outstanding migrations
[wolnelektury.git] / src / catalogue / locale / it / LC_MESSAGES / django.po
index b6d093a..87a396b 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-01 09:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-13 12:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:39+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:39+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -101,130 +101,130 @@ msgstr " raccolte"
 msgid "All things"
 msgstr " raccolte"
 
 msgid "All things"
 msgstr " raccolte"
 
-#: forms.py:27
+#: forms.py:28
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Si prega di fornire un XML."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Si prega di fornire un XML."
 
-#: forms.py:45
+#: forms.py:47
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Non mostrare le note"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Non mostrare le note"
 
-#: forms.py:46
+#: forms.py:48
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Non visualizzare i temi"
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Non visualizzare i temi"
 
-#: forms.py:47
+#: forms.py:49
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Non utilizzare il nostro font personalizzato"
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Non utilizzare il nostro font personalizzato"
 
-#: forms.py:48
+#: forms.py:50
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:51
+#: forms.py:53
 msgid "Leading"
 msgstr "Interlinea"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "Interlinea"
 
-#: forms.py:52
+#: forms.py:54
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Interlinea normale"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Interlinea normale"
 
-#: forms.py:53
+#: forms.py:55
 msgid "One and a half leading"
 msgstr " Interlinea 1,5"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr " Interlinea 1,5"
 
-#: forms.py:54
+#: forms.py:56
 msgid "Double leading"
 msgstr "Interlinea doppia"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Interlinea doppia"
 
-#: forms.py:56
+#: forms.py:58
 msgid "Font size"
 msgstr "Grandezza del carattere"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Grandezza del carattere"
 
-#: forms.py:57
+#: forms.py:59
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
-#: forms.py:58
+#: forms.py:60
 msgid "Big"
 msgstr "Grande"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Grande"
 
-#: forms.py:80
+#: forms.py:82
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:45 models/collection.py:14
+#: models/book.py:48 models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "titolo"
 
 msgid "title"
 msgstr "titolo"
 
-#: models/book.py:46 models/tag.py:35
+#: models/book.py:49 models/tag.py:36
 msgid "sort key"
 msgstr "chiave di ordinamento"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "chiave di ordinamento"
 
-#: models/book.py:48
+#: models/book.py:51
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Risultati per autore"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Risultati per autore"
 
-#: models/book.py:49 models/book.py:50 models/collection.py:15
-#: models/collection.py:18 models/tag.py:34
+#: models/book.py:52 models/book.py:53 models/collection.py:15
+#: models/collection.py:18 models/tag.py:35
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models/book.py:51
+#: models/book.py:54
 msgid "language code"
 msgstr "codice della lingua"
 
 msgid "language code"
 msgstr "codice della lingua"
 
-#: models/book.py:52 models/book.py:173 models/collection.py:16
-#: models/tag.py:38 models/tag.py:156
+#: models/book.py:55 models/book.py:188 models/collection.py:16
+#: models/tag.py:39 models/tag.py:159
 msgid "description"
 msgstr "descrizione"
 
 msgid "description"
 msgstr "descrizione"
 
-#: models/book.py:53 models/book.py:54 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:45
-#: models/tag.py:46
+#: models/book.py:56 models/book.py:57 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:46
+#: models/tag.py:47
 msgid "creation date"
 msgstr "data di creazione"
 
 msgid "creation date"
 msgstr "data di creazione"
 
-#: models/book.py:55
+#: models/book.py:58
 msgid "parent number"
 msgstr "numero del genitore"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "numero del genitore"
 
-#: models/book.py:56 models/bookmedia.py:35
+#: models/book.py:59 models/bookmedia.py:35
 msgid "extra information"
 msgstr " ulteriori informazioni"
 
 msgid "extra information"
 msgstr " ulteriori informazioni"
 
-#: models/book.py:62
+#: models/book.py:65
 msgid "cover"
 msgstr "copertina"
 
 msgid "cover"
 msgstr "copertina"
 
-#: models/book.py:68
+#: models/book.py:71
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:93 models/collection.py:22
+#: models/book.py:96 models/collection.py:22
 msgid "book"
 msgstr "libro"
 
 msgid "book"
 msgstr "libro"
 
-#: models/book.py:94
+#: models/book.py:97
 msgid "books"
 msgstr "Libri"
 
 msgid "books"
 msgstr "Libri"
 
-#: models/book.py:269
+#: models/book.py:299
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Il libro \"%s\" non esiste."
 
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Il libro \"%s\" non esiste."
 
-#: models/book.py:282
+#: models/book.py:312
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Il libro %s esiste già"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Il libro %s esiste già"
 
-#: models/book.py:529
+#: models/book.py:561
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:557 models/bookmedia.py:29
+#: models/book.py:598 models/bookmedia.py:29
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "i %s di file"
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "i %s di file"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "i %s di file"
 msgid "type"
 msgstr "tipo"
 
 msgid "type"
 msgstr "tipo"
 
-#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:33
+#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:34
 msgid "name"
 msgstr "nome"
 
 msgid "name"
 msgstr "nome"
 
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "book media"
 msgid "book slugs"
 msgstr " slug del libro "
 
 msgid "book slugs"
 msgstr " slug del libro "
 
-#: models/collection.py:21 models/tag.py:20
+#: models/collection.py:21 models/tag.py:21
 msgid "kind"
 msgstr "categoria"
 
 msgid "kind"
 msgstr "categoria"
 
@@ -291,113 +291,98 @@ msgstr "Fonte"
 msgid "sources"
 msgstr "Fonte"
 
 msgid "sources"
 msgstr "Fonte"
 
-#: models/tag.py:18
+#: models/tag.py:19
 msgid "author"
 msgstr "autore"
 
 msgid "author"
 msgstr "autore"
 
-#: models/tag.py:19
+#: models/tag.py:20
 msgid "epoch"
 msgstr "epoca"
 
 msgid "epoch"
 msgstr "epoca"
 
-#: models/tag.py:21
+#: models/tag.py:22
 msgid "genre"
 msgstr "genere"
 
 msgid "genre"
 msgstr "genere"
 
-#: models/tag.py:22
+#: models/tag.py:23
 msgid "theme"
 msgstr "tema"
 
 msgid "theme"
 msgstr "tema"
 
-#: models/tag.py:23
+#: models/tag.py:24
 msgid "set"
 msgstr "raccolta"
 
 msgid "set"
 msgstr "raccolta"
 
-#: models/tag.py:24
+#: models/tag.py:25
 msgid "thing"
 msgstr ""
 
 msgid "thing"
 msgstr ""
 
-#: models/tag.py:37
+#: models/tag.py:38
 msgid "category"
 msgstr "categoria"
 
 msgid "category"
 msgstr "categoria"
 
-#: models/tag.py:66
+#: models/tag.py:69
 msgid "tag"
 msgstr "tag"
 
 msgid "tag"
 msgstr "tag"
 
-#: models/tag.py:67
+#: models/tag.py:70
 msgid "tags"
 msgstr "i tag"
 
 msgid "tags"
 msgstr "i tag"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:11
-msgid "Audiobooks"
-msgstr "Audiolibri"
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:14
-msgid "Listing of all audiobooks"
-msgstr "Elenco di tutti gli audiolibri "
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:17
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:7
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:13
-msgid "Listing of all DAISY files"
-msgstr "Elenco di tutti i file DAISY "
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:23
-#: templates/catalogue/book_text.html:20
+#: templates/catalogue/book_detail.html:24
+#: templates/catalogue/book_text.html:21
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
 msgstr "Altre fonti"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
 msgstr "Altre fonti"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:31
+#: templates/catalogue/book_detail.html:35
 msgid "See also"
 msgstr "Vedi anche"
 
 msgid "See also"
 msgstr "Vedi anche"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-#: templates/catalogue/book_text.html:30
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:24
+#: templates/catalogue/book_detail.html:44
+#: templates/catalogue/book_text.html:31
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Temi"
 
 msgid "Themes"
 msgstr "Temi"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+#: templates/catalogue/book_detail.html:51
 msgid "Information about the work"
 msgstr ""
 
 msgid "Information about the work"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:58
+#: templates/catalogue/book_detail.html:62
 msgid "Source"
 msgstr "Fonte"
 
 msgid "Source"
 msgstr "Fonte"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:58
+#: templates/catalogue/book_detail.html:62
 msgid "of the book"
 msgstr "del libro"
 
 msgid "of the book"
 msgstr "del libro"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:59
+#: templates/catalogue/book_detail.html:63
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "in"
 msgstr "categoria"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "in"
 msgstr "categoria"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:61
+#: templates/catalogue/book_detail.html:65
 msgid "Source XML file"
 msgstr "File di fonte XML"
 
 msgid "Source XML file"
 msgstr "File di fonte XML"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:67
 msgid "Book on"
 msgstr "Libro su"
 
 msgid "Book on"
 msgstr "Libro su"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:67
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr " Piattaforma del editore"
 
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr " Piattaforma del editore"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: templates/catalogue/book_detail.html:70
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Descrizione del libro su Lektury.Gazeta.pl"
 
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Descrizione del libro su Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
+#: templates/catalogue/book_detail.html:73
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Descrizione del libro su Wikipedia"
 
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Descrizione del libro su Wikipedia"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:71
+#: templates/catalogue/book_detail.html:75
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Combina questo libro"
 
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Combina questo libro"
 
@@ -496,56 +481,56 @@ msgstr "codice della lingua"
 msgid "Read online"
 msgstr "Leggi online"
 
 msgid "Read online"
 msgstr "Leggi online"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:91 views.py:586
+#: templates/catalogue/book_short.html:91 views.py:617
 msgid "Download"
 msgstr "Scarica"
 
 msgid "Download"
 msgstr "Scarica"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:26
+#: templates/catalogue/book_text.html:27
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Indice"
 
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Indice"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:34 templates/catalogue/book_text.html:91
+#: templates/catalogue/book_text.html:35 templates/catalogue/book_text.html:96
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:38
+#: templates/catalogue/book_text.html:39
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Modifica. nota"
 
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Modifica. nota"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:42
+#: templates/catalogue/book_text.html:43
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:56
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:53
+#: templates/catalogue/book_text.html:57
+#: templates/catalogue/viewer_base.html:54
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:57
+#: templates/catalogue/book_text.html:58
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:73
+#: templates/catalogue/book_text.html:74
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:74
+#: templates/catalogue/book_text.html:75
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:92
+#: templates/catalogue/book_text.html:97
 #, fuzzy
 #| msgid "parent number"
 msgid "Display line numbers"
 msgstr "numero del genitore"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "parent number"
 msgid "Display line numbers"
 msgstr "numero del genitore"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:93
+#: templates/catalogue/book_text.html:98
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't disply themes"
 msgid "Display themes"
 msgstr "Non visualizzare i temi"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't disply themes"
 msgid "Display themes"
 msgstr "Non visualizzare i temi"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:94
+#: templates/catalogue/book_text.html:99
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't show footnotes"
 msgid "Display footnotes"
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't show footnotes"
 msgid "Display footnotes"
@@ -556,7 +541,7 @@ msgid "Catalogue"
 msgstr "Catalogo"
 
 #: templates/catalogue/catalogue.html:11
 msgstr "Catalogo"
 
 #: templates/catalogue/catalogue.html:11
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:75
 #, fuzzy
 #| msgid "All books"
 msgid "All works"
 #, fuzzy
 #| msgid "All books"
 msgid "All works"
@@ -569,7 +554,6 @@ msgstr "Scarica il catalogo nel formato PDF."
 #: templates/catalogue/catalogue.html:20
 #: templates/catalogue/tag_list_split.html:3
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
 #: templates/catalogue/catalogue.html:20
 #: templates/catalogue/tag_list_split.html:3
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14
 msgid "Literature"
 msgstr ""
 
 msgid "Literature"
 msgstr ""
 
@@ -583,16 +567,15 @@ msgstr " raccolte"
 #: templates/catalogue/catalogue.html:26
 #: templates/catalogue/tag_list_split.html:8
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
 #: templates/catalogue/catalogue.html:26
 #: templates/catalogue/tag_list_split.html:8
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14
 msgid "Gallery"
 msgstr ""
 
 msgid "Gallery"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/collection_box.html:5
+#: templates/catalogue/collection_box.html:6
 #, fuzzy
 msgid "Collection"
 msgstr " raccolte"
 
 #, fuzzy
 msgid "Collection"
 msgstr " raccolte"
 
-#: templates/catalogue/collection_box.html:15
+#: templates/catalogue/collection_box.html:19
 #, python-format
 msgid "and one more"
 msgid_plural "and %(c)s more"
 #, python-format
 msgid "and one more"
 msgid_plural "and %(c)s more"
@@ -605,6 +588,11 @@ msgstr[1] ""
 msgid "All collections"
 msgstr " raccolte"
 
 msgid "All collections"
 msgstr " raccolte"
 
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:7
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:13
+msgid "Listing of all DAISY files"
+msgstr "Elenco di tutti i file DAISY "
+
 #: templates/catalogue/daisy_list.html:10
 msgid "Latest DAISY audiobooks"
 msgstr "Ultimi audiolibri DAISY"
 #: templates/catalogue/daisy_list.html:10
 msgid "Latest DAISY audiobooks"
 msgstr "Ultimi audiolibri DAISY"
@@ -623,16 +611,7 @@ msgstr "Espandi il frammento"
 msgid "Hide fragment"
 msgstr "Nascondi il frammento"
 
 msgid "Hide fragment"
 msgstr "Nascondi il frammento"
 
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:6
-msgid "Chosen"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:14
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:23
-msgid "Available"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:32
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
@@ -672,42 +651,28 @@ msgstr "Visualizza la fonte XML"
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Temi dell'opera"
 
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Temi dell'opera"
 
-#: templates/catalogue/player.html:11 templates/catalogue/viewer_base.html:9
+#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:10
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
-#: templates/catalogue/player.html:34
+#: templates/catalogue/player.html:35
 msgid "Book's page"
 msgstr "Pagina del libro"
 
 msgid "Book's page"
 msgstr "Pagina del libro"
 
-#: templates/catalogue/player.html:35
+#: templates/catalogue/player.html:36
 msgid "Download as"
 msgstr "Scarica come"
 
 msgid "Download as"
 msgstr "Scarica come"
 
-#: templates/catalogue/player.html:84
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
-#, fuzzy
-#| msgid "Artist"
-msgid "Artist:"
-msgstr "Artista"
-
-#: templates/catalogue/player.html:85
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
-#, fuzzy
-#| msgid "Director"
-msgid "director:"
-msgstr "Direttore"
-
-#: templates/catalogue/player.html:104
+#: templates/catalogue/player.html:52
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr "Gli audilobri sono stati preparati come parte dei seguenti progetti:"
 
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr "Gli audilobri sono stati preparati come parte dei seguenti progetti:"
 
-#: templates/catalogue/player.html:109
+#: templates/catalogue/player.html:57
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr "%(cs)s, creato da %(fb)s // %(cs)s, finanziato da %(fb)s"
 
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr "%(cs)s, creato da %(fb)s // %(cs)s, finanziato da %(fb)s"
 
-#: templates/catalogue/player.html:121
+#: templates/catalogue/player.html:69
 #, python-format
 msgid ""
 "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
 #, python-format
 msgid ""
 "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
@@ -715,7 +680,7 @@ msgstr ""
 "Gli audiollibri sono stati preparati come parte del progetto %(cs)s, "
 "finanziato da %(fb)s"
 
 "Gli audiollibri sono stati preparati come parte del progetto %(cs)s, "
 "finanziato da %(fb)s"
 
-#: templates/catalogue/player.html:123
+#: templates/catalogue/player.html:71
 #, python-format
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
 msgstr "Gli audiolibri sono stati preparati come parte di progetto %(cs)s."
 #, python-format
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
 msgstr "Gli audiolibri sono stati preparati come parte di progetto %(cs)s."
@@ -757,22 +722,22 @@ msgid "Did you mean"
 msgstr "Volevi dire"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:20
 msgstr "Volevi dire"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:19
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
 msgid "Authors"
 msgstr "Autori"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:30
 msgid "Authors"
 msgstr "Autori"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:30
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:22
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
 msgid "Kinds"
 msgstr "Categorie"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:40
 msgid "Kinds"
 msgstr "Categorie"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:40
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:21
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
 msgid "Genres"
 msgstr "Generi"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:50
 msgid "Genres"
 msgstr "Generi"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:50
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
 msgid "Epochs"
 msgstr "Epoche"
 
 msgid "Epochs"
 msgstr "Epoche"
 
@@ -797,7 +762,7 @@ msgid "Other results"
 msgstr "Altri risultati"
 
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
 msgstr "Altri risultati"
 
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Siamo spiacenti!I criteri di ricerca non corrispondono alle risorse."
 
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Siamo spiacenti!I criteri di ricerca non corrispondono alle risorse."
 
@@ -821,6 +786,18 @@ msgstr ""
 msgid "Download a custom PDF"
 msgstr " Scarica un PDF personalizzato"
 
 msgid "Download a custom PDF"
 msgstr " Scarica un PDF personalizzato"
 
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Artist"
+msgid "Artist:"
+msgstr "Artista"
+
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
+#, fuzzy
+#| msgid "Director"
+msgid "director:"
+msgstr "Direttore"
+
 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:53
 msgid "previous"
 msgstr ""
 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:53
 msgid "previous"
 msgstr ""
@@ -848,39 +825,53 @@ msgstr "Wolne Lektury"
 msgid "See full category"
 msgstr "Vedi tutta la categoria"
 
 msgid "See full category"
 msgstr "Vedi tutta la categoria"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:59
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Audiolibri"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
 msgid "All matching works"
 msgstr ""
 
 msgid "All matching works"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:73
+msgid "Listing of all audiobooks"
+msgstr "Elenco di tutti gli audiolibri "
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80
+#, fuzzy
+#| msgid "DAISY"
+msgid "DAISY files"
+msgstr "DAISY"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:90
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motivi e temi"
 
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motivi e temi"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103
 #, fuzzy
 #| msgid "description"
 msgid "No description."
 msgstr "descrizione"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "description"
 msgid "No description."
 msgstr "descrizione"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
 msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "su Lektury.Gazeta.pl"
 
 msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "su Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:115
 msgid "in Wikipedia"
 msgstr "su Wikipedia"
 
 msgid "in Wikipedia"
 msgstr "su Wikipedia"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:121
 msgid "in Culture.pl"
 msgstr ""
 
 msgid "in Culture.pl"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:55
+#: templates/catalogue/viewer_base.html:56
 #, fuzzy
 #| msgid "Leading"
 msgid "Loading"
 msgstr "Interlinea"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Leading"
 msgid "Loading"
 msgstr "Interlinea"
 
-#: views.py:551
+#: views.py:582
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -891,16 +882,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: views.py:553
+#: views.py:584
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Libro scaricato con successo"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Libro scaricato con successo"
 
-#: views.py:555
+#: views.py:586
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Errore dell'importazione del file: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Errore dell'importazione del file: %r"
 
-#: views.py:585
+#: views.py:616
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Scarica PDF personalizzato"
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Scarica PDF personalizzato"
 
@@ -925,9 +916,6 @@ msgstr "Scarica PDF personalizzato"
 #~ msgid "Themes and topics"
 #~ msgstr "temi e argomenti"
 
 #~ msgid "Themes and topics"
 #~ msgstr "temi e argomenti"
 
-#~ msgid "DAISY"
-#~ msgstr "DAISY"
-
 #~ msgid "Listing of all pictures"
 #~ msgstr "Elenco di tutte le immagini"
 
 #~ msgid "Listing of all pictures"
 #~ msgstr "Elenco di tutte le immagini"