur en scène"