lithuanian i18n fixes
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / fr / LC_MESSAGES / django.po
index 49f94ba..a5bac2a 100644 (file)
@@ -7,722 +7,704 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-25 14:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-07 20:23+0100\n"
-"Last-Translator: Natalia Kertyczak <natalczyk@o2.pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-01 16:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-01 10:59+0100\n"
+"Last-Translator: Aneta <afroneta@wp.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
 
 
-#: settings.py:37
-msgid "Polish"
-msgstr "polonais"
-
-#: settings.py:38
-msgid "German"
-msgstr "allemand"
-
-#: settings.py:39
-msgid "English"
-msgstr "anglais"
-
-#: settings.py:40
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "lituanien"
-
-#: settings.py:41
-msgid "French"
-msgstr "français"
-
-#: settings.py:42
-msgid "Russian"
-msgstr "russe"
+#: views.py:31 views.py:32 templates/base.html:63
+msgid "Sign in"
+msgstr "S'inscrire"
 
 
-#: settings.py:43
-msgid "Spanish"
-msgstr "espagnol"
+#: views.py:47 views.py:48 views.py:73 templates/base.html:67
+msgid "Register"
+msgstr "Inscrivez-vous"
 
 
-#: settings.py:44
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "ukrainien"
+#: views.py:68
+msgid "You have to be logged in to continue"
+msgstr "Vous devez être connecter pour continuer"
 
 
-#: templates/404.html:6
-#: templates/404.html.py:15
+#: templates/404.html:5
 msgid "Page does not exist"
 msgid "Page does not exist"
-msgstr "La page n'existe pas"
+msgstr "Site n'existe pas"
 
 
-#: templates/404.html:17
-msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
-msgstr "Désolé, cette page n'existe pas. Vérifiez si vous avez introduit l'adresse correcte ou allez à"
+#: templates/404.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Composant non trouvé"
 
 
-#: templates/404.html:17
+#: templates/404.html:14
+msgid ""
+"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
+"correct address or go to "
+msgstr ""
+"Désolé, cette page n'existe pas. Vérifiez si vous avez introduit l'adresse "
+"correcte ou allez à"
+
+#: templates/404.html:14
 msgid "main page"
 msgid "main page"
-msgstr "l'accueil"
+msgstr "accueil"
 
 
-#: templates/500.html:6
-#: templates/500.html.py:54
+#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
 msgid "Server error"
 msgstr "Erreur du serveur"
 
 #: templates/500.html:55
 msgid "Server error"
 msgstr "Erreur du serveur"
 
 #: templates/500.html:55
-msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
-msgstr "<p> Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible. En attendant, visitez notre <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p> Informez nos  <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'> administrateurs </a> de l'erreur.</p>"
+msgid ""
+"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
+"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
+"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
+"error.</p>"
+msgstr ""
+"<p> Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible. En attendant, "
+"visitez notre <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p> "
+"Informez nos  <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'> "
+"administrateurs </a> de l'erreur.</p>"
 
 
-#: templates/503.html:6
-#: templates/503.html.py:54
+#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
 msgid "Service unavailable"
 msgid "Service unavailable"
-msgstr "Service inaccessible"
+msgstr "Site inaccessible"
 
 #: templates/503.html:56
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 
 #: templates/503.html:56
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
-msgstr "Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible en raison d'opérations de maintenance."
+msgstr ""
+"Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible en raison "
+"d'opérations de maintenance."
 
 
-#: templates/base.html:20
-msgid "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read more..."
-msgstr "Internet Explorer ne peut pas afficher ce site correctement. Cliquer ici pour en savoir plus..."
+#: templates/base.html:9 templates/catalogue/book_text.html:8
+#: templates/catalogue/player.html:10
+msgid "Wolne Lektury"
+msgstr "Wolne Lektury (Lectures Libres)"
 
 
-#: templates/base.html:33
+#: templates/base.html:43
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+msgid_plural ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> lecture gratuite <a "
+"href='%(r)s'>dont vous avez droit</a>\n"
+"                    "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> lectures gratuites <a "
+"href='%(r)s'>dont vous avez droit</a>\n"
+"                    "
+
+#: templates/base.html:54
 msgid "Welcome"
 msgstr "Bienvenue"
 
 msgid "Welcome"
 msgstr "Bienvenue"
 
-#: templates/base.html:34
-msgid "Your shelves"
-msgstr "Vos étagères"
+#: templates/base.html:55
+msgid "My shelf"
+msgstr "Mon étagère"
 
 
-#: templates/base.html:36
+#: templates/base.html:57
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
-#: templates/base.html:38
+#: templates/base.html:59
 msgid "Logout"
 msgstr "Déconnexion"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Déconnexion"
 
-#: templates/base.html:41
-#: templates/base.html.py:87
-#: templates/base.html:91
-#: templates/base.html.py:95
-#: templates/auth/login.html:4
-#: templates/auth/login.html.py:7
-#: templates/auth/login.html:12
-#: templates/auth/login.html.py:15
-msgid "Sign in"
-msgstr "Connexion"
-
-#: templates/base.html:41
-#: templates/base.html.py:87
-#: templates/base.html:95
-#: templates/base.html.py:99
-#: templates/auth/login.html:7
-#: templates/auth/login.html.py:21
-#: templates/auth/login.html:23
-msgid "Register"
-msgstr "Créer un compte"
-
-#: templates/base.html:51
-msgid "Choose your interface language: "
-msgstr "Choisir la langue de l'interface"
+#: templates/base.html:89 templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: templates/newsearch/search.html:16
+msgid "Search"
+msgstr "Rechercher"
 
 
-#: templates/base.html:56
-msgid "Choose language"
-msgstr "Choisir la langue"
+#: templates/base.html:112
+msgid "Language versions"
+msgstr "Version linguistique"
 
 
-#: templates/base.html:68
+#: templates/base.html:142
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
-"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, based on TNL resources. \n"
-"\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
+"org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
+"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
+"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
+"\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
+"\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
+"\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"\t\t\t\tLectures libres et un projet réalisé par la <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Fondation Pologne Moderne </a>.\n"
-"\t\t\t\tReproductions numériques faites par <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">la Bibliothèque nationale</a>, basées sur ses ressources. \n"
-"\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
+"\t\t\t\tLectures Libres est un projet réalisé par la <a href=\"http://"
+"nowoczesnapolska.org.pl/\">Fondation Pologne Moderne </a>.\n"
+"\t\t\t\tReproductions numériques sont préparées par la<a href=\"http://www."
+"bn.org.pl/\"> Bibliothèque Nationale</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice."
+"pl/\">Bibliothèque de Silésie</a> et <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska."
+"pl/\">Bibliothèque d'Elbląg</a> et basées sur leurs ressources. \n"
+"\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:75
+#: templates/base.html:149
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
-"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
+"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
+"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
+"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"\t\t\t\t Fondation Pologne Moderne, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
-"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\t Fondation Pologne Moderne, 00-514 Warszawa (Varsovie), ul. "
+"Marszałkowska 84/92 lok. 125, tél./fax: (+48) (22) 621-30-17\n"
+"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
+"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:84
-#: templates/base.html.py:105
-#: templates/catalogue/book_detail.html:129
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:33
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:31
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:23
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141
+#: templates/base.html:165
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
-#: templates/base.html:107
-#: templates/catalogue/book_detail.html:131
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:35
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:33
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:24
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:21
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:143
+#: templates/base.html:167
 msgid "Loading"
 msgstr "Chargement en cours"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Chargement en cours"
 
-#: templates/admin/base_site.html:4
-#: templates/admin/base_site.html.py:7
-msgid "Site administration"
-msgstr "Site de l'administrateur"
-
-#: templates/admin/base_site.html:8
-msgid "Translations"
-msgstr "Traductions"
-
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
-msgid "Import book"
-msgstr "Importer le livre"
-
-#: templates/auth/login.html:4
-msgid "Register on"
-msgstr "Régistrer sur"
-
-#: templates/auth/login.html:9
-#: templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
-#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:9
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-#: templates/info/base.html:10
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-msgid "Search"
-msgstr "Chercher"
-
-#: templates/auth/login.html:9
-#: templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-#: templates/info/base.html:10
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-msgid "or"
-msgstr "ou"
-
-#: templates/auth/login.html:9
-#: templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-msgid "return to main page"
-msgstr "retour à l'accueil"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:5
-msgid "on WolneLektury.pl"
-msgstr "sur WolneLektury.pl"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:17
-msgid "Work is licensed under "
-msgstr "Oeuvre sous licence "
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:19
-msgid "Based on"
-msgstr "Basé sur"
+#: templates/main_page.html:5
+msgid "Wolne Lektury internet library"
+msgstr "Wolne Lektury - la bibliothèque en ligne"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:27
-msgid "Hide description"
-msgstr "Cacher la description"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:27
-msgid "Put a book"
-msgstr "Mettre le livre"
+#: templates/main_page.html:21
+msgid "Recent publications"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:27
-msgid "on the shelf!"
-msgstr "sur l'étagère"
+#: templates/main_page.html:31
+msgid "News"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:31
-msgid "Read online"
-msgstr "Lire en ligne"
+#: templates/main_page.html:39
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:34
-msgid "Download PDF"
-msgstr "Télécharger un fichier PDF"
+#: templates/main_page.html:42
+msgid "Report a bug or suggestion"
+msgstr "Rapportez une erreur ou faites une suggestion"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:37
-msgid "Download ODT"
-msgstr "Télécharger un fichier ODT"
+#: templates/main_page.html:45
+msgid "Widget"
+msgstr "Widget"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-msgid "Download TXT"
-msgstr "Télécharger un fichier TXT"
+#: templates/main_page.html:46
+msgid "Missing a book?"
+msgstr "Il vous manque de livre?"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:45
-msgid "Artist"
-msgstr "Artiste"
+#: templates/main_page.html:47 templates/publish_plan.html:4
+#: templates/publish_plan.html.py:8
+msgid "Publishing plan"
+msgstr "Plan de publication"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
-msgid "Director"
-msgstr "Metteur en scène"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:51
-msgid "Download MP3"
-msgstr "Télécharger un fichier MP3"
+#: templates/main_page.html:53
+msgid "Information"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:52
-msgid "Download Ogg Vorbis"
-msgstr "Télécharger un fichier Ogg Vorbis"
+#: templates/main_page.html:73
+msgid "Image used:"
+msgstr "L'image utilisé:"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:79
-msgid "Details"
-msgstr "Détails"
+#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
+msgid "Site administration"
+msgstr "Site de l'administrateur"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:82
-msgid "Author"
-msgstr "Auteur"
+#: templates/admin/base_site.html:8
+msgid "Translations"
+msgstr "Traductions"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:88
-msgid "Epoch"
-msgstr "Epoque"
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
+msgid "advanced"
+msgstr "avancé(e)"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:94
-msgid "Kind"
-msgstr "Type"
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
+msgid "simplified"
+msgstr "simplifié(e)"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:100
-msgid "Genre"
-msgstr "Genre"
+#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
+msgid "Import book"
+msgstr "Importez le livre"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:106
-msgid "Other resources"
-msgstr "Autres ressources"
+#: templates/auth/login_register.html:7
+msgid "or register"
+msgstr "ou inscrivez-vous"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:108
-msgid "Book on project's wiki"
-msgstr "Le livre sur le wiki du projet"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16
+msgid "Listing of all audiobooks"
+msgstr "Liste des tous les livres audio"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:109
-msgid "Source of the book"
-msgstr "Source du livre"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
+msgid "Latest MP3 audiobooks"
+msgstr "Les plus nouveaux livres audio MP3"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:111
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Description du livre sur Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13
+msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
+msgstr "Les plus nouveaux livres audio Ogg Vorbis"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:114
-msgid "Book description on Wikipedia"
-msgstr "Description du livre sur Wikipédia"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19
+msgid ""
+"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
+"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
+"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
+msgstr ""
+"Audiothèque des lectures scolaires de la Fondation Pologne Moderne.\n"
+"Vous pouvez l'utiliser gratuitement et sans limites. \n"
+"Les livres audio sont lus par les acteurs connus, comme par exemple: Danuta "
+"Stenka et Jan Peszek."
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:119
-msgid "Work's themes "
-msgstr "Les thèmes de l'oeuvre"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:18
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104
+msgid "See also"
+msgstr "Voir aussi"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:10
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:11
 msgid "Theme"
 msgstr "Thème"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
 msgid "Theme"
 msgstr "Thème"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:10
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:13
 msgid "in work "
 msgstr "dans l'oeuvre"
 
 msgid "in work "
 msgstr "dans l'oeuvre"
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-msgid "on"
-msgstr "sur"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-msgid "return to book's page"
-msgstr "retour à la page du livre"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
-msgid "See description"
-msgstr "Voir description"
+#: templates/catalogue/book_info.html:6
+msgid "This work is licensed under:"
+msgstr "Cet oeuvre est publié sous la licence"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
-msgid "of the book "
-msgstr "du livre"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:7
-msgid "Alphabetical listing of works on WolneLektury.pl"
-msgstr "Liste alphabétique des oeuvres sur WolneLektury.pl"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:10
-msgid "Alphabetical listing of works"
-msgstr "Liste alphabétique des oeuvres"
+#: templates/catalogue/book_info.html:9
+msgid ""
+"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+"        materials are licensed under the \n"
+"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+"        license."
+msgstr ""
+"Cet ouvrage n'est pas protégé par le droit d'auteur et appartiennent au\n"
+"domaine public; c'est-à-dire qu'il peut être publié et divulgué librement.\n"
+"Si l'ouvrage est accompagné des matériaux supplémentaires (annotations, "
+"motifs littéraires, etc.),\n"
+"ces derniers sont donc distribués sous la licence:\n"
+"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Paternité "
+"- Partage à l'Identique 3.0 non transposé</a>."
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:20
+msgid "Text prepared based on:"
+msgstr "Préparation du texte basée sur:"
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:28
+msgid "Edited and annotated by:"
+msgstr "Les éditions et annotations par:"
+
+#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10
+msgid "Listing of all works"
+msgstr "Liste des tous les ouvrages"
+
+#: templates/catalogue/book_list.html:21
+msgid "Table of Content"
+msgstr "Table des matières"
+
+#: templates/catalogue/book_list.html:48
+msgid "↑ top ↑"
+msgstr "↑ top ↑"
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
 msgid "Put a book on the shelf!"
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
 msgid "Put a book on the shelf!"
-msgstr "Mettre le livre sur l'étagère!"
+msgstr "Mettre un livre sur l'étagère!"
+
+#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
+msgid "Create new shelf"
+msgstr "Créez une nouvelle étagère"
 
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:4
+#: templates/catalogue/book_sets.html:10
 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr "Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une au-dessous, si vous voulez."
+msgstr ""
+"Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une au-dessous, si "
+"vous voulez."
 
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:9
-#: templates/catalogue/book_short.html:4
+#: templates/catalogue/book_sets.html:15
 msgid "Put on the shelf!"
 msgstr "Mettre sur l'étagère!"
 
 msgid "Put on the shelf!"
 msgstr "Mettre sur l'étagère!"
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:16
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
-msgid "Create new shelf"
-msgstr "Créer une étagère nouvelle"
+#: templates/catalogue/book_short.html:51
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
+#: templates/picture/picture_short.html:22
+msgid "Epoch"
+msgstr "Époque"
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:58
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
+#: templates/picture/picture_short.html:29
+msgid "Kind"
+msgstr "Type"
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:65
+msgid "Genre"
+msgstr "Genre"
 
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:14
-msgid "Jump to"
-msgstr "Aller à"
+#: templates/catalogue/book_short.html:80
+msgid "Read online"
+msgstr "Lisez en ligne"
 
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:16
-msgid "Categories"
-msgstr "Catégories"
+#: templates/catalogue/book_short.html:84
+#: templates/catalogue/book_text.html:26 templates/catalogue/book_wide.html:53
+#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
+msgid "Download"
+msgstr "Téléchargez"
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:17
-msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr "Cette oeuvre est dans le domaine public et va être prochainement publiée dans la bibliothèque en ligne Wolne Lektury"
+#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: templates/catalogue/book_text.html:35
+msgid "to print"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:20
-msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
-msgstr "Cette oeuvre sera dans le domaine public et il sera possible de la publier sans restrictions en "
+#: templates/catalogue/book_short.html:90
+msgid "for an e-book reader"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:22
-msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr "Apprendre pourquoi les bibliothéques en ligne ne peuvent pas publier cette oeuvre."
+#: templates/catalogue/book_short.html:93
+#: templates/catalogue/book_text.html:41
+msgid "for Kindle"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:24
-msgid "This work is copyrighted."
-msgstr "Cette oeuvre est protégée par le droit d'auteur"
+#: templates/catalogue/book_short.html:96
+#, fuzzy
+msgid "for advanced usage"
+msgstr "avancé(e)"
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:102
+msgid "Listen"
+msgstr "Écoutez"
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:17
+#: templates/catalogue/book_text.html:21
 msgid "Table of contents"
 msgid "Table of contents"
-msgstr "Tables des matières"
+msgstr "Table des matières"
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:18
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:132
+#: templates/catalogue/book_text.html:22 templates/catalogue/menu.html:27
 msgid "Themes"
 msgstr "Thèmes"
 
 msgid "Themes"
 msgstr "Thèmes"
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
-msgid "Show full category"
-msgstr "Montrer la catégorie entière"
+#: templates/catalogue/book_text.html:23
+msgid "Edit. note"
+msgstr "Note d'éditeur"
 
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
-#: templates/catalogue/main_page.html:43
-#: templates/catalogue/main_page.html:48
-#: templates/catalogue/main_page.html:87
-#: templates/catalogue/main_page.html:270
-#: templates/catalogue/main_page.html:279
-msgid "See more"
-msgstr "Voir plus"
+#: templates/catalogue/book_text.html:24
+msgid "Infobox"
+msgstr "Infobox"
 
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
-#: templates/catalogue/main_page.html:250
-msgid "Hide"
-msgstr "Cacher"
+#: templates/catalogue/book_text.html:25 templates/catalogue/player.html:33
+msgid "Book's page"
+msgstr "Site du livre"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
-msgid "Shelves containing fragment"
-msgstr "Etagères qui contiennent l'extrait"
+#: templates/catalogue/book_text.html:38
+msgid "for a reader"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-#: templates/catalogue/main_page.html:28
-msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr "Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une au-dessous, si vous voulez."
+#: templates/catalogue/book_text.html:44
+#, fuzzy
+msgid "for advanced usege"
+msgstr "avancé(e)"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
-msgid "Save all shelves"
-msgstr "Enregistrer toutes les étagères"
-
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:6
-msgid "Expand fragment"
-msgstr "Montrer l'extrait"
+#: templates/catalogue/book_text.html:46 templates/catalogue/book_wide.html:63
+msgid "Download a custom PDF"
+msgstr "Téléchargez un PDF pérsonnalisé"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
-msgid "Hide fragment"
-msgstr "Cacher l'extrait"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:14
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Motifs et thèmes"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:17
-msgid "See in a book"
-msgstr "Voir dans le livre"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:34
+msgid "See"
+msgstr "Voir"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "check list of books"
-msgstr "consultation de la liste des livres"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:37
+msgid "Source"
+msgstr "Source"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "in our repository"
-msgstr "dans notre répertoire"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:37
+msgid "of the book"
+msgstr "du livre"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:17
-msgid "Browse books by categories"
-msgstr "Regarder les livres selon catégories"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:39
+msgid "Source XML file"
+msgstr "Fichier source XML"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:19
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
-msgid "Your shelves with books"
-msgstr "Vos étagères avec les livres"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+msgid "Book on"
+msgstr "Livre sur"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:24
-msgid "delete"
-msgstr "supprimer"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+msgid "Editor's Platform"
+msgstr "Plateforme d'éditeur"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:33
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
-msgid "Create shelf"
-msgstr "Créer une étagère"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:37
-msgid "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link to your shelf."
-msgstr "Créer votre propre choix des livres. Vous pouvez les partager avec les amis en leur envoyant le lien à votre étagère."
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
-msgid "You need to "
-msgstr "Vous devez "
+#: templates/catalogue/book_wide.html:44
+msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Description du livre sur Lektury.Gazeta.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
-msgid "sign in"
-msgstr "vous connecter"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:47
+msgid "Book description on Wikipedia"
+msgstr "Description du livre sur Wikipédia"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
-msgid "to manage your shelves."
-msgstr "pour gérer vos étagères."
+#: templates/catalogue/book_wide.html:49
+msgid "Mix this book"
+msgstr "Mixez ce livre"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:41
-#: templates/lessons/document_list.html:49
-msgid "Hand-outs for teachers"
-msgstr "Fiches pour les enseignants"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:57
+msgid "Download all audiobooks for this book"
+msgstr "Téléchargez tous les livres audio pour ce livre"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:42
-msgid "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
-msgstr "Plans des leçons et autres idées pour utiliser Wolnelektury.pl à enseigner."
+#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11
+msgid "Catalogue"
+msgstr "Catalogue"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:47
-msgid "are professional recordings of literary texts from our repository, available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
-msgstr "sont des enregistrements professionnels des textes littéraires de notre répertoire, accessibles gratuitment au format MP3 et Ogg Vorbis ainsi que dans le système DAISY."
+#: templates/catalogue/catalogue.html:16
+msgid "Download the catalogue in PDF format."
+msgstr "Téléchargez le catalogue au format PDF"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:54
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:114
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
 msgid "Authors"
 msgstr "Auteurs"
 
 msgid "Authors"
 msgstr "Auteurs"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:58
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:118
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
 msgid "Kinds"
 msgstr "Types"
 
 msgid "Kinds"
 msgstr "Types"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:62
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:122
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 msgid "Genres"
 msgstr "Genres"
 
 msgid "Genres"
 msgstr "Genres"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:66
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:126
+#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
 msgid "Epochs"
 msgid "Epochs"
-msgstr "Epoques"
+msgstr "Époques"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:72
+#: templates/catalogue/catalogue.html:31
 msgid "Themes and topics"
 msgstr "Thèmes et sujets"
 
 msgid "Themes and topics"
 msgstr "Thèmes et sujets"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:75
-msgid "Themes groups"
-msgstr "Groupes des thèmes"
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:12
+msgid "Listing of all DAISY files"
+msgstr "Liste des tous les livres audio DAISY"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:260
-msgid "News"
-msgstr "Actualités"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:264
-msgid "See our blog"
-msgstr "Voir notre blog"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:267
-msgid "You can help us!"
-msgstr "Vous pouvez nous aider"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:268
-msgid "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible only due to support of our volunteers."
-msgstr "Nous essayons de rédiger les oeuvres ajoutées à notre bibliothèque le mieux possible. C'est possible grâce à l'aide des nos bénévoles."
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:9
+msgid "Latest DAISY audiobooks"
+msgstr "Le plus nouveaux livres audio DAISY"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:269
-msgid "We invite people who want to take part in developing Internet school library Wolne Lektury."
-msgstr "Nous invitons ceux qui veulent participer au développement du bibliothèque en ligne Lectures Libres."
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:273
-msgid "About us"
-msgstr "Qui sommes-nous?"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:275
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid ""
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, which are recommended by Ministry of National Education and are in public domain.\n"
-"\t\t\t"
+"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
+"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
+"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
+"ograniczeń."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\tBibliothèque en ligne avec lectures scolaires “Wolne Lektury” (Lectures Libres) (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) est un projet de la Fondation Pologne Moderne. Il a été lancé en 2007 et il comprend des lectures scolaires recommendées par le Ministère de l'éducation nationale qui sont dans le domaine public.\n"
-"\t\t\t"
+"DAISY est un système pour rendre les livres accessibles, apprécié autour du "
+"monde, \n"
+"approprié à des non voyants et à des malvoyants et à des personnes \n"
+"qui ont des difficultés à lire. Vous pouvez l'utiliser gratuitement et sans "
+"limites."
 
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-msgid "Searching in"
-msgstr "Recherche dans"
+#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
+msgstr "Les critères sont ambigus. Choisissez parmi les options ci-dessous:"
 
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
-msgid "More than one result matching the criteria found."
-msgstr "Plus qu'un résultat répondant aux critères."
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
+msgid "Shelves containing fragment"
+msgstr "Étagères qui contiennent l'extrait"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-msgid "Search in WolneLektury.pl"
-msgstr "Recherche dans WolneLektury.pl"
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
+msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
+msgstr ""
+"Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une au-dessous, si "
+"vous voulez."
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102
-msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
-msgstr "Nous sommes désolés, aucune ressource ne répond au critères de recherche."
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
+msgid "Save all shelves"
+msgstr "Enregistrer toutes les étagères"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"Le moteur de recherche permet de chercher selon le titre, auteur, sujet/thème, époque, type et genre.\n"
-"\t\tPour le moment nous n'assuront pas la recherche dans le texte entière."
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+msgid "Expand fragment"
+msgstr "Montrer l'extrait"
 
 
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:14
-msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
-msgstr "Nous sommes désolés, pour effectuer la recherche il faut entrer au moins deux caractères."
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+msgid "Hide fragment"
+msgstr "Cacher l'extrait"
 
 
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
 msgid "See full category"
 msgstr "Voir catégorie entière"
 
 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
 msgid "See full category"
 msgstr "Voir catégorie entière"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
-msgid "Your shelf is empty"
-msgstr "Votre étagère est vide"
+#: templates/catalogue/menu.html:32
+msgid "All books"
+msgstr "Tous les livres"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
-msgid "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking 'Put on the shelf'."
-msgstr "Vous pouvez mettre un livre sur l'étagère en entrant sur sa page et cliquant \"Mettre sur l'étagère\"."
+#: templates/catalogue/menu.html:36
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Livres audio"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:31
-msgid "Download all books from this shelf"
-msgstr "Télécharger tous les livres de cette étagère"
+#: templates/catalogue/menu.html:40
+msgid "DAISY"
+msgstr "DAISY"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:35
-msgid "Choose books' formats which you want to download:"
-msgstr "Choisir le format du livre à télécharger:"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+msgid "Work is licensed under "
+msgstr "Ouvrage sous la licence"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-msgid "for reading"
-msgstr "pour lire"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+msgid "Based on"
+msgstr "Basé sur"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
-msgid "and printing using"
-msgstr "et imprimer avec"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
+msgid "Details"
+msgstr "Détails"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-msgid "and editing using"
-msgstr "et rédiger avec"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
+msgid "Author"
+msgstr "Auteur"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-msgid "on small displays, for example mobile phones"
-msgstr "sur petits écrans, par exemple téléphones portables"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
+msgid "Other resources"
+msgstr "Autres ressources"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "for listening"
-msgstr "pour écouter"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
+msgid "Source of the image"
+msgstr "Source d'image"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-msgid "on favourite MP3 player"
-msgstr "sur baladeur MP3 préféré"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
+msgid "Image on the Editor's Platform"
+msgstr "L'image sur la Plateforme d'éditeur"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "open format"
-msgstr "format ouvert"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
+msgid "View XML source"
+msgstr "Voir source XML"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "Xiph.org Foundation"
-msgstr "Fondation Xiph.org "
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
+msgid "Work's themes "
+msgstr "Les thèmes de l'oeuvre"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-#: templates/lessons/document_detail.html:13
-msgid "Download"
-msgstr "Télécharger"
+#: templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+msgid "Listing of all pictures"
+msgstr "Liste de tous les images"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
-msgstr "Mettre à jour la liste des formats des livres sur l'étagère"
+#: templates/catalogue/player.html:34
+msgid "Download as"
+msgstr "Téléchargez comme"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-msgid "cancel"
-msgstr "annuler"
+#: templates/catalogue/player.html:90
+msgid "Artist"
+msgstr "Artiste"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:46
-msgid "Share this shelf"
-msgstr "Partager l'étagère"
+#: templates/catalogue/player.html:91
+msgid "Director"
+msgstr "Metteur en scène"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:48
-msgid "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
-msgstr "Copier le lien et partager avec les autres pour qu'ils puissent voir votre étagère"
+#: templates/catalogue/player.html:110
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
+msgstr "Livres audios ont été préparés comme une part des projets:"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Lire l'étude sur cet auteur sur Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/player.html:115
+#, python-format
+msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
+msgstr "%(cs)s, sponsorisé par %(fb)s"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
-msgid "Read study of epoch"
-msgstr "Lire l'étude de l'époque"
+#: templates/catalogue/player.html:127
+#, python-format
+msgid ""
+"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+msgstr ""
+"Livres audios ont été préparés comme une part du projet %(cs)s sponsorisé "
+"par %(fb)s."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
-msgid "on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "sur Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/player.html:129
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgstr "Livres audios ont été préparés comme une part du projet %(cs)s."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
-msgid "Read article about this author on Wikipedia"
-msgstr "Lire l'article sur cet auteur sur Wikipédia"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+msgid "Did you mean"
+msgstr "Est-ce que vous cherchez"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
-msgid "Read article about epoch"
-msgstr "Lire l'article sur cette époque"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54
+msgid "Results by authors"
+msgstr "Résultats par l'auteur"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
-msgid "on Wikipedia"
-msgstr "sur Wikipédia"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67
+msgid "Results by title"
+msgstr "Résultats par le titre"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82
+msgid "Results in text"
+msgstr "Résultats dans le texte"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:88
-msgid "This author's works are copyrighted."
-msgstr "Les oeuvres de cet auteurs sont protégées par le droit d'auteur"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99
+msgid "Other results"
+msgstr "Autres résultats"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
-msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr "Les oeuvres de cet auteur sont dans le domaine public et vont être prochainement publiées dans la bibliothèque en ligne Wolne Lektury."
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
+msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
+msgstr ""
+"Nous sommes désolés, aucune ressource ne répond aux critères de recherche."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
-msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
-msgstr "Les oeuvres de cet auteur seront dans le domaine public et il sera possible de les publier sans restrictions en"
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
+msgid ""
+"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+"epoch, kind and genre.\n"
+"\t\tAs for now we do not support full text search."
+msgstr ""
+"Le moteur de recherche permet de chercher selon le titre, auteur, sujet/"
+"thème, époque, type et genre.\n"
+"\t\tPour le moment nous n'assurons pas la recherche en plein texte."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
-msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works."
-msgstr "Lire  pourquoi les bibliothèques en ligne ne peuvent pas publier les oeuvres de cet auteur."
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+msgstr ""
+"Nous sommes désolés, pour effectuer la recherche il faut entrer au moins "
+"deux caractères."
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108
+msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "sur Lektury.Gazeta.pl"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
+msgid "in Wikipedia"
+msgstr "sur Wikipédia"
+
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
+msgid "Your shelves with books"
+msgstr "Vos étagères avec les livres"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
 msgid "remove"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
 msgid "remove"
@@ -730,57 +712,159 @@ msgstr "supprimer"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
-msgstr "Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une en-dessus, si vous voulez."
+msgstr ""
+"Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une en-dessus, si vous "
+"voulez."
 
 
-#: templates/info/base.html:10
-msgid "return to the main page"
-msgstr "retour à l'accueil"
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
+msgid "Create shelf"
+msgstr "Créez une étagère"
 
 
-#: templates/info/join_us.html:2
+#: templates/info/join_us.html:6
+#, python-format
 msgid ""
 msgid ""
-"We have over 1000 works published in Wolne Lektury!\n"
+"\n"
+"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"making a donation or transferring 1% of your income tax."
-msgstr ""
-"Il y a plus de 1000 oeuvres publiées sur Lectures libres!\n"
-"Aidez-nous à développer la bibliothèque et mettre de textes nouveaux à disposition gratuite en\n"
-"faisant une donation ou en nous transmettant 1% de votre impôt sur le revenu."
-
-#: templates/info/join_us.html:5
-#: templates/info/join_us.html.py:10
-msgid "More..."
-msgstr "Plus..."
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"Nous avons %(c)s d'ouvrages publiés sur Wolne Lektury!\n"
+"Aidez-nous à élargir la bibliothèque et libérez des nouvelles lectures par\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">faire une donation\n"
+"ou transférer 1&#37; de vos impôts</a>.\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"Nous avons %(c)s d'ouvrages publiés sur Wolne Lektury!\n"
+"Aidez-nous à élargir la bibliothèque et libérez des nouvelles lectures par\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">faire une donation\n"
+"ou transférer 1&#37; de vos impôts</a>.\n"
 
 
-#: templates/info/join_us.html:7
+#: templates/info/join_us.html:20
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgstr ""
-"Devenez un éditeur de Lectures libres! Lisez si\n"
+"Devenez un éditeur de Wolne Lektury! Vérifiez si\n"
 "nous sommes en train de préparer un texte que vous cherchez et rédigez\n"
 "nous sommes en train de préparer un texte que vous cherchez et rédigez\n"
-"une publication vous-mêmes en se connectant sur la Platforme des éditeurs."
+"une publication vous-mêmes en se connectant sur la Plateforme des éditeurs."
+
+#: templates/info/join_us.html:23
+msgid "More..."
+msgstr "Plus..."
 
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
 
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-#: templates/lessons/document_detail.html:13
 msgid "author"
 msgstr "auteur"
 
 msgid "author"
 msgstr "auteur"
 
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-msgid "return to list of materials"
-msgstr "retour à la liste des matériaux"
-
 #: templates/lessons/document_list.html:7
 #: templates/lessons/document_list.html:7
-msgid "Hand-outs for teachers on "
-msgstr "Fiches pour les enseignants sur"
+#: templates/lessons/document_list.html:32
+msgid "Hand-outs for teachers"
+msgstr "Fiches pour les enseignants"
 
 #: templates/pagination/pagination.html:5
 #: templates/pagination/pagination.html:7
 msgid "previous"
 
 #: templates/pagination/pagination.html:5
 #: templates/pagination/pagination.html:7
 msgid "previous"
-msgstr "précédent"
+msgstr "précédent(e)"
 
 #: templates/pagination/pagination.html:21
 #: templates/pagination/pagination.html:23
 msgid "next"
 
 #: templates/pagination/pagination.html:21
 #: templates/pagination/pagination.html:23
 msgid "next"
-msgstr "suivant"
+msgstr "suivant(e)"
 
 
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
+msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Lisez une élaboration d'oeuvres de cet auteur sur Lektury.Gazeta.pl"
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
+msgid "Read article about this author on Wikipedia"
+msgstr "Lisez un article sur cet auteur sur Wikipédia."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:35
+msgid "This author's works are copyrighted."
+msgstr "Les oeuvres de cet auteur sont protégées par le droit d'auteur."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:36
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:44
+msgid ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
+"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
+msgstr ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Apprenez "
+"pourquoi</a> les bibliothèques en ligne ne peuvent pas publier les oeuvres "
+"de cet auteur."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:39
+msgid ""
+"This author's works are in public domain and will be published on Internet "
+"school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr ""
+"Les oeuvres de cet auteur appartiennent au domaine public et seront "
+"prochainement publiées dans la bibliothèque en ligne Wolne Lektury."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:42
+msgid ""
+"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
+"be published without restrictions in"
+msgstr ""
+"Les oeuvres de cet auteur entreront dans le domaine public et il sera "
+"possible de les publier sans restrictions"
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
+msgid ""
+"This work is in public domain and will be published on Internet school "
+"library of Wolne Lektury soon."
+msgstr ""
+"Cette oeuvre appartient au domaine public et sera prochainement publiée dans "
+"la bibliothèque en ligne Wolne Lektury."
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
+msgid ""
+"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
+"published without restrictions in"
+msgstr ""
+"Cette oeuvre entrera dans le domaine public et il sera possible de la "
+"publier sans restrictions "
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+msgid ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
+"a> why Internet libraries can't publish this work."
+msgstr ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Apprenez "
+"pourquoi</a> les bibliothèques en ligne ne peuvent pas publier cette oeuvre."
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
+msgid "This work is copyrighted."
+msgstr "Cette oeuvre est protégée par le droit d'auteur"
+
+#: templates/piston/authorize_token.html:4
+#: templates/piston/authorize_token.html:7
+msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+msgstr "Autorisez l'accès à Wolne Lektury"
+
+#: templates/piston/authorize_token.html:9
+#, python-format
+msgid ""
+"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
+"strong>."
+msgstr ""
+"Confirmez pour autoriser l'accès à Wolne Lektury comme l'utilisateur <strong>"
+"%(user)s</strong>."
+
+#: templates/registration/login.html:4 templates/registration/login.html:7
+msgid "Login to Wolne Lektury"
+msgstr "Se connecter à Wolne Lektury"
+
+#: templates/registration/login.html:14
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"