msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-30 13:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-09 15:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: \n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: templates/404.html:5
+#: __init__.py:12
+#, python-format
+msgid ""
+"Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may "
+"be case-sensitive."
+msgstr ""
+
+#: templates/404.html:4
msgid "Page does not exist"
msgstr "Die gewünschte Webseite existiert nicht"
-#: templates/404.html:10
+#: templates/404.html:8
msgid "Page not found"
msgstr "Seite nicht gefunden."
-#: templates/404.html:14
+#: templates/404.html:11
msgid ""
"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
"correct address or go to "
"sich bei der Eingabe der URL in der Adresszeile des Browsers vertippt haben "
"oder gehen Sie zur Startseite"
-#: templates/404.html:14
+#: templates/404.html:12
msgid "main page"
msgstr "Startseite"
msgstr "Übersetzungen"
#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
msgid "advanced"
msgstr "fortgeschritten"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
msgid "simplified"
msgstr "vereinfacht "
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:7
+#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
msgid "Import book"
msgstr "Buch importieren"
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Password vergessen?"
-#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:7
+#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:17
#, fuzzy
msgid "Sign in using:"
msgstr "Einloggen"
-#: templates/auth/login_register.html:10
+#: templates/auth/login_register.html:9
msgid "or register"
msgstr "oder Registrieren"
+#: templates/base/superbase.html:24
+msgid "Wolne Lektury"
+msgstr "in WolneLektury.pl"
+
+#: templates/base/superbase.html:56
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| " <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
+#| "href='%(r)s'>right to</a>\n"
+#| " "
+#| msgid_plural ""
+#| "\n"
+#| " <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
+#| "href='%(r)s'>right to</a>\n"
+#| " "
+msgid ""
+"\n"
+" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"Sie haben <a href='%(b)s'>%(c)s</a> freies Werk <a href='%(r)s'>zur "
+"Verfügung</a>\n"
+" "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"Sie haben <a href='%(b)s'>%(c)s</a> freie Werke <a href='%(r)s'>zur "
+"Verfügung</a>\n"
+" "
+
+#: templates/base/superbase.html:66
+#, fuzzy
+#| msgid "Language versions"
+msgid "Language"
+msgstr "Sprachversionen"
+
+#: templates/base/superbase.html:92
+#, fuzzy
+msgid "My shelf"
+msgstr "Mein Bücherregal"
+
+#: templates/base/superbase.html:96
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
+
+#: templates/base/superbase.html:100
+msgid "Logout"
+msgstr "Ausloggen"
+
+#: templates/base/superbase.html:104 views.py:71 views.py:72
+msgid "Sign in"
+msgstr "Einloggen"
+
+#: templates/base/superbase.html:105 views.py:90 views.py:91 views.py:119
+msgid "Register"
+msgstr "Registrieren"
+
+#: templates/base/superbase.html:112
+msgid "Literature"
+msgstr ""
+
+#: templates/base/superbase.html:115
+msgid "Themes"
+msgstr "Motive"
+
+#: templates/base/superbase.html:118
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Audiobücher"
+
+#: templates/base/superbase.html:121
+msgid "Gallery"
+msgstr ""
+
+#: templates/base/superbase.html:124
+#, fuzzy
+msgid "All works"
+msgstr "Alle Bücher"
+
+#: templates/base/superbase.html:133
+msgid "Search"
+msgstr "Suchen"
+
+#: templates/base/superbase.html:161
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
+
+#: templates/base/superbase.html:163
+msgid "Loading"
+msgstr "Laden"
+
#: templates/info/join_us.html:6
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
+#| "Help us expand the library and set new readings free by\n"
+#| "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a "
+#| "donation\n"
+#| "or transferring 1% of your income tax</a>.\n"
+#| msgid_plural ""
+#| "\n"
+#| "We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+#| "Help us expand the library and set new readings free by\n"
+#| "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a "
+#| "donation\n"
+#| "or transferring 1% of your income tax</a>.\n"
msgid ""
"\n"
-"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
-"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1% of your income tax</a>.\n"
+" We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
+" Help us expand the library and set new readings free by\n"
+" <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a "
+"donation\n"
+" or transferring 1% of your income tax</a>.\n"
+" "
msgid_plural ""
"\n"
-"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
-"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1% of your income tax</a>.\n"
+" We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+" Help us expand the library and set new readings free by\n"
+" <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a "
+"donation\n"
+" or transferring 1% of your income tax</a>.\n"
+" "
msgstr[0] ""
"\n"
"Wir haben eine Arbeit in Wolne Lektury veröffentlicht!\n"
"vor\n"
"oder mit einer Überweisung 1% Ihrer Einkommensteuer </a>.\n"
-#: templates/info/join_us.html:20
+#: templates/info/join_us.html:22
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
+#| "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
+#| "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
msgid ""
"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
-"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
-"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
+" we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
+" a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
msgstr ""
"Werde Redakteur/in bei Wolne Lektury! Schau, ob wir gerade an der "
"Veröffentlichung der Schullektüre arbeiten, die du ausgesucht hast. Um "
"eigene Texte zu veröffentlichen, musst du vorher auf unserer redaktionellen "
"Online-Plattform eingeloggt sein. "
-#: templates/info/join_us.html:23
+#: templates/info/join_us.html:25
msgid "More..."
msgstr "Mehr..."
-#: templates/main_page.html:7 templates/main_page.html.py:8
+#: templates/main_page.html:10 templates/main_page.html.py:11
msgid "Wolne Lektury internet library"
msgstr "Internetbibliothek WolneLektury.pl"
-#: templates/main_page.html:34
+#: templates/main_page.html:22
+msgid "In our digital library you will find"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:33
+msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:40
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Motive und Themen"
+
+#: templates/main_page.html:42
msgid "Theme"
msgstr "Motiv"
-#: templates/main_page.html:90
+#: templates/main_page.html:43
+msgid "Explore works with the same theme"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:55
+#, fuzzy
+#| msgid "See our blog"
+msgid "See motifs catalog"
+msgstr "Siehe unseren Blog"
+
+#: templates/main_page.html:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Account Connections"
+msgid "Collections"
+msgstr "Konto-Beziehungen"
+
+#: templates/main_page.html:99
+msgid "See collections catalog"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:104
msgid "Recent publications"
msgstr "Letzte Publikationen"
-#: templates/main_page.html:94
+#: templates/main_page.html:110
#, fuzzy
#| msgid "Recent publications"
msgid "More recent publications"
msgstr "Letzte Publikationen"
-#: templates/main_page.html:100
+#: templates/main_page.html:116
msgid "News"
msgstr "News"
-#: templates/main_page.html:106
+#: templates/main_page.html:121
msgid "Utilities"
msgstr "Leistungen"
-#: templates/main_page.html:109
+#: templates/main_page.html:124
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Melden Sie einen Bug oder Vorschlag."
-#: templates/main_page.html:111
+#: templates/main_page.html:126
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Der Katalog als PDF-Datei herunterladen."
-#: templates/main_page.html:112
+#: templates/main_page.html:127
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:113
+#: templates/main_page.html:128
#, fuzzy
msgid "Missing a book?"
msgstr "Brauchen Sie ein Buch?"
-#: templates/main_page.html:114 templates/publish_plan.html:4
+#: templates/main_page.html:129 templates/publish_plan.html:4
#: templates/publish_plan.html.py:8
msgid "Publishing plan"
msgstr "Plan der Veröffentlichung"
-#: templates/main_page.html:125
+#: templates/main_page.html:134
+msgid "Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:139
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Format öffnen"
-#: templates/main_page.html:127
+#: templates/main_page.html:141
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:147
+#: templates/main_page.html:162
msgid "Image used:"
msgstr "das genutzte Bild"
-#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:10
+#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:9
msgid "OpenID Sign In"
msgstr "OpenID registrieren"
-#: templates/openid/login.html:27
+#: templates/openid/login.html:22
#, fuzzy
msgid "Sign In"
msgstr "Einloggen"
-#: templates/pagination/pagination.html:5
-#: templates/pagination/pagination.html:7
+#: templates/pagination/pagination.html:6
+#: templates/pagination/pagination.html:8
msgid "previous"
msgstr "zurück"
-#: templates/pagination/pagination.html:21
-#: templates/pagination/pagination.html:23
+#: templates/pagination/pagination.html:22
+#: templates/pagination/pagination.html:24
msgid "next"
msgstr "weiter"
msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
msgstr "Den Zugang zu Wolne Lektury authorisieren"
-#: templates/piston/authorize_token.html:10
+#: templates/piston/authorize_token.html:11
#, python-format
msgid ""
"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
msgstr ""
"Bitte bestätigen Sie den Zugang zu Wolne Lektury <strong>%(user)s</strong>."
+#: templates/piston/authorize_token.html:17
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
#: templates/socialaccount/connections.html:5
#: templates/socialaccount/connections.html:10
msgid "Account Connections"
"einzuloggen. Wenn es aus Versehen passiert ist, gehen Sie bitte <a href="
"\"%(login_url)s\">Registrieren</a> voran."
-#: templates/superbase.html:23
-msgid "Wolne Lektury"
-msgstr "in WolneLektury.pl"
-
-#: templates/superbase.html:54
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
-#| "href='%(r)s'>right to</a>\n"
-#| " "
-#| msgid_plural ""
-#| "\n"
-#| " <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
-#| "href='%(r)s'>right to</a>\n"
-#| " "
-msgid ""
-"\n"
-" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have "
-"<a href='%(r)s'>right to</a>\n"
-" "
-msgid_plural ""
-"\n"
-" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have "
-"<a href='%(r)s'>right to</a>\n"
-" "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Sie haben <a href='%(b)s'>%(c)s</a> freies Werk <a href='%(r)s'>zur "
-"Verfügung</a>\n"
-" "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Sie haben <a href='%(b)s'>%(c)s</a> freie Werke <a href='%(r)s'>zur "
-"Verfügung</a>\n"
-" "
-
-#: templates/superbase.html:64
-#, fuzzy
-#| msgid "Language versions"
-msgid "Language"
-msgstr "Sprachversionen"
-
-#: templates/superbase.html:90
-#, fuzzy
-msgid "My shelf"
-msgstr "Mein Bücherregal"
-
-#: templates/superbase.html:94
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
-
-#: templates/superbase.html:100
-msgid "Logout"
-msgstr "Ausloggen"
-
-#: templates/superbase.html:104 views.py:67 views.py:68
-msgid "Sign in"
-msgstr "Einloggen"
-
-#: templates/superbase.html:106 views.py:86 views.py:87 views.py:115
-msgid "Register"
-msgstr "Registrieren"
-
-#: templates/superbase.html:113
-msgid "Literature"
-msgstr ""
-
-#: templates/superbase.html:114
-msgid "Themes"
-msgstr "Motive"
-
-#: templates/superbase.html:115
-msgid "Audiobooks"
-msgstr "Audiobücher"
-
-#: templates/superbase.html:116
-msgid "Gallery"
-msgstr ""
-
-#: templates/superbase.html:128
-msgid "Search"
-msgstr "Suchen"
-
-#: templates/superbase.html:162
-msgid "Close"
-msgstr "Schließen"
-
-#: templates/superbase.html:164
-msgid "Loading"
-msgstr "Laden"
-
-#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:11
+#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:9
msgid "User"
msgstr "User"
-#: templates/user.html:13
+#: templates/user.html:11
msgid "Password"
msgstr "Password"
-#: templates/user.html:14
+#: templates/user.html:12
msgid "E-mail"
msgstr "E-Mail"
-#: templates/user.html:15
+#: templates/user.html:13
#, fuzzy
msgid "Social accounts"
msgstr "oder melde dich an:"
-#: views.py:75 views.py:96
+#: utils.py:120
+msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
+msgstr ""
+
+#: views.py:79 views.py:100
#, python-format
msgid "Already logged in as user %(user)s"
msgstr "Eingeloggt als User %(user)s"
-#: views.py:110
+#: views.py:114
msgid "You have to be logged in to continue"
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um fortzusetzen."
#~ msgid "Download a custom PDF"
#~ msgstr "PDF-Datei herunterladen"
-#~ msgid "Motifs and themes"
-#~ msgstr "Motive und Themen"
-
#~ msgid "See"
#~ msgstr "Siehe"
#~ msgid "See full category"
#~ msgstr "Alle Kategorien ansehen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "All books"
-#~ msgstr "Alle Bücher"
-
#~ msgid "DAISY"
#~ msgstr "DAISY"
#~ msgid "Themes groups"
#~ msgstr "Motivketten"
-#~ msgid "See our blog"
-#~ msgstr "Siehe unseren Blog"
-
#~ msgid "You can help us!"
#~ msgstr "Du kannst uns helfen!"