+#~ msgid "Share this shelf"
+#~ msgstr "Teile dieses Bücherregal"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kopiere diesen Link und verschicke an Personen, mit denen du dein "
+#~ "Bücherregal teilen willst."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read related article on Wikipedia"
+#~ msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Löschen"
+
+#~ msgid "return to the main page"
+#~ msgstr "zur Startseite wechseln"
+
+#~ msgid "return to list of materials"
+#~ msgstr "zurück zur Materialienliste"
+
+#~ msgid "Hand-outs for teachers on "
+#~ msgstr "Lehrmaterialien"