fix celery conf sample
[wolnelektury.git] / apps / wolnelektury_core / locale / it / LC_MESSAGES / django.po
index c9db9a8..5728399 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-09 15:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:38+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-04 13:29+0100\n"
 "Last-Translator: Marcin Koziej <marcin@lolownia.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
-#: views.py:31
-#: views.py:32
-#: templates/base.html:63
+#: views.py:33 views.py:34 templates/superbase.html:84
 msgid "Sign in"
 msgstr "Accedi"
 
-#: views.py:47
-#: views.py:48
-#: views.py:73
-#: templates/base.html:67
+#: views.py:40 views.py:61
+#, python-format
+msgid "Already logged in as user %(user)s"
+msgstr ""
+
+#: views.py:52 views.py:53 views.py:81 templates/superbase.html:88
 msgid "Register"
 msgstr "Registrati"
 
-#: views.py:68
+#: views.py:76
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr " Per poter continuare devi essere loggato"
 
@@ -43,152 +43,211 @@ msgid "Page not found"
 msgstr "La pagina non è stata trovata"
 
 #: templates/404.html:14
-msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
-msgstr "Siamo spiacenti, ma questa pagina non esiste. Si prega di verificare se l'indirizzo è stato inserito correttamente oppure andare su"
+msgid ""
+"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
+"correct address or go to "
+msgstr ""
+"Siamo spiacenti, ma questa pagina non esiste. Si prega di verificare se "
+"l'indirizzo è stato inserito correttamente oppure andare su"
 
 #: templates/404.html:14
 msgid "main page"
 msgstr "pagina principale"
 
-#: templates/500.html:6
-#: templates/500.html.py:54
+#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:17
 msgid "Server error"
 msgstr "Errore del server"
 
-#: templates/500.html:55
-msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
-msgstr "<p> il sito di Wolnelektury.pl non è disponibile al momento. Nel frattempo si prega di visitare il nostro <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Si prega di informare i nostri <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>amministratori</a> sull'errore. </p>"
+#: templates/500.html:19
+msgid ""
+"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
+"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
+"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
+"error.</p>"
+msgstr ""
+"<p> il sito di Wolnelektury.pl non è disponibile al momento. Nel frattempo "
+"si prega di visitare il nostro <a href='http://nowoczesnapolska.org."
+"pl'>blog</a>.</p> <p>Si prega di informare i nostri <a href='mailto:"
+"fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>amministratori</a> sull'errore. </p>"
 
-#: templates/503.html:6
-#: templates/503.html.py:54
+#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:17
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Servizio non disponibile"
 
-#: templates/503.html:56
+#: templates/503.html:19
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
-msgstr "A causa di lavori di manutenzione il sito WolneLektury.pl non è momentaneamente disponibile."
+msgstr ""
+"A causa di lavori di manutenzione il sito WolneLektury.pl non è "
+"momentaneamente disponibile."
+
+#: templates/main_page.html:6 templates/main_page.html.py:7
+msgid "Wolne Lektury internet library"
+msgstr "Wolne Lektury biblioteca online"
+
+#: templates/main_page.html:20
+msgid "What's new?"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:28
+msgid "Recent publications"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:38
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:46
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:49
+msgid "Report a bug or suggestion"
+msgstr "Segnala un'errore o una proposta"
 
-#: templates/base.html:9
-#: templates/catalogue/book_text.html:8
-#: templates/catalogue/player.html:8
+#: templates/main_page.html:53
+msgid "Download the catalogue in PDF format."
+msgstr "Scarica il catalogo nel formato PDF."
+
+#: templates/main_page.html:55
+msgid "Widget"
+msgstr "Widget"
+
+#: templates/main_page.html:56
+msgid "Missing a book?"
+msgstr "Manca un libro?"
+
+#: templates/main_page.html:57 templates/publish_plan.html:4
+#: templates/publish_plan.html.py:8
+msgid "Publishing plan"
+msgstr "Programma editoriale"
+
+#: templates/main_page.html:64
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:88
+msgid "Image used:"
+msgstr "Immagine usata"
+
+#: templates/superbase.html:18
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
-#: templates/base.html:43
+#: templates/superbase.html:54
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
 "                    "
 msgid_plural ""
 "\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
 "                    "
 msgstr[0] ""
 "\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> hai una lettura libera <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> hai una lettura libera <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
 "                    "
 msgstr[1] ""
 "\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> hai le letture libere <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> hai le letture libere <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
 "                    "
 
-#: templates/base.html:54
+#: templates/superbase.html:65
 msgid "Welcome"
 msgstr "Benvenuti"
 
-#: templates/base.html:55
+#: templates/superbase.html:71 templates/user.html:12
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: templates/superbase.html:72 templates/user.html:13
+msgid "E-mail"
+msgstr ""
+
+#: templates/superbase.html:73 templates/user.html:14
+msgid "Social accounts"
+msgstr ""
+
+#: templates/superbase.html:76
 msgid "My shelf"
 msgstr "Il mio scaffale"
 
-#: templates/base.html:57
+#: templates/superbase.html:78
 msgid "Administration"
 msgstr "Amministrazione"
 
-#: templates/base.html:59
+#: templates/superbase.html:80
 msgid "Logout"
 msgstr "Esci"
 
-#: templates/base.html:89
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
-#: templates/newsearch/search.html:16
+#: templates/superbase.html:110
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
-#: templates/base.html:112
+#: templates/superbase.html:133
 msgid "Language versions"
 msgstr "Versioni in altre lingue"
 
-#: templates/base.html:142
+#: templates/superbase.html:166
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
-"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka ĹšlÄ…ska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka ElblÄ…ska</a>, based on TNL, BĹš and BE resources.\n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
+"org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
+"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
+"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
+"\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
+"\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
 "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury è il progetto condotto da <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
-"\t\t\t\t Le riproduzioni digitali vengono fatte da <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">Biblioteca Nazionale</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka ĹšlÄ…ska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka ElblÄ…ska</a>, sulla base di raccolte di BN, BĹš e BE.\n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury è il progetto condotto da <a href=\"http://"
+"nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
+"\t\t\t\t Le riproduzioni digitali vengono fatte da <a href=\"http://www.bn."
+"org.pl/\">Biblioteca Nazionale</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
+"\">Biblioteka ĹšlÄ…ska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
+"\">Biblioteka ElblÄ…ska</a>, sulla base di raccolte di BN, BĹš e BE.\n"
 "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:149
+#: templates/superbase.html:173
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
-"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
+"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
+"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
+"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"\t\t\t\tFondazione Polonia Moderna, 00-514 Varsavia, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
-"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\tFondazione Polonia Moderna, 00-514 Varsavia, ul. Marszałkowska 84/92 "
+"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
+"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
+"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:165
+#: templates/superbase.html:190
 msgid "Close"
 msgstr "Chiudi"
 
-#: templates/base.html:167
+#: templates/superbase.html:192
 msgid "Loading"
 msgstr "Caricamento"
 
-#: templates/main_page.html:5
-msgid "Wolne Lektury internet library"
-msgstr "Wolne Lektury biblioteca online"
-
-#: templates/main_page.html:42
-msgid "Report a bug or suggestion"
-msgstr "Segnala un'errore o una proposta"
-
-#: templates/main_page.html:45
-msgid "Widget"
-msgstr "Widget"
-
-#: templates/main_page.html:46
-msgid "Missing a book?"
-msgstr "Manca un libro?"
-
-#: templates/main_page.html:47
-#: templates/publish_plan.html:4
-#: templates/publish_plan.html.py:8
-msgid "Publishing plan"
-msgstr "Programma editoriale"
-
-#: templates/main_page.html:73
-msgid "Image used:"
-msgstr "Immagine usata"
+#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:9
+msgid "User"
+msgstr ""
 
-#: templates/admin/base_site.html:4
-#: templates/admin/base_site.html.py:7
+#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
 msgid "Site administration"
 msgstr "Amministrazione del sito"
 
-#: templates/admin/base_site.html:8
+#: templates/admin/base_site.html:9
 msgid "Translations"
 msgstr "Traduzioni"
 
@@ -201,562 +260,524 @@ msgstr "avanzato"
 msgid "simplified"
 msgstr "semplificato"
 
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
+#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:7
 msgid "Import book"
 msgstr "Importa un libro"
 
-#: templates/auth/login_register.html:7
+#: templates/auth/login.html:10
+msgid "Forgot Password?"
+msgstr ""
+
+#: templates/auth/login.html:15 templates/auth/register.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Sign in using:"
+msgstr "Accedi"
+
+#: templates/auth/login_register.html:9
 msgid "or register"
 msgstr "oppure registrati"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:15
-msgid "Listing of all audiobooks"
-msgstr "Elenco di tutti gli audiolibri "
+#: templates/info/join_us.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"Abbiamo %(c)s dell'opera pubblicata in Wolne Lektury!\n"
+"Aiutaci ad espandere la biblioteca e aggiungere nuove letture gratuite da\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">facendo una "
+"donazione\n"
+"oppure con un trasferimento 1&#37; della tua imposta sul reddito</a>.\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"Abbiamo %(c)s dell'opera pubblicata in Wolne Lektury!\n"
+"Aiutaci ad espandere la biblioteca e aggiungere nuove letture gratuite da\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">facendo una "
+"donazione\n"
+"oppure con un trasferimento 1&#37; della tua imposta sul reddito</a>.\n"
+
+#: templates/info/join_us.html:20
+msgid ""
+"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
+"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
+"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
+msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:11
-msgid "Latest MP3 audiobooks"
-msgstr "Ultimi audiolibri MP3"
+#: templates/info/join_us.html:23
+msgid "More..."
+msgstr "Più"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
-msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
-msgstr "Ultimi audiolibri Ogg Vorbis"
+#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:10
+msgid "OpenID Sign In"
+msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:18
+#: templates/openid/login.html:27
+#, fuzzy
+msgid "Sign In"
+msgstr "Accedi"
+
+#: templates/pagination/pagination.html:5
+#: templates/pagination/pagination.html:7
+msgid "previous"
+msgstr "precedente"
+
+#: templates/pagination/pagination.html:21
+#: templates/pagination/pagination.html:23
+msgid "next"
+msgstr "seguente"
+
+#: templates/piston/authorize_token.html:4
+#: templates/piston/authorize_token.html:7
+msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+msgstr "Autorizza accesso a Wolne Lektury"
+
+#: templates/piston/authorize_token.html:10
+#, python-format
 msgid ""
-"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
-"MoĹĽecie z niej korzystać bezpĹ‚atnie i bez ograniczeĹ„.\n"
-"Audiobooki nagrywajÄ… znani aktorzy, wĹ›rĂłd nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
+"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
+"strong>."
+msgstr ""
+"Conferma l'accesso autorizzato a Wolne Lektury come utente <strong>%(user)s</"
+"strong>."
+
+#: templates/socialaccount/connections.html:5
+#: templates/socialaccount/connections.html:8
+msgid "Account Connections"
 msgstr ""
-"Audioteca dei testi scolastici della Fondazione Nowoczesna Polska. \n"
-" Potete utilizzarla gratuitamente e senza limiti.\n"
-"Gli audiolibri vengono registrati da famosi attori, tra cui Danuta Stenka e Jan Peszek."
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:18
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104
-msgid "See also"
-msgstr "Vedi anche"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:11
-msgid "Theme"
-msgstr "tema"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:13
-msgid "in work "
-msgstr "in corso"
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:6
-msgid "This work is licensed under:"
-msgstr "Questa opera è pubblicata su licenza:"
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:9
+
+#: templates/socialaccount/connections.html:11
 msgid ""
-"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-"        materials are licensed under the \n"
-"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"        license."
+"You can sign in to your account using any of the following third party "
+"accounts:"
 msgstr ""
-"Questa opera non è sotto il diritto d'autore e fa parte del\n"
-"pubblico dominio, il che significa che è possibile pubblicarla \n"
-"e distribuirla liberamente. Se un'opera è completata con i materiali aggiuntivi \n"
-"(le annotazioni, i motivi letterari ecc.) che sono protette dal diritto d'autore, quei\n"
-"materiali aggiuntivi sono disponibili secondo la \n"
-"  <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"licenza."
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:20
-msgid "Text prepared based on:"
-msgstr "Il testo preparato e basato su:"
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:28
-msgid "Edited and annotated by:"
-msgstr "Curato ed elaborato da:"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:7
-#: templates/catalogue/book_list.html:10
-msgid "Listing of all works"
-msgstr "Elenco di tutte le opere"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:21
-msgid "Table of Content"
-msgstr "Indice"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:48
-msgid "↑ top â†‘"
-msgstr "↑ su â†‘"
-
-#: templates/catalogue/book_sets.html:2
-msgid "Put a book on the shelf!"
-msgstr "Metti il libro sullo scaffale"
-
-#: templates/catalogue/book_sets.html:3
-#: templates/catalogue/book_sets.html:6
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
-msgid "Create new shelf"
-msgstr "Crea un nuovo scaffale"
-
-#: templates/catalogue/book_sets.html:10
-msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr "Non hai nessuno scaffale. se vuoi puoi crearne uno, qui sotto."
-
-#: templates/catalogue/book_sets.html:15
-msgid "Put on the shelf!"
-msgstr "Metti sullo scaffale!"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:51
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
-#: templates/picture/picture_short.html:22
-msgid "Epoch"
-msgstr "Epoca"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:58
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
-#: templates/picture/picture_short.html:29
-msgid "Kind"
-msgstr "Categoria"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:65
-msgid "Genre"
-msgstr "Genere"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:80
-msgid "Read online"
-msgstr "Leggi online"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:84
-#: templates/catalogue/book_text.html:26
-#: templates/catalogue/book_wide.html:53
-#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-msgid "Download"
-msgstr "Scarica"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:102
-msgid "Listen"
-msgstr "Ascolta"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:21
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Indice"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:22
-#: templates/catalogue/menu.html:27
-msgid "Themes"
-msgstr "Temi"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:23
-msgid "Edit. note"
-msgstr "Modifica. nota"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:24
-msgid "Infobox"
-msgstr "Infobox"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:25
-msgid "Book's page"
-msgstr "Pagina del libro"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:46
-#: templates/catalogue/book_wide.html:63
-msgid "Download a custom PDF"
-msgstr " Scarica un PDF personalizzato"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:14
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
-msgid "Motifs and themes"
-msgstr "Motivi e temi"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:34
-msgid "See"
-msgstr "Vedi"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:37
-msgid "Source"
-msgstr "Fonte"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:37
-msgid "of the book"
-msgstr "del libro"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:39
-msgid "Source XML file"
-msgstr "File di fonte XML"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:41
-msgid "Book on"
-msgstr "Libro su"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:41
-msgid "Editor's Platform"
-msgstr " Piattaforma del editore"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:44
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Descrizione del libro su Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:47
-msgid "Book description on Wikipedia"
-msgstr "Descrizione del libro su Wikipedia"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:49
-msgid "Mix this book"
-msgstr "Combina questo libro"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:57
-msgid "Download all audiobooks for this book"
-msgstr "Scarica tutti gli audiolibri per questo libro."
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6
-#: templates/catalogue/catalogue.html:11
-msgid "Catalogue"
-msgstr "Catalogo"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:16
-msgid "Download the catalogue in PDF format."
-msgstr "Scarica il catalogo nel formato PDF."
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19
-#: templates/catalogue/menu.html:7
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
-msgid "Authors"
-msgstr "Autori"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22
-#: templates/catalogue/menu.html:17
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
-msgid "Kinds"
-msgstr "Categorie"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25
-#: templates/catalogue/menu.html:12
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "Genres"
-msgstr "Generi"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:28
-#: templates/catalogue/menu.html:22
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
-msgid "Epochs"
-msgstr "Epoche"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:31
-msgid "Themes and topics"
-msgstr "temi e argomenti"
-
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:12
-msgid "Listing of all DAISY files"
-msgstr "Elenco di tutti i file DAISY "
-
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:9
-msgid "Latest DAISY audiobooks"
-msgstr "Ultimi audiolibri DAISY"
-
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
+#: templates/socialaccount/connections.html:35
+#, fuzzy
+msgid "Remove"
+msgstr "elimina"
+
+#: templates/socialaccount/connections.html:43
 msgid ""
-"System DAISY to uznany na caĹ‚ym Ĺ›wiecie format udostÄ™pniania ksiÄ…ĹĽek\n"
-"dostosowany do potrzeb osĂłb sĹ‚abowidzÄ…cych, niewidomych oraz innych osĂłb\n"
-"majÄ…cych trudnoĹ›ci z czytaniem. MoĹĽecie z nich korzystać bezpĹ‚atnie i bez ograniczeĹ„."
+"You currently have no social network accounts connected to this account."
 msgstr ""
-"Il sistema DAISY è un formato conosciuto nel mondo che serve a fornire i libri\n"
-"adeguato ai bisogni delle persone non vedenti, ipovedenti \n"
-"e con  difficoltà nel leggere. Potete usufruirne gratuitamente e senza limiti."
 
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
-msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
-msgstr "Questi criteri sono ambigui. Si prega di selezionare una delle seguenti opzioni:"
+#: templates/socialaccount/connections.html:46
+msgid "Add a 3rd Party Account"
+msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
-msgid "Shelves containing fragment"
-msgstr "Gli scaffali che contengono il frammento"
+#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
+#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:9
+msgid "Login Cancelled"
+msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr "Non hai nessuno scaffale. Se vuoi puoi crearne uno, qui sotto."
+#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
+"accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s"
+"\">sign in</a>."
+msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
-msgid "Save all shelves"
-msgstr "Salva tutti gli scaffali"
+#~ msgid "Listing of all audiobooks"
+#~ msgstr "Elenco di tutti gli audiolibri "
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
-msgid "Expand fragment"
-msgstr "Espandi il frammento"
+#~ msgid "Latest MP3 audiobooks"
+#~ msgstr "Ultimi audiolibri MP3"
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
-msgid "Hide fragment"
-msgstr "Nascondi il frammento"
+#~ msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
+#~ msgstr "Ultimi audiolibri Ogg Vorbis"
 
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
-#: templates/catalogue/tag_list.html:4
-msgid "See full category"
-msgstr "Vedi tutta la categoria"
+#~ msgid ""
+#~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
+#~ "MoĹĽecie z niej korzystać bezpĹ‚atnie i bez ograniczeĹ„.\n"
+#~ "Audiobooki nagrywajÄ… znani aktorzy, wĹ›rĂłd nich Danuta Stenka i Jan "
+#~ "Peszek."
+#~ msgstr ""
+#~ "Audioteca dei testi scolastici della Fondazione Nowoczesna Polska. \n"
+#~ " Potete utilizzarla gratuitamente e senza limiti.\n"
+#~ "Gli audiolibri vengono registrati da famosi attori, tra cui Danuta Stenka "
+#~ "e Jan Peszek."
 
-#: templates/catalogue/menu.html:32
-msgid "All books"
-msgstr "Tutti i libri"
+#~ msgid "See also"
+#~ msgstr "Vedi anche"
 
-#: templates/catalogue/menu.html:36
-msgid "Audiobooks"
-msgstr "Audiolibri"
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "tema"
 
-#: templates/catalogue/menu.html:40
-msgid "DAISY"
-msgstr "DAISY"
+#~ msgid "in work "
+#~ msgstr "in corso"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
-msgid "Work is licensed under "
-msgstr "L'opera è su licenza di"
+#~ msgid "This work is licensed under:"
+#~ msgstr "Questa opera è pubblicata su licenza:"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
-msgid "Based on"
-msgstr "Basato su"
+#~ msgid ""
+#~ "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#~ "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#~ "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~ "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
+#~ "those\n"
+#~ "        materials are licensed under the \n"
+#~ "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+#~ "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~ "        license."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa opera non è sotto il diritto d'autore e fa parte del\n"
+#~ "pubblico dominio, il che significa che è possibile pubblicarla \n"
+#~ "e distribuirla liberamente. Se un'opera è completata con i materiali "
+#~ "aggiuntivi \n"
+#~ "(le annotazioni, i motivi letterari ecc.) che sono protette dal diritto "
+#~ "d'autore, quei\n"
+#~ "materiali aggiuntivi sono disponibili secondo la \n"
+#~ "  <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+#~ "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~ "licenza."
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
-msgid "Details"
-msgstr "Dettagli"
+#~ msgid "Text prepared based on:"
+#~ msgstr "Il testo preparato e basato su:"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
-msgid "Author"
-msgstr "Autore"
+#~ msgid "Edited and annotated by:"
+#~ msgstr "Curato ed elaborato da:"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
-msgid "Other resources"
-msgstr "Altre fonti"
+#~ msgid "Listing of all works"
+#~ msgstr "Elenco di tutte le opere"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
-msgid "Source of the image"
-msgstr "Fonte dell'immagine"
+#~ msgid "Table of Content"
+#~ msgstr "Indice"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
-msgid "Image on the Editor's Platform"
-msgstr "Immagine sulla piattaforma del editore"
+#~ msgid "↑ top â†‘"
+#~ msgstr "↑ su â†‘"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
-msgid "View XML source"
-msgstr "Visualizza la fonte XML"
+#~ msgid "Put a book on the shelf!"
+#~ msgstr "Metti il libro sullo scaffale"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
-msgid "Work's themes "
-msgstr "Temi dell'opera"
+#~ msgid "Create new shelf"
+#~ msgstr "Crea un nuovo scaffale"
 
-#: templates/catalogue/picture_list.html:8
-#: templates/catalogue/picture_list.html:10
-msgid "Listing of all pictures"
-msgstr "Elenco di tutte le immagini"
+#~ msgid ""
+#~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
+#~ msgstr "Non hai nessuno scaffale. se vuoi puoi crearne uno, qui sotto."
 
-#: templates/catalogue/player.html:59
-msgid "Artist"
-msgstr "Artista"
+#~ msgid "Put on the shelf!"
+#~ msgstr "Metti sullo scaffale!"
 
-#: templates/catalogue/player.html:60
-msgid "Director"
-msgstr "Direttore"
+#~ msgid "Epoch"
+#~ msgstr "Epoca"
 
-#: templates/catalogue/player.html:77
-msgid "Download as"
-msgstr "Scarica come"
+#~ msgid "Kind"
+#~ msgstr "Categoria"
 
-#: templates/catalogue/player.html:94
-msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
-msgstr "Gli audilobri sono stati preparati come parte dei seguenti progetti:"
+#~ msgid "Genre"
+#~ msgstr "Genere"
 
-#: templates/catalogue/player.html:99
-#, python-format
-msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
-msgstr "%(cs)s, creato da %(fb)s // %(cs)s, finanziato da %(fb)s"
+#~ msgid "Read online"
+#~ msgstr "Leggi online"
 
-#: templates/catalogue/player.html:111
-#, python-format
-msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
-msgstr "Gli audiollibri sono stati preparati come parte del progetto %(cs)s, finanziato da %(fb)s"
+#~ msgid "Download"
+#~ msgstr "Scarica"
 
-#: templates/catalogue/player.html:113
-#, python-format
-msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
-msgstr "Gli audiolibri sono stati preparati come parte di progetto %(cs)s."
+#~ msgid "Listen"
+#~ msgstr "Ascolta"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
-msgid "Did you mean"
-msgstr "Volevi dire"
+#~ msgid "Table of contents"
+#~ msgstr "Indice"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54
-msgid "Results by authors"
-msgstr "Risultati per autore"
+#~ msgid "Themes"
+#~ msgstr "Temi"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67
-msgid "Results by title"
-msgstr "Risultati per titolo"
+#~ msgid "Edit. note"
+#~ msgstr "Modifica. nota"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82
-msgid "Results in text"
-msgstr "Risultati nel testo"
+#~ msgid "Infobox"
+#~ msgstr "Infobox"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99
-msgid "Other results"
-msgstr "Altri risultati"
+#~ msgid "Book's page"
+#~ msgstr "Pagina del libro"
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
-msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
-msgstr "Siamo spiacenti!I criteri di ricerca non corrispondono alle risorse."
+#~ msgid "Download a custom PDF"
+#~ msgstr " Scarica un PDF personalizzato"
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"Il motore di ricerca supporta i seguenti criteri: titolo, autore, tema, epoca, genere.\n"
-"\t\t Per il momento non supportiamo i criteri del testo intero."
+#~ msgid "Motifs and themes"
+#~ msgstr "Motivi e temi"
 
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
-msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
-msgstr "Siamo spiacenti! La ricerca viene effettuata su parole con almeno due caratteri."
+#~ msgid "See"
+#~ msgstr "Vedi"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108
-msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "su Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgid "Source"
+#~ msgstr "Fonte"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
-msgid "in Wikipedia"
-msgstr "su Wikipedia"
+#~ msgid "of the book"
+#~ msgstr "del libro"
 
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
-msgid "Your shelves with books"
-msgstr "I tuoi scaffali con i libri"
+#~ msgid "Source XML file"
+#~ msgstr "File di fonte XML"
 
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:6
-msgid "remove"
-msgstr "elimina"
+#~ msgid "Book on"
+#~ msgstr "Libro su"
 
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:10
-msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
-msgstr "Non hai nessuno scaffale. se vuoi puoi crearne uno, qui sotto."
+#~ msgid "Editor's Platform"
+#~ msgstr " Piattaforma del editore"
 
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
-msgid "Create shelf"
-msgstr "Crea uno scaffale"
+#~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Descrizione del libro su Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/info/join_us.html:6
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
-"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
-msgid_plural ""
-"\n"
-"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
-"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Abbiamo %(c)s dell'opera pubblicata in Wolne Lektury!\n"
-"Aiutaci ad espandere la biblioteca e aggiungere nuove letture gratuite da\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">facendo una donazione\n"
-"oppure con un trasferimento 1&#37; della tua imposta sul reddito</a>.\n"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Abbiamo %(c)s dell'opera pubblicata in Wolne Lektury!\n"
-"Aiutaci ad espandere la biblioteca e aggiungere nuove letture gratuite da\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">facendo una donazione\n"
-"oppure con un trasferimento 1&#37; della tua imposta sul reddito</a>.\n"
+#~ msgid "Book description on Wikipedia"
+#~ msgstr "Descrizione del libro su Wikipedia"
 
-#: templates/info/join_us.html:20
-#: templates/info/join_us.html:23
-msgid "More..."
-msgstr "Più"
+#~ msgid "Mix this book"
+#~ msgstr "Combina questo libro"
 
-#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-msgid "author"
-msgstr "autore"
+#~ msgid "Download all audiobooks for this book"
+#~ msgstr "Scarica tutti gli audiolibri per questo libro."
 
-#: templates/lessons/document_list.html:7
-#: templates/lessons/document_list.html:32
-msgid "Hand-outs for teachers"
-msgstr "Materiali per gli insegnanti // "
+#~ msgid "Catalogue"
+#~ msgstr "Catalogo"
 
-#: templates/pagination/pagination.html:5
-#: templates/pagination/pagination.html:7
-msgid "previous"
-msgstr "precedente"
+#~ msgid "Authors"
+#~ msgstr "Autori"
 
-#: templates/pagination/pagination.html:21
-#: templates/pagination/pagination.html:23
-msgid "next"
-msgstr "seguente"
+#~ msgid "Kinds"
+#~ msgstr "Categorie"
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Leggi lo studio dell'opera di questo autore su Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgid "Genres"
+#~ msgstr "Generi"
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
-msgid "Read article about this author on Wikipedia"
-msgstr "Leggi l'articolo di questo autore su Wikipedia"
+#~ msgid "Epochs"
+#~ msgstr "Epoche"
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:35
-msgid "This author's works are copyrighted."
-msgstr " Le opere di questo autore sono protette dai diritti d'autore."
+#~ msgid "Themes and topics"
+#~ msgstr "temi e argomenti"
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:36
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:44
-msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
-msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Scopri</a> perche le biblioteche online non possono pubblicare opere di questo autore."
+#~ msgid "Listing of all DAISY files"
+#~ msgstr "Elenco di tutti i file DAISY "
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:39
-msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr "Le opere di questo autore sono di pubblico dominio e fra poco saranno pubblicate nella biblioteca scolastica di Wolne Lektury. "
+#~ msgid "Latest DAISY audiobooks"
+#~ msgstr "Ultimi audiolibri DAISY"
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:42
-msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
-msgstr "Le opere di questo autore saranno di pubblico dominio e sarà possibile pubblicarle senza le restrizioni su"
+#~ msgid ""
+#~ "System DAISY to uznany na caĹ‚ym Ĺ›wiecie format udostÄ™pniania ksiÄ…"
+#~ "ĹĽek\n"
+#~ "dostosowany do potrzeb osĂłb sĹ‚abowidzÄ…cych, niewidomych oraz innych "
+#~ "osĂłb\n"
+#~ "majÄ…cych trudnoĹ›ci z czytaniem. MoĹĽecie z nich korzystać bezpĹ‚atnie "
+#~ "i bez ograniczeĹ„."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il sistema DAISY è un formato conosciuto nel mondo che serve a fornire i "
+#~ "libri\n"
+#~ "adeguato ai bisogni delle persone non vedenti, ipovedenti \n"
+#~ "e con  difficoltà nel leggere. Potete usufruirne gratuitamente e senza "
+#~ "limiti."
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
-msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr "Questa opera è di pubblico dominio e fra poco sarà pubblicata nella biblioteca scolastica di Wolne Lektury."
+#~ msgid ""
+#~ "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Questi criteri sono ambigui. Si prega di selezionare una delle seguenti "
+#~ "opzioni:"
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
-msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
-msgstr "Questa opera sarà di pubblico dominio e sarà possibile pubblicarla senza le restrizioni su"
+#~ msgid "Shelves containing fragment"
+#~ msgstr "Gli scaffali che contengono il frammento"
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
-msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Scopri</a> perché le librerie online non possono pubblicare le opere di questo autore."
+#~ msgid ""
+#~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
+#~ msgstr "Non hai nessuno scaffale. Se vuoi puoi crearne uno, qui sotto."
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
-msgid "This work is copyrighted."
-msgstr "Quest'opera è protetta dal diritto d'autore."
+#~ msgid "Save all shelves"
+#~ msgstr "Salva tutti gli scaffali"
 
-#: templates/piston/authorize_token.html:4
-#: templates/piston/authorize_token.html:7
-msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
-msgstr "Autorizza accesso a Wolne Lektury"
+#~ msgid "Expand fragment"
+#~ msgstr "Espandi il frammento"
 
-#: templates/piston/authorize_token.html:9
-#, python-format
-msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>."
-msgstr "Conferma l'accesso autorizzato a Wolne Lektury come utente <strong>%(user)s</strong>."
+#~ msgid "Hide fragment"
+#~ msgstr "Nascondi il frammento"
+
+#~ msgid "See full category"
+#~ msgstr "Vedi tutta la categoria"
+
+#~ msgid "All books"
+#~ msgstr "Tutti i libri"
+
+#~ msgid "Audiobooks"
+#~ msgstr "Audiolibri"
+
+#~ msgid "DAISY"
+#~ msgstr "DAISY"
+
+#~ msgid "Work is licensed under "
+#~ msgstr "L'opera è su licenza di"
+
+#~ msgid "Based on"
+#~ msgstr "Basato su"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Dettagli"
+
+#~ msgid "Author"
+#~ msgstr "Autore"
+
+#~ msgid "Other resources"
+#~ msgstr "Altre fonti"
+
+#~ msgid "Source of the image"
+#~ msgstr "Fonte dell'immagine"
+
+#~ msgid "Image on the Editor's Platform"
+#~ msgstr "Immagine sulla piattaforma del editore"
+
+#~ msgid "View XML source"
+#~ msgstr "Visualizza la fonte XML"
+
+#~ msgid "Work's themes "
+#~ msgstr "Temi dell'opera"
+
+#~ msgid "Listing of all pictures"
+#~ msgstr "Elenco di tutte le immagini"
+
+#~ msgid "Artist"
+#~ msgstr "Artista"
+
+#~ msgid "Director"
+#~ msgstr "Direttore"
+
+#~ msgid "Download as"
+#~ msgstr "Scarica come"
+
+#~ msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Gli audilobri sono stati preparati come parte dei seguenti progetti:"
+
+#~ msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
+#~ msgstr "%(cs)s, creato da %(fb)s // %(cs)s, finanziato da %(fb)s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gli audiollibri sono stati preparati come parte del progetto %(cs)s, "
+#~ "finanziato da %(fb)s"
+
+#~ msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+#~ msgstr "Gli audiolibri sono stati preparati come parte di progetto %(cs)s."
+
+#~ msgid "Did you mean"
+#~ msgstr "Volevi dire"
+
+#~ msgid "Results by authors"
+#~ msgstr "Risultati per autore"
+
+#~ msgid "Results by title"
+#~ msgstr "Risultati per titolo"
+
+#~ msgid "Results in text"
+#~ msgstr "Risultati nel testo"
+
+#~ msgid "Other results"
+#~ msgstr "Altri risultati"
+
+#~ msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
+#~ msgstr ""
+#~ "Siamo spiacenti!I criteri di ricerca non corrispondono alle risorse."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~ "epoch, kind and genre.\n"
+#~ "\t\tAs for now we do not support full text search."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il motore di ricerca supporta i seguenti criteri: titolo, autore, tema, "
+#~ "epoca, genere.\n"
+#~ "\t\t Per il momento non supportiamo i criteri del testo intero."
+
+#~ msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+#~ msgstr ""
+#~ "Siamo spiacenti! La ricerca viene effettuata su parole con almeno due "
+#~ "caratteri."
+
+#~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "su Lektury.Gazeta.pl"
+
+#~ msgid "in Wikipedia"
+#~ msgstr "su Wikipedia"
+
+#~ msgid "Your shelves with books"
+#~ msgstr "I tuoi scaffali con i libri"
+
+#~ msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
+#~ msgstr "Non hai nessuno scaffale. se vuoi puoi crearne uno, qui sotto."
+
+#~ msgid "Create shelf"
+#~ msgstr "Crea uno scaffale"
+
+#~ msgid "author"
+#~ msgstr "autore"
+
+#~ msgid "Hand-outs for teachers"
+#~ msgstr "Materiali per gli insegnanti // "
+
+#~ msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Leggi lo studio dell'opera di questo autore su Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/registration/login.html:4
-#: templates/registration/login.html:7
-msgid "Login to Wolne Lektury"
-msgstr "Loggati in Wolne Lektury"
+#~ msgid "Read article about this author on Wikipedia"
+#~ msgstr "Leggi l'articolo di questo autore su Wikipedia"
 
-#: templates/registration/login.html:14
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
+#~ msgid "This author's works are copyrighted."
+#~ msgstr " Le opere di questo autore sono protette dai diritti d'autore."
 
+#~ msgid ""
+#~ "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find "
+#~ "out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Scopri</"
+#~ "a> perche le biblioteche online non possono pubblicare opere di questo "
+#~ "autore."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This author's works are in public domain and will be published on "
+#~ "Internet school library of Wolne Lektury soon."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le opere di questo autore sono di pubblico dominio e fra poco saranno "
+#~ "pubblicate nella biblioteca scolastica di Wolne Lektury. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "This author's works will become part of public domain and will be allowed "
+#~ "to be published without restrictions in"
+#~ msgstr ""
+#~ "Le opere di questo autore saranno di pubblico dominio e sarà possibile "
+#~ "pubblicarle senza le restrizioni su"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This work is in public domain and will be published on Internet school "
+#~ "library of Wolne Lektury soon."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa opera è di pubblico dominio e fra poco sarà pubblicata nella "
+#~ "biblioteca scolastica di Wolne Lektury."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This work will become part of public domain and will be allowed to be "
+#~ "published without restrictions in"
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa opera sarà di pubblico dominio e sarà possibile pubblicarla senza "
+#~ "le restrizioni su"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find "
+#~ "out</a> why Internet libraries can't publish this work."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Scopri</"
+#~ "a> perché le librerie online non possono pubblicare le opere di questo "
+#~ "autore."
+
+#~ msgid "This work is copyrighted."
+#~ msgstr "Quest'opera è protetta dal diritto d'autore."
+
+#~ msgid "Login to Wolne Lektury"
+#~ msgstr "Loggati in Wolne Lektury"
+
+#~ msgid "Login"
+#~ msgstr "Login"