refactoring in fabfile
[wolnelektury.git] / src / catalogue / locale / uk / LC_MESSAGES / django.po
index 18241a8..1f3fc38 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-25 13:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-01 09:35+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -58,6 +58,48 @@ msgstr ""
 msgid "things"
 msgstr ""
 
 msgid "things"
 msgstr ""
 
+#: constants.py:51
+#, fuzzy
+#| msgid "author"
+msgid "All authors"
+msgstr "автор"
+
+#: constants.py:52
+#, fuzzy
+#| msgid "epoch"
+msgid "All epochs"
+msgstr "епоха"
+
+#: constants.py:53
+#, fuzzy
+#| msgid "kind"
+msgid "All kinds"
+msgstr "рід"
+
+#: constants.py:54
+#, fuzzy
+#| msgid "genre"
+msgid "All genres"
+msgstr "жанр"
+
+#: constants.py:55
+#, fuzzy
+#| msgid "theme"
+msgid "All themes"
+msgstr "тема"
+
+#: constants.py:56
+#, fuzzy
+#| msgid "collections"
+msgid "All sets"
+msgstr "колекції"
+
+#: constants.py:57
+#, fuzzy
+#| msgid "collections"
+msgid "All things"
+msgstr "колекції"
+
 #: forms.py:27
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Введіть будь ласка XML."
 #: forms.py:27
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Введіть будь ласка XML."
@@ -513,6 +555,7 @@ msgid "Catalogue"
 msgstr "Каталог"
 
 #: templates/catalogue/catalogue.html:11
 msgstr "Каталог"
 
 #: templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
 #, fuzzy
 #| msgid "All books"
 msgid "All works"
 #, fuzzy
 #| msgid "All books"
 msgid "All works"
@@ -550,8 +593,10 @@ msgstr "колекції"
 
 #: templates/catalogue/collection_box.html:15
 #, python-format
 
 #: templates/catalogue/collection_box.html:15
 #, python-format
-msgid "and %(c)s more"
-msgstr ""
+msgid "and one more"
+msgid_plural "and %(c)s more"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: templates/catalogue/collections.html:17
 #, fuzzy
 
 #: templates/catalogue/collections.html:17
 #, fuzzy
@@ -638,12 +683,16 @@ msgstr "Завантажити як"
 
 #: templates/catalogue/player.html:84
 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
 
 #: templates/catalogue/player.html:84
 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
-msgid "Artist"
+#, fuzzy
+#| msgid "Artist"
+msgid "Artist:"
 msgstr "Художник"
 
 #: templates/catalogue/player.html:85
 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
 msgstr "Художник"
 
 #: templates/catalogue/player.html:85
 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
-msgid "Director"
+#, fuzzy
+#| msgid "Director"
+msgid "director:"
 msgstr "Режисер"
 
 #: templates/catalogue/player.html:104
 msgstr "Режисер"
 
 #: templates/catalogue/player.html:104
@@ -747,7 +796,7 @@ msgid "Other results"
 msgstr "Інші результати"
 
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
 msgstr "Інші результати"
 
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "На жаль, Ваші критерії пошуку не відповідають жодним результатам."
 
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "На жаль, Ваші критерії пошуку не відповідають жодним результатам."
 
@@ -796,29 +845,29 @@ msgstr "Wolne Lektury"
 msgid "See full category"
 msgstr "Дивитись повну категорію"
 
 msgid "See full category"
 msgstr "Дивитись повну категорію"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:58
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:59
 msgid "All matching works"
 msgstr ""
 
 msgid "All matching works"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Мотиви та теми"
 
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Мотиви та теми"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:87
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
 #, fuzzy
 #| msgid "description"
 msgid "No description."
 msgstr "опис"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "description"
 msgid "No description."
 msgstr "опис"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:93
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
 msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "на Lektury.Gazeta.pl"
 
 msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "на Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:99
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103
 msgid "in Wikipedia"
 msgstr "на Вікіпедії"
 
 msgid "in Wikipedia"
 msgstr "на Вікіпедії"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:105
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
 msgid "in Culture.pl"
 msgstr ""
 
 msgid "in Culture.pl"
 msgstr ""