upper limit on search query length
[wolnelektury.git] / src / catalogue / locale / it / LC_MESSAGES / django.po
index 5ce9afa..2483d13 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-25 13:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-06 15:28+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:39+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -59,130 +59,172 @@ msgstr ""
 msgid "things"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:27
+#: constants.py:51
+#, fuzzy
+#| msgid "author"
+msgid "All authors"
+msgstr "autore"
+
+#: constants.py:52
+#, fuzzy
+#| msgid "epoch"
+msgid "All epochs"
+msgstr "epoca"
+
+#: constants.py:53
+#, fuzzy
+#| msgid "kind"
+msgid "All kinds"
+msgstr "categoria"
+
+#: constants.py:54
+#, fuzzy
+#| msgid "genre"
+msgid "All genres"
+msgstr "genere"
+
+#: constants.py:55
+#, fuzzy
+#| msgid "theme"
+msgid "All themes"
+msgstr "tema"
+
+#: constants.py:56
+#, fuzzy
+#| msgid "collections"
+msgid "All sets"
+msgstr " raccolte"
+
+#: constants.py:57
+#, fuzzy
+#| msgid "collections"
+msgid "All things"
+msgstr " raccolte"
+
+#: forms.py:28
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Si prega di fornire un XML."
 
-#: forms.py:45
+#: forms.py:47
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Non mostrare le note"
 
-#: forms.py:46
+#: forms.py:48
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Non visualizzare i temi"
 
-#: forms.py:47
+#: forms.py:49
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Non utilizzare il nostro font personalizzato"
 
-#: forms.py:48
+#: forms.py:50
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:51
+#: forms.py:53
 msgid "Leading"
 msgstr "Interlinea"
 
-#: forms.py:52
+#: forms.py:54
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Interlinea normale"
 
-#: forms.py:53
+#: forms.py:55
 msgid "One and a half leading"
 msgstr " Interlinea 1,5"
 
-#: forms.py:54
+#: forms.py:56
 msgid "Double leading"
 msgstr "Interlinea doppia"
 
-#: forms.py:56
+#: forms.py:58
 msgid "Font size"
 msgstr "Grandezza del carattere"
 
-#: forms.py:57
+#: forms.py:59
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
-#: forms.py:58
+#: forms.py:60
 msgid "Big"
 msgstr "Grande"
 
-#: forms.py:80
+#: forms.py:82
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:45 models/collection.py:14
+#: models/book.py:49 models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "titolo"
 
-#: models/book.py:46 models/tag.py:35
+#: models/book.py:50 models/tag.py:37
 msgid "sort key"
 msgstr "chiave di ordinamento"
 
-#: models/book.py:48
+#: models/book.py:52
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Risultati per autore"
 
-#: models/book.py:49 models/book.py:50 models/collection.py:15
-#: models/collection.py:18 models/tag.py:34
+#: models/book.py:53 models/book.py:54 models/collection.py:15
+#: models/collection.py:18 models/tag.py:36
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models/book.py:51
+#: models/book.py:55
 msgid "language code"
 msgstr "codice della lingua"
 
-#: models/book.py:52 models/book.py:173 models/collection.py:16
-#: models/tag.py:38 models/tag.py:156
+#: models/book.py:56 models/book.py:196 models/collection.py:16
+#: models/tag.py:40 models/tag.py:160
 msgid "description"
 msgstr "descrizione"
 
-#: models/book.py:53 models/book.py:54 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:45
-#: models/tag.py:46
+#: models/book.py:57 models/book.py:58 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:47
+#: models/tag.py:48
 msgid "creation date"
 msgstr "data di creazione"
 
-#: models/book.py:55
+#: models/book.py:59
 msgid "parent number"
 msgstr "numero del genitore"
 
-#: models/book.py:56 models/bookmedia.py:35
+#: models/book.py:60 models/bookmedia.py:35
 msgid "extra information"
 msgstr " ulteriori informazioni"
 
-#: models/book.py:62
+#: models/book.py:66
 msgid "cover"
 msgstr "copertina"
 
-#: models/book.py:68
+#: models/book.py:72
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:93 models/collection.py:22
+#: models/book.py:97 models/collection.py:22
 msgid "book"
 msgstr "libro"
 
-#: models/book.py:94
+#: models/book.py:98
 msgid "books"
 msgstr "Libri"
 
-#: models/book.py:269
+#: models/book.py:307
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Il libro \"%s\" non esiste."
 
-#: models/book.py:282
+#: models/book.py:320
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Il libro %s esiste già"
 
-#: models/book.py:529
+#: models/book.py:569
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:557 models/bookmedia.py:29
+#: models/book.py:606 models/bookmedia.py:29
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "i %s di file"
@@ -191,7 +233,7 @@ msgstr "i %s di file"
 msgid "type"
 msgstr "tipo"
 
-#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:33
+#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:35
 msgid "name"
 msgstr "nome"
 
@@ -207,7 +249,7 @@ msgstr "book media"
 msgid "book slugs"
 msgstr " slug del libro "
 
-#: models/collection.py:21 models/tag.py:20
+#: models/collection.py:21 models/tag.py:22
 msgid "kind"
 msgstr "categoria"
 
@@ -249,71 +291,56 @@ msgstr "Fonte"
 msgid "sources"
 msgstr "Fonte"
 
-#: models/tag.py:18
+#: models/tag.py:20
 msgid "author"
 msgstr "autore"
 
-#: models/tag.py:19
+#: models/tag.py:21
 msgid "epoch"
 msgstr "epoca"
 
-#: models/tag.py:21
+#: models/tag.py:23
 msgid "genre"
 msgstr "genere"
 
-#: models/tag.py:22
+#: models/tag.py:24
 msgid "theme"
 msgstr "tema"
 
-#: models/tag.py:23
+#: models/tag.py:25
 msgid "set"
 msgstr "raccolta"
 
-#: models/tag.py:24
+#: models/tag.py:26
 msgid "thing"
 msgstr ""
 
-#: models/tag.py:37
+#: models/tag.py:39
 msgid "category"
 msgstr "categoria"
 
-#: models/tag.py:66
+#: models/tag.py:70
 msgid "tag"
 msgstr "tag"
 
-#: models/tag.py:67
+#: models/tag.py:71
 msgid "tags"
 msgstr "i tag"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:11
-msgid "Audiobooks"
-msgstr "Audiolibri"
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:14
-msgid "Listing of all audiobooks"
-msgstr "Elenco di tutti gli audiolibri "
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:17
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:7
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:13
-msgid "Listing of all DAISY files"
-msgstr "Elenco di tutti i file DAISY "
-
 #: templates/catalogue/book_detail.html:23
-#: templates/catalogue/book_text.html:20
+#: templates/catalogue/book_text.html:24
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
 msgstr "Altre fonti"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:31
+#: templates/catalogue/book_detail.html:34
 msgid "See also"
 msgstr "Vedi anche"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-#: templates/catalogue/book_text.html:30
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:24
+#: templates/catalogue/book_detail.html:41
+#: templates/catalogue/book_text.html:37
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Temi"
 
@@ -321,41 +348,41 @@ msgstr "Temi"
 msgid "Information about the work"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:58
+#: templates/catalogue/book_detail.html:59
 msgid "Source"
 msgstr "Fonte"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:58
+#: templates/catalogue/book_detail.html:59
 msgid "of the book"
 msgstr "del libro"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:59
+#: templates/catalogue/book_detail.html:60
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "in"
 msgstr "categoria"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:61
+#: templates/catalogue/book_detail.html:63
 msgid "Source XML file"
 msgstr "File di fonte XML"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:66
 msgid "Book on"
 msgstr "Libro su"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:66
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr " Piattaforma del editore"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: templates/catalogue/book_detail.html:71
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Descrizione del libro su Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
+#: templates/catalogue/book_detail.html:76
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Descrizione del libro su Wikipedia"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:71
+#: templates/catalogue/book_detail.html:80
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Combina questo libro"
 
@@ -374,15 +401,26 @@ msgid "This work is licensed under:"
 msgstr "Questa opera è pubblicata su licenza:"
 
 #: templates/catalogue/book_info.html:9
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#| "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#| "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#| "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
+#| "those\n"
+#| "        materials are licensed under the \n"
+#| "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+#| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#| "        license."
 msgid ""
 "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-"        materials are licensed under the \n"
-"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+"    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+"    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+"    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+"    materials are licensed under the\n"
+"    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
 "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"        license."
+"    license."
 msgstr ""
 "Questa opera non è sotto il diritto d'autore e fa parte del\n"
 "pubblico dominio, il che significa che è possibile pubblicarla \n"
@@ -400,110 +438,111 @@ msgstr ""
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Il testo preparato e basato su:"
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:29
+#: templates/catalogue/book_info.html:30
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:31
+#: templates/catalogue/book_info.html:32
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Curato ed elaborato da:"
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:37
+#: templates/catalogue/book_info.html:40
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:43
+#: templates/catalogue/book_info.html:47
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:13
+#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
 #: templates/catalogue/picture_list.html:8
 #: templates/catalogue/picture_list.html:10
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Elenco di tutte le opere"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:26
+#: templates/catalogue/book_list.html:25
 msgid "Table of Content"
 msgstr "Indice"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:36
+#: templates/catalogue/book_list.html:35
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:43
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
+#: templates/catalogue/book_short.html:41
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epoca"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:51
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
+#: templates/catalogue/book_short.html:49
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "Categoria"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:59
+#: templates/catalogue/book_short.html:57
 msgid "Genre"
 msgstr "Genere"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:68
+#: templates/catalogue/book_short.html:66
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "codice della lingua"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: templates/catalogue/book_short.html:85
 msgid "Read online"
 msgstr "Leggi online"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:91 views.py:586
+#: templates/catalogue/book_short.html:89 views.py:623
 msgid "Download"
 msgstr "Scarica"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:26
+#: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Indice"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:34 templates/catalogue/book_text.html:91
+#: templates/catalogue/book_text.html:43
+#: templates/catalogue/book_text.html:103
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:38
+#: templates/catalogue/book_text.html:49
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Modifica. nota"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:42
+#: templates/catalogue/book_text.html:55
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:56
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:53
+#: templates/catalogue/book_text.html:67
+#: templates/catalogue/viewer_base.html:50
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:57
+#: templates/catalogue/book_text.html:68
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:73
+#: templates/catalogue/book_text.html:81
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:74
+#: templates/catalogue/book_text.html:82
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:92
+#: templates/catalogue/book_text.html:105
 #, fuzzy
 #| msgid "parent number"
 msgid "Display line numbers"
 msgstr "numero del genitore"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:93
+#: templates/catalogue/book_text.html:107
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't disply themes"
 msgid "Display themes"
 msgstr "Non visualizzare i temi"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:94
+#: templates/catalogue/book_text.html:109
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't show footnotes"
 msgid "Display footnotes"
@@ -514,45 +553,46 @@ msgid "Catalogue"
 msgstr "Catalogo"
 
 #: templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76
 #, fuzzy
 #| msgid "All books"
 msgid "All works"
 msgstr "Tutti i libri"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:17
+#: templates/catalogue/catalogue.html:15
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Scarica il catalogo nel formato PDF."
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:20
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:3
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14
 msgid "Literature"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:23
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22
 #: templates/catalogue/collections.html:6
 #: templates/catalogue/collections.html:11
 #, fuzzy
 msgid "Collections"
 msgstr " raccolte"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:26
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:8
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14
 msgid "Gallery"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/collection_box.html:5
+#: templates/catalogue/collection_box.html:6
 #, fuzzy
 msgid "Collection"
 msgstr " raccolte"
 
-#: templates/catalogue/collection_box.html:15
+#: templates/catalogue/collection_box.html:18
 #, python-format
-msgid "and %(c)s more"
-msgstr ""
+msgid "and one more"
+msgid_plural "and %(c)s more"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: templates/catalogue/collections.html:17
 #, fuzzy
@@ -560,7 +600,12 @@ msgstr ""
 msgid "All collections"
 msgstr " raccolte"
 
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:10
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:7
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
+msgid "Listing of all DAISY files"
+msgstr "Elenco di tutti i file DAISY "
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:11
 msgid "Latest DAISY audiobooks"
 msgstr "Ultimi audiolibri DAISY"
 
@@ -578,16 +623,7 @@ msgstr "Espandi il frammento"
 msgid "Hide fragment"
 msgstr "Nascondi il frammento"
 
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:6
-msgid "Chosen"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:14
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:23
-msgid "Available"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:32
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
@@ -599,76 +635,70 @@ msgstr "L'opera è su licenza di"
 msgid "Based on"
 msgstr "Basato su"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:43
 msgid "Details"
 msgstr "Dettagli"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:46
 msgid "Author"
 msgstr "Autore"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:64
 msgid "Other resources"
 msgstr "Altre fonti"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:67
 msgid "Source of the image"
 msgstr "Fonte dell'immagine"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:70
 msgid "Image on the Editor's Platform"
 msgstr "Immagine sulla piattaforma del editore"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:82
 msgid "View XML source"
 msgstr "Visualizza la fonte XML"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:85
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Temi dell'opera"
 
-#: templates/catalogue/player.html:11 templates/catalogue/viewer_base.html:9
+#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:10
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
-#: templates/catalogue/player.html:34
+#: templates/catalogue/player.html:28
 msgid "Book's page"
 msgstr "Pagina del libro"
 
-#: templates/catalogue/player.html:35
+#: templates/catalogue/player.html:29
 msgid "Download as"
 msgstr "Scarica come"
 
-#: templates/catalogue/player.html:84
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
-msgid "Artist"
-msgstr "Artista"
-
-#: templates/catalogue/player.html:85
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
-msgid "Director"
-msgstr "Direttore"
-
-#: templates/catalogue/player.html:104
+#: templates/catalogue/player.html:45
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr "Gli audilobri sono stati preparati come parte dei seguenti progetti:"
 
-#: templates/catalogue/player.html:109
+#: templates/catalogue/player.html:50
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr "%(cs)s, creato da %(fb)s // %(cs)s, finanziato da %(fb)s"
 
-#: templates/catalogue/player.html:121
-#, python-format
+#: templates/catalogue/player.html:61
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid ""
+#| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
 msgid ""
-"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+"Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project funded by "
+"%(fb)s."
 msgstr ""
 "Gli audiollibri sono stati preparati come parte del progetto %(cs)s, "
 "finanziato da %(fb)s"
 
-#: templates/catalogue/player.html:123
-#, python-format
-msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+#: templates/catalogue/player.html:63
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
 msgstr "Gli audiolibri sono stati preparati come parte di progetto %(cs)s."
 
 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
@@ -691,12 +721,14 @@ msgstr ""
 #, python-format
 msgid ""
 "You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
-"        and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
+"    and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
 msgstr ""
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: templates/catalogue/search_too_long.html:5
+#: templates/catalogue/search_too_long.html:10
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:10
 msgid "Search"
@@ -707,61 +739,74 @@ msgstr "Cerca"
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Volevi dire"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:19
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:21
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
 msgid "Authors"
 msgstr "Autori"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:30
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:22
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
 msgid "Kinds"
 msgstr "Categorie"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:40
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:21
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
 msgid "Genres"
 msgstr "Generi"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:50
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:51
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
 msgid "Epochs"
 msgstr "Epoche"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:63
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:64
 msgid "Results by title"
 msgstr "Risultati per titolo"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:78
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:81
 msgid "Results by authors"
 msgstr "Risultati per autore"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:91
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:96
 msgid "Results by translators"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:104
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:111
 msgid "Results in text"
 msgstr "Risultati nel testo"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:121
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:128
 msgid "Other results"
 msgstr "Altri risultati"
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Siamo spiacenti!I criteri di ricerca non corrispondono alle risorse."
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#| "epoch, kind and genre.\n"
+#| "\t\tAs for now we do not support full text search."
 msgid ""
 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
 "epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
+"        As for now we do not support full text search."
 msgstr ""
 "Il motore di ricerca supporta i seguenti criteri: titolo, autore, tema, "
 "epoca, genere.\n"
 "\t\t Per il momento non supportiamo i criteri del testo intero."
 
+#: templates/catalogue/search_too_long.html:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
+msgstr ""
+"Siamo spiacenti! La ricerca viene effettuata su parole con almeno due "
+"caratteri."
+
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:13
 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 msgstr ""
@@ -772,6 +817,18 @@ msgstr ""
 msgid "Download a custom PDF"
 msgstr " Scarica un PDF personalizzato"
 
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Artist"
+msgid "Artist:"
+msgstr "Artista"
+
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
+#, fuzzy
+#| msgid "Director"
+msgid "director:"
+msgstr "Direttore"
+
 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:53
 msgid "previous"
 msgstr ""
@@ -785,7 +842,7 @@ msgid "next"
 msgstr ""
 
 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8
+#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
 msgid "Free license"
 msgstr ""
 
@@ -795,43 +852,57 @@ msgstr ""
 msgid "on Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
-#: templates/catalogue/tag_list.html:6
+#: templates/catalogue/tag_list.html:7
 msgid "See full category"
 msgstr "Vedi tutta la categoria"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:58
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Audiolibri"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:71
 msgid "All matching works"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
+msgid "Listing of all audiobooks"
+msgstr "Elenco di tutti gli audiolibri "
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
+#, fuzzy
+#| msgid "DAISY"
+msgid "DAISY files"
+msgstr "DAISY"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motivi e temi"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:87
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103
 #, fuzzy
 #| msgid "description"
 msgid "No description."
 msgstr "descrizione"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:93
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
 msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "su Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:99
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:115
 msgid "in Wikipedia"
 msgstr "su Wikipedia"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:105
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:121
 msgid "in Culture.pl"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:55
+#: templates/catalogue/viewer_base.html:52
 #, fuzzy
 #| msgid "Leading"
 msgid "Loading"
 msgstr "Interlinea"
 
-#: views.py:551
+#: views.py:588
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -842,16 +913,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: views.py:553
+#: views.py:590
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Libro scaricato con successo"
 
-#: views.py:555
+#: views.py:592
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Errore dell'importazione del file: %r"
 
-#: views.py:585
+#: views.py:622
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Scarica PDF personalizzato"
 
@@ -876,9 +947,6 @@ msgstr "Scarica PDF personalizzato"
 #~ msgid "Themes and topics"
 #~ msgstr "temi e argomenti"
 
-#~ msgid "DAISY"
-#~ msgstr "DAISY"
-
 #~ msgid "Listing of all pictures"
 #~ msgstr "Elenco di tutte le immagini"