-#~ msgid ""
-#~ "User %(user_display)s at %(site_name)s has "
-#~ "given this as an email address.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Użytkownik '%(user_display)s' podał ten adres"
-#~ " e-mail na stronie %(site_name)s.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Aby go potwierdzić, przejdź do %(activate_url)s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You're receiving this e-mail because you"
-#~ " or someone else has requested a "
-#~ "password for your user account at "
-#~ "%(site_domain)s.\n"
-#~ "It can be safely ignored if you"
-#~ " did not request a password reset."
-#~ " Click the link below to reset "
-#~ "your password.\n"
-#~ "\n"
-#~ "%(password_reset_url)s\n"
-#~ "\n"
-#~ "In case you forgot, your username is %(username)s.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Thanks for using our site!\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Otrzymujesz tego e-maila, ponieważ zostaliśmy"
-#~ " poproszeni o zresetowanie hasła dla "
-#~ "konta w serwisie %(site_domain)s.\n"
-#~ "Możesz go zignorować, jeśli prośba nie"
-#~ " pochodzi od Ciebie. Wejdź pod "
-#~ "poniższy link, aby zresetować swoje "
-#~ "hasło.\n"
-#~ "\n"
-#~ "%(password_reset_url)s\n"
-#~ "\n"
-#~ "W razie czego, Twój login to: %(username)s.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Miłego czytania!\n"
-