lang flag
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / ru / LC_MESSAGES / django.po
index 1a36b27..07a8a6a 100644 (file)
@@ -7,56 +7,47 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-25 14:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-13 11:41+0100\n"
-"Last-Translator: I <moth_04@yahoo.pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-15 14:29+0100\n"
+"Last-Translator: Aneta\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3;   plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :    n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
 
-#: settings.py:37
-msgid "Polish"
-msgstr "польский"
-
-#: settings.py:38
-msgid "German"
-msgstr "немецкий"
-
-#: settings.py:39
-msgid "English"
-msgstr "английский"
-
-#: settings.py:40
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "литовский"
-
-#: settings.py:41
-msgid "French"
-msgstr "французский"
-
-#: settings.py:42
-msgid "Russian"
-msgstr "русский"
+#: views.py:32
+#: views.py:33
+#: templates/superbase.html:72
+msgid "Sign in"
+msgstr "Вход"
 
 
-#: settings.py:43
-msgid "Spanish"
-msgstr "испанский"
+#: views.py:48
+#: views.py:49
+#: views.py:74
+#: templates/superbase.html:76
+msgid "Register"
+msgstr "Зарегистроваться"
 
 
-#: settings.py:44
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "украинский"
+#: views.py:69
+msgid "You have to be logged in to continue"
+msgstr "Вы должны войти, чтобы продолжaть"
 
 
-#: templates/404.html:6
-#: templates/404.html.py:15
+#: templates/404.html:5
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Сайт не существует"
 
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Сайт не существует"
 
-#: templates/404.html:17
+#: templates/404.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Сайт не найден"
+
+#: templates/404.html:14
 msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
 msgstr "Извините! Этот сайт не существует. Проверьте, пожалуйста, набрали ли вы хороший адрес или зайдите на"
 
 msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
 msgstr "Извините! Этот сайт не существует. Проверьте, пожалуйста, набрали ли вы хороший адрес или зайдите на"
 
-#: templates/404.html:17
+#: templates/404.html:14
 msgid "main page"
 msgstr "главную страницу"
 
 msgid "main page"
 msgstr "главную страницу"
 
@@ -67,7 +58,7 @@ msgstr "Ошибка сервера"
 
 #: templates/500.html:55
 msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
 
 #: templates/500.html:55
 msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
-msgstr "<p> The Wolnelektury.pl временно не работает. Тем времнем зайдите на <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
+msgstr "<p> The Wolnelektury.pl временно не работает. Тем времeнем зайдите на <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Сообщите нашим<a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'> администраторам </a> об ошибке.</p>"
 
 #: templates/503.html:6
 #: templates/503.html.py:54
 
 #: templates/503.html:6
 #: templates/503.html.py:54
@@ -78,70 +69,123 @@ msgstr "Сервис недоступен"
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr "По поводу технической поддрежки сайт The Wolnelektury.pl временно не работает."
 
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr "По поводу технической поддрежки сайт The Wolnelektury.pl временно не работает."
 
-#: templates/base.html:20
-msgid "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read more..."
-msgstr "Internet Explorer не может хорошо показать сайта. Щелкните здесь, чтобы прочитать больше..."
+#: templates/main_page.html:5
+#: templates/main_page.html.py:6
+msgid "Wolne Lektury internet library"
+msgstr "WolneLektury интернет библиотека"
 
 
-#: templates/base.html:33
+#: templates/main_page.html:22
+msgid "Recent publications"
+msgstr "Последние публикации"
+
+#: templates/main_page.html:32
+msgid "News"
+msgstr "Новости"
+
+#: templates/main_page.html:40
+msgid "Utilities"
+msgstr "Утилиты"
+
+#: templates/main_page.html:43
+msgid "Report a bug or suggestion"
+msgstr "Сообщить об ошибке или предложении"
+
+#: templates/main_page.html:46
+msgid "Widget"
+msgstr "Виджет"
+
+#: templates/main_page.html:47
+msgid "Missing a book?"
+msgstr "Потеряли книгу?"
+
+#: templates/main_page.html:48
+#: templates/publish_plan.html:4
+#: templates/publish_plan.html.py:8
+msgid "Publishing plan"
+msgstr "Издательский план"
+
+#: templates/main_page.html:54
+msgid "Information"
+msgstr "Информация"
+
+#: templates/main_page.html:74
+msgid "Image used:"
+msgstr "Используемые изображения:"
+
+#: templates/superbase.html:17
+#: templates/catalogue/book_text.html:8
+#: templates/catalogue/player.html:10
+msgid "Wolne Lektury"
+msgstr "на WolneLektury.pl"
+
+#: templates/superbase.html:52
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+msgid_plural ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> бесплатное чтение, котором Вы <a href='%(r)s'>вправе пользоваться</a>\n"
+"                    "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> бесплатные чтения, которыми Вы <a href='%(r)s'>вправе пользоваться </a>\n"
+"                    "
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> бесплатных чтений, которыми Вы <a href='%(r)s'>вправе пользоваться </a>\n"
+"                    "
+
+#: templates/superbase.html:63
 msgid "Welcome"
 msgstr "Добро пожаловать"
 
 msgid "Welcome"
 msgstr "Добро пожаловать"
 
-#: templates/base.html:34
-msgid "Your shelves"
-msgstr "Ð\92аÑ\88и Ð¿Ð¾Ð»ÐºÐ¸"
+#: templates/superbase.html:64
+msgid "My shelf"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»ÐºÑ\83"
 
 
-#: templates/base.html:36
+#: templates/superbase.html:66
 msgid "Administration"
 msgstr "Администрация"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Администрация"
 
-#: templates/base.html:38
+#: templates/superbase.html:68
 msgid "Logout"
 msgstr "Выход"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Выход"
 
-#: templates/base.html:41
-#: templates/base.html.py:87
-#: templates/base.html:91
-#: templates/base.html.py:95
-#: templates/auth/login.html:4
-#: templates/auth/login.html.py:7
-#: templates/auth/login.html:12
-#: templates/auth/login.html.py:15
-msgid "Sign in"
-msgstr "Вход"
-
-#: templates/base.html:41
-#: templates/base.html.py:87
-#: templates/base.html:95
-#: templates/base.html.py:99
-#: templates/auth/login.html:7
-#: templates/auth/login.html.py:21
-#: templates/auth/login.html:23
-msgid "Register"
-msgstr "Зарегистроваться"
-
-#: templates/base.html:51
-msgid "Choose your interface language: "
-msgstr "Выберите язык интерфейса"
+#: templates/superbase.html:98
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: templates/newsearch/search.html:16
+msgid "Search"
+msgstr "Поиск"
 
 
-#: templates/base.html:56
-msgid "Choose language"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\8fзÑ\8bк"
+#: templates/superbase.html:121
+msgid "Language versions"
+msgstr "ЯзÑ\8bковÑ\8bе Ð²ÐµÑ\80Ñ\81ии"
 
 
-#: templates/base.html:68
+#: templates/superbase.html:151
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
-"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, based on TNL resources. \n"
-"\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
+"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
+"\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury - это проект под управлением <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\"> Фонда Молодой Польши </a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury - это проект под управлением <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\"> Фонда Молодой Польши </a>.\n"
-"\t\t\t\t Ð¦Ð¸Ñ\84Ñ\80овÑ\8bе ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¸ Ñ\81оздаÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f <a href=\"http://www.bn.org.pl/\"> Ð\9dаÑ\80одной Ð±Ð¸Ð±Ð¸Ð¾Ñ\82еки </a>, Ð¾Ñ\81нованной на ресурсах TNL. \n"
+"\t\t\t\t Ð¦Ð¸Ñ\84Ñ\80овÑ\8bе ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¸ Ñ\81оздаÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f <a href=\"http://www.bn.org.pl/\"> Ð\9dаÑ\80однаÑ\8f Ð\91иблиоÑ\82ека </a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">СилезÑ\81каÑ\8f Ð\91иблиоÑ\82ека</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">ЭлÑ\8cблонгÑ\81каÑ\8f Ð\91иблиоÑ\82ека, Ð¾Ñ\81нованнÑ\8bе на ресурсах TNL. \n"
 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 
 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:75
+#: templates/superbase.html:158
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
@@ -153,26 +197,11 @@ msgstr ""
 "                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 
 "                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:84
-#: templates/base.html.py:105
-#: templates/catalogue/book_detail.html:129
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:33
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:31
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:23
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141
+#: templates/superbase.html:174
 msgid "Close"
 msgstr "Закройте"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Закройте"
 
-#: templates/base.html:107
-#: templates/catalogue/book_detail.html:131
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:35
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:33
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:24
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:21
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:143
+#: templates/superbase.html:176
 msgid "Loading"
 msgstr "Погрузка"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Погрузка"
 
@@ -185,544 +214,481 @@ msgstr "Сайт администрации"
 msgid "Translations"
 msgstr "Перевод"
 
 msgid "Translations"
 msgstr "Перевод"
 
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
+msgid "advanced"
+msgstr "продвинутый"
+
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
+msgid "simplified"
+msgstr "упрощенный"
+
 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
 msgid "Import book"
 msgstr "Импорт книги"
 
 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
 msgid "Import book"
 msgstr "Импорт книги"
 
-#: templates/auth/login.html:4
-msgid "Register on"
-msgstr "Регистрация на"
-
-#: templates/auth/login.html:9
-#: templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
-#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:9
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-#: templates/info/base.html:10
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-msgid "Search"
-msgstr "Поиск"
+#: templates/auth/login.html:6
+#: templates/auth/login_register.html:6
+msgid "or join accounts:"
+msgstr "или присоединитесь к пользователям"
 
 
-#: templates/auth/login.html:9
-#: templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-#: templates/info/base.html:10
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-msgid "or"
-msgstr "или"
-
-#: templates/auth/login.html:9
-#: templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-msgid "return to main page"
-msgstr "возврат на главную страницу"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:5
-msgid "on WolneLektury.pl"
-msgstr "на WolneLektury.pl"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:17
-msgid "Work is licensed under "
-msgstr "Разрешение на работу со стороны"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:19
-msgid "Based on"
-msgstr "Основанный на"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:27
-msgid "Hide description"
-msgstr "Скрыть описание"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:27
-msgid "Put a book"
-msgstr "Поставьте книгу"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:27
-msgid "on the shelf!"
-msgstr "на полку"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:31
-msgid "Read online"
-msgstr "Читать онлайн"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:34
-msgid "Download PDF"
-msgstr "Скачать PDF"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:37
-msgid "Download ODT"
-msgstr "Скачать ODT"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-msgid "Download TXT"
-msgstr "Скачать TXT"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:45
-msgid "Artist"
-msgstr "Артист"
+#: templates/auth/login_register.html:13
+msgid "or register"
+msgstr "или зарегистрироваться"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
-msgid "Director"
-msgstr "режиссер"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16
+msgid "Listing of all audiobooks"
+msgstr "Список работ"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:51
-msgid "Download MP3"
-msgstr "скачать MP3"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
+msgid "Latest MP3 audiobooks"
+msgstr "Последние MP3 аудиокниги"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:52
-msgid "Download Ogg Vorbis"
-msgstr "СкаÑ\87аÑ\82Ñ\8c Ogg Vorbis"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13
+msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81ледние  Ogg Vorbis Ð°Ñ\83диокниги"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:79
-msgid "Details"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19
+msgid ""
+"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
+"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
+"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
+msgstr ""
+"Аудиотека школьных чтений Фонда Nowoczesna Polska.\n"
+". Можете использовать ее бесплатно и без ограничений. \n"
+"Аудиокниги записывают известные актеры, в том числе Данута Стенка и Ян Пешек."
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:20
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104
+msgid "See also"
 msgstr "Подробнее"
 
 msgstr "Подробнее"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:82
-msgid "Author"
-msgstr "Автор"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:88
-msgid "Epoch"
-msgstr "эпоха"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:94
-msgid "Kind"
-msgstr "форма"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:100
-msgid "Genre"
-msgstr "жанр"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:106
-msgid "Other resources"
-msgstr "другие ресурсы"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:108
-msgid "Book on project's wiki"
-msgstr "Книга по проекту вики"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:109
-msgid "Source of the book"
-msgstr "Источник книги"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:111
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Описание книги на Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:114
-msgid "Book description on Wikipedia"
-msgstr "Описание книги на Wikipedia"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:119
-msgid "Work's themes "
-msgstr "Темы труда"
-
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:10
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:11
 msgid "Theme"
 msgstr "Мотив"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
 msgid "Theme"
 msgstr "Мотив"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:10
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:13
 msgid "in work "
 msgstr "в труде"
 
 msgid "in work "
 msgstr "в труде"
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-msgid "on"
-msgstr "на"
+#: templates/catalogue/book_info.html:6
+msgid "This work is licensed under:"
+msgstr "РазÑ\80еÑ\88ение Ð½Ð° Ñ\80абоÑ\82Ñ\83 Ñ\81о Ñ\81Ñ\82оÑ\80онÑ\8b"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-msgid "return to book's page"
-msgstr "Возратитесь на сайт книги"
+#: templates/catalogue/book_info.html:9
+msgid ""
+"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+"        materials are licensed under the \n"
+"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+"        license."
+msgstr ""
+"Этот труд не защищен авторским правом и является частью \n"
+"         общественного домена, что обозначает, нем можно свободно спользоваться, публиковать  и \n"
+"         распространять. Если есть какие-либо дополнительные материалы, защищенные авторскими правами \n"
+"         предоставленные с этой работой (например, аннотации, мотивы и т.д.), эти \n"
+"         материалы доступны по лицензией \n"
+"         <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"> Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 </ a>"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
-msgid "See description"
-msgstr "Ð\9fоÑ\81моÑ\82Ñ\80иÑ\82е Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81ание"
+#: templates/catalogue/book_info.html:20
+msgid "Text prepared based on:"
+msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ\82овлен Ð½Ð° Ð¾Ñ\81нове:"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
-msgid "of the book "
-msgstr "данной ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸"
+#: templates/catalogue/book_info.html:28
+msgid "Edited and annotated by:"
+msgstr "Ð\9fод Ñ\80едакÑ\86ией Ð¸ Ñ\81 ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½Ñ\82аÑ\80иÑ\8fми:"
 
 #: templates/catalogue/book_list.html:7
 
 #: templates/catalogue/book_list.html:7
-msgid "Alphabetical listing of works on WolneLektury.pl"
-msgstr "Алфавитный список работ на WolneLektury.pl"
-
 #: templates/catalogue/book_list.html:10
 #: templates/catalogue/book_list.html:10
-msgid "Alphabetical listing of works"
-msgstr "Алфавитный список работ"
+msgid "Listing of all works"
+msgstr "Список работ"
+
+#: templates/catalogue/book_list.html:21
+msgid "Table of Content"
+msgstr "Оглавление"
+
+#: templates/catalogue/book_list.html:48
+msgid "↑ top ↑"
+msgstr "↑ топ ↑"
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
 msgid "Put a book on the shelf!"
 msgstr "Поставьте книгу на полку!"
 
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
 msgid "Put a book on the shelf!"
 msgstr "Поставьте книгу на полку!"
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:4
+#: templates/catalogue/book_sets.html:3
+#: templates/catalogue/book_sets.html:6
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
+msgid "Create new shelf"
+msgstr "Создать новую полку"
+
+#: templates/catalogue/book_sets.html:10
 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgstr "У вас нет никаких полок. Если вы хотите, вы можете создать одну ниже."
 
 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgstr "У вас нет никаких полок. Если вы хотите, вы можете создать одну ниже."
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:9
-#: templates/catalogue/book_short.html:4
+#: templates/catalogue/book_sets.html:15
 msgid "Put on the shelf!"
 msgstr "Поставьте на полку!"
 
 msgid "Put on the shelf!"
 msgstr "Поставьте на полку!"
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:16
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
-msgid "Create new shelf"
-msgstr "Создать новую полку"
+#: templates/catalogue/book_short.html:49
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
+#: templates/picture/picture_short.html:22
+msgid "Epoch"
+msgstr "эпоха"
 
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:14
-msgid "Jump to"
-msgstr "Перейдите на"
+#: templates/catalogue/book_short.html:56
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
+#: templates/picture/picture_short.html:29
+msgid "Kind"
+msgstr "форма"
 
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:16
-msgid "Categories"
-msgstr "Ð\9aаÑ\82егоÑ\80ии"
+#: templates/catalogue/book_short.html:63
+msgid "Genre"
+msgstr "жанÑ\80"
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:17
-msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr "ЭÑ\82оÑ\82 Ñ\82Ñ\80Ñ\83д Ð½Ð°Ñ\85одиÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð² Ð¿Ñ\83блиÑ\87ной Ð¾Ð±Ð»Ð°Ñ\81Ñ\82и. Ð\9cÑ\8bпомеÑ\81Ñ\82им ÐµÐµ Ð² Ñ\88колÑ\8cной Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñ\82еке Wolne Lektury Ñ\81коÑ\80о. ?"
+#: templates/catalogue/book_short.html:78
+msgid "Read online"
+msgstr "ЧиÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð½Ð»Ð°Ð¹Ð½"
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:20
-msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
-msgstr "Этот труд будет частью публичной сферы. Ее издание будет разрешено без ограничения ... ?"
+#: templates/catalogue/book_short.html:82
+#: templates/catalogue/book_text.html:26
+#: templates/catalogue/book_wide.html:53
+#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
+msgid "Download"
+msgstr "Скачать"
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:22
-msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr "Узнайте, почему интернет-библиотеки не могут издать этого труда."
+#: templates/catalogue/book_short.html:85
+#: templates/catalogue/book_text.html:35
+msgid "to print"
+msgstr "печатать"
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:24
-msgid "This work is copyrighted."
-msgstr "На эту работу распространяется авторское право."
+#: templates/catalogue/book_short.html:88
+msgid "for an e-book reader"
+msgstr "для читателя электронной книги"
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:91
+#: templates/catalogue/book_text.html:41
+msgid "for Kindle"
+msgstr "для Киндле"
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:17
+#: templates/catalogue/book_short.html:94
+msgid "for advanced usage"
+msgstr "продвинутое использование"
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:100
+msgid "Listen"
+msgstr "Послушайте"
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:21
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Оглавление"
 
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Оглавление"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:18
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:132
+#: templates/catalogue/book_text.html:22
+#: templates/catalogue/menu.html:27
 msgid "Themes"
 msgstr "Мотивы"
 
 msgid "Themes"
 msgstr "Мотивы"
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
-msgid "Show full category"
-msgstr "Показать всю категорию"
-
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
-#: templates/catalogue/main_page.html:43
-#: templates/catalogue/main_page.html:48
-#: templates/catalogue/main_page.html:87
-#: templates/catalogue/main_page.html:270
-#: templates/catalogue/main_page.html:279
-msgid "See more"
-msgstr "Подробнее"
-
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
-#: templates/catalogue/main_page.html:250
-msgid "Hide"
-msgstr "Скрыть"
-
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
-msgid "Shelves containing fragment"
-msgstr "Полки с фрагментом"
+#: templates/catalogue/book_text.html:23
+msgid "Edit. note"
+msgstr "Изменить примечание"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-#: templates/catalogue/main_page.html:28
-msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr "У вас нет никакой полки. Если вы хотите, вы можете создать одну ниже."
+#: templates/catalogue/book_text.html:24
+msgid "Infobox"
+msgstr "Инфобокс"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
-msgid "Save all shelves"
-msgstr "Сохранить все полки"
+#: templates/catalogue/book_text.html:25
+#: templates/catalogue/player.html:33
+msgid "Book's page"
+msgstr "Возратитесь на сайт книги"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:6
-msgid "Expand fragment"
-msgstr "РаÑ\81Ñ\82Ñ\8fнÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ñ\84Ñ\80агменÑ\82"
+#: templates/catalogue/book_text.html:38
+msgid "for a reader"
+msgstr "длÑ\8f Ñ\87иÑ\82аÑ\82елÑ\8f"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
-msgid "Hide fragment"
-msgstr "Скрыть фрагмент"
+#: templates/catalogue/book_text.html:44
+#, fuzzy
+msgid "for advanced usege"
+msgstr "продвинутый"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:17
-msgid "See in a book"
-msgstr "Посмотрите в книге"
+#: templates/catalogue/book_text.html:46
+#: templates/catalogue/book_wide.html:63
+msgid "Download a custom PDF"
+msgstr "Скачать PDF"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "check list of books"
-msgstr "проверить список книг"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:14
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Мотивы и темы"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "in our repository"
-msgstr "в Ð½Ð°Ñ\88ем Ñ\85Ñ\80анилиÑ\89е"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:34
+msgid "See"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81моÑ\82Ñ\80иÑ\82е"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:17
-msgid "Browse books by categories"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\81маÑ\82Ñ\80иваÑ\82Ñ\8c ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸ Ð¿Ð¾ ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80иÑ\8fм"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:37
+msgid "Source"
+msgstr "Ð\98Ñ\81Ñ\82оÑ\87ник"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:19
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
-msgid "Your shelves with books"
-msgstr "Ваши книжные полки"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:37
+msgid "of the book"
+msgstr "данной книги"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:24
-msgid "delete"
-msgstr "удалить"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:39
+msgid "Source XML file"
+msgstr "Исходный файл"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:33
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
-msgid "Create shelf"
-msgstr "Создать полку"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+msgid "Book on"
+msgstr "Книга на"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:37
-msgid "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link to your shelf."
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\81обÑ\81Ñ\82веннÑ\8bй Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ\80 ÐºÐ½Ð¸Ð³. Ð\92Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð´ÐµÐ»Ð¸Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¸Ð¼Ð¸ Ñ\81о Ñ\81воими Ð´Ñ\80Ñ\83зÑ\8cÑ\8fми, Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\8bлаÑ\8f Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83 Ð½Ð° Ñ\81воÑ\8e Ð¿Ð¾Ð»ÐºÑ\83."
+#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+msgid "Editor's Platform"
+msgstr "Ð\9fлаÑ\82Ñ\84оÑ\80ма Ñ\80едакÑ\82оÑ\80ов"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
-msgid "You need to "
-msgstr "Ð\92ам Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ\85одимо"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:44
+msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Ð\9eпиÑ\81ание ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸ Ð½Ð° Lektury.Gazeta.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
-msgid "sign in"
-msgstr "Ð\92ойÑ\82и Ð² Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83,"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:47
+msgid "Book description on Wikipedia"
+msgstr "Ð\9eпиÑ\81ание ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸ Ð½Ð° Wikipedia"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
-msgid "to manage your shelves."
-msgstr "чтобы управлять своими полками"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:49
+msgid "Mix this book"
+msgstr "данной книги"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:41
-#: templates/lessons/document_list.html:49
-msgid "Hand-outs for teachers"
-msgstr "Хендауты для учителей"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:57
+msgid "Download all audiobooks for this book"
+msgstr "Скачать все книги с этой полки"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:42
-msgid "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
-msgstr "Конспекты уроков и другие идеи использования Wolnelektury.pl учителями."
+#: templates/catalogue/catalogue.html:6
+#: templates/catalogue/catalogue.html:11
+msgid "Catalogue"
+msgstr "Каталог"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:47
-msgid "are professional recordings of literary texts from our repository, available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
-msgstr "- это профессиональные записи литературных текстов из нашего хранилища. Они доступны по бесплатному разрешению ? в форматах MP3 и Ogg Vorbis, а также в системе DAISY."
+#: templates/catalogue/catalogue.html:16
+msgid "Download the catalogue in PDF format."
+msgstr "Скачать каталог в PDF формате."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:54
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:114
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: templates/catalogue/menu.html:7
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
 msgid "Authors"
 msgstr "Авторы"
 
 msgid "Authors"
 msgstr "Авторы"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:58
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:118
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: templates/catalogue/menu.html:17
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
 msgid "Kinds"
 msgstr "Формы"
 
 msgid "Kinds"
 msgstr "Формы"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:62
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:122
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: templates/catalogue/menu.html:12
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 msgid "Genres"
 msgstr "Жанры"
 
 msgid "Genres"
 msgstr "Жанры"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:66
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:126
+#: templates/catalogue/catalogue.html:28
+#: templates/catalogue/menu.html:22
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
 msgid "Epochs"
 msgstr "Эпохи"
 
 msgid "Epochs"
 msgstr "Эпохи"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:72
+#: templates/catalogue/catalogue.html:31
 msgid "Themes and topics"
 msgstr "Мотивы и темы"
 
 msgid "Themes and topics"
 msgstr "Мотивы и темы"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:75
-msgid "Themes groups"
-msgstr "Тематические группы"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:260
-msgid "News"
-msgstr "Новости"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:264
-msgid "See our blog"
-msgstr "Посмотрите наш блог"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:267
-msgid "You can help us!"
-msgstr "Вы можете нам помочь!"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:268
-msgid "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible only due to support of our volunteers."
-msgstr "Мы стремимся тщательно разрабатывать труды, прибавляемые в нашу библиотеку. Это является возможным только благодаря помощи наших волонтеров."
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:12
+msgid "Listing of all DAISY files"
+msgstr "Список всех DAISY файлов"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:269
-msgid "We invite people who want to take part in developing Internet school library Wolne Lektury."
-msgstr "Ð\9cÑ\8b Ð¿Ñ\80иглаÑ\88аем Ð»Ñ\8eдей, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ñ\85оÑ\82Ñ\8fÑ\82 Ð¿Ñ\80инÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\87аÑ\81Ñ\82ие Ð² Ñ\80азвиÑ\82ии Ñ\88колÑ\8cной Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñ\82еки Ð\98нÑ\82еÑ\80неÑ\82а Wolne Lektury."
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:9
+msgid "Latest DAISY audiobooks"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81ледние DAISY Ð°Ñ\83диокниги"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:273
-msgid "About us"
-msgstr "О нас"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:275
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid ""
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, which are recommended by Ministry of National Education and are in public domain.\n"
-"\t\t\t"
+"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
+"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
+"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\tИнтернет-библиотека со школьными чтениями “Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) является проектом, созданным фондом Современной Польши. Действуя с 2007 г., библиотека делает доступными школьные чтения публичного домена, предлагаемые министром народного образования. \n"
-"\t\t\t"
+"Система DAISY это известный во всем мире формат записи книг\n"
+", предназначен для людей с плохим зрением, плохо видящих и других лиц\n"
+", имеющих проблемы с чтением. Книгами можно пользоваться бесплатно и без ограничений."
 
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-msgid "Searching in"
-msgstr "Искать в"
+#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
+msgstr "Критерия являются неоднозначными. Пожалуйста, выберите один из следующих вариантов:"
 
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
-msgid "More than one result matching the criteria found."
-msgstr "Ð\91олÑ\8cÑ\88е Ñ\87ем Ð¾Ð´Ð¸Ð½ ÐºÑ\80иÑ\82еÑ\80ий Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð½Ñ\8bм ÐºÑ\80иÑ\82еÑ\80иÑ\8fм."
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
+msgid "Shelves containing fragment"
+msgstr "Ð\9fолки Ñ\81 Ñ\84Ñ\80агменÑ\82ом"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-msgid "Search in WolneLektury.pl"
-msgstr "Ð\98Ñ\81каÑ\82Ñ\8c Ð² WolneLektury.pl"
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
+msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
+msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÑ\82 Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ Ð¿Ð¾Ð»ÐºÐ¸. Ð\95Ñ\81ли Ð²Ñ\8b Ñ\85оÑ\82иÑ\82е, Ð²Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð´Ð½Ñ\83 Ð½Ð¸Ð¶Ðµ."
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102
-msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
-msgstr "Извините! Критерий поиска не соответствует никаким ресурсам."
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
+msgid "Save all shelves"
+msgstr "Сохранить все полки"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"Искать поддержку двигателя используя критерии: заглавие, автор, тема/сюжет, эпоха, форма и жанр.\n"
-"\t\tПока мы не поддерживаем поиска всего текста."
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+msgid "Expand fragment"
+msgstr "Растянуть фрагмент"
 
 
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:14
-msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
-msgstr "Ð\98звиниÑ\82е! Ð£ Ð¸Ñ\81каемого Ð²Ð¾Ð¿Ñ\80оÑ\81а Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ\8b Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾ ÐºÑ\80айней Ð¼ÐµÑ\80е Ð´Ð²Ð° Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва."
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+msgid "Hide fragment"
+msgstr "СкÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\84Ñ\80агменÑ\82"
 
 
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
 msgid "See full category"
 msgstr "Вся категория"
 
 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
 msgid "See full category"
 msgstr "Вся категория"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
-msgid "Your shelf is empty"
-msgstr "У Ñ\82ебÑ\8f Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82аÑ\8f Ð¿Ð¾Ð»ÐºÐ°"
+#: templates/catalogue/menu.html:32
+msgid "All books"
+msgstr "Ð\92Ñ\81е ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
-msgid "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking 'Put on the shelf'."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\82авиÑ\82Ñ\8c ÐºÐ½Ð¸Ð³Ñ\83 Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ð»ÐºÑ\83, Ð·Ð°Ñ\85одÑ\8f Ð½Ð° Ñ\81айÑ\82 Ð¿Ñ\80оизведениÑ\8f Ð¸Ð»Ð¸ Ñ\89елкнÑ\83в 'Ð\9fоÑ\81Ñ\82авиÑ\82Ñ\8c Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ð»ÐºÑ\83'."
+#: templates/catalogue/menu.html:36
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Ð\90Ñ\83диокниги"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:31
-msgid "Download all books from this shelf"
-msgstr "СкаÑ\87аÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸ Ñ\81 Ñ\8dÑ\82ой Ð¿Ð¾Ð»ÐºÐ¸"
+#: templates/catalogue/menu.html:40
+msgid "DAISY"
+msgstr "Ð\94аиÑ\81Ñ\8b"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:35
-msgid "Choose books' formats which you want to download:"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ñ\84оÑ\80маÑ\82 ÐºÐ½Ð¸Ð³, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð²Ñ\8b Ñ\85оÑ\82иÑ\82е Ñ\81каÑ\87аÑ\82Ñ\8c:"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+msgid "Work is licensed under "
+msgstr "РазÑ\80еÑ\88ение Ð½Ð° Ñ\80абоÑ\82Ñ\83 Ñ\81о Ñ\81Ñ\82оÑ\80онÑ\8b"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-msgid "for reading"
-msgstr "для чтения"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+msgid "Based on"
+msgstr "Основанный на"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
-msgid "and printing using"
-msgstr "и Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿ÐµÑ\87аÑ\82ки"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
+msgid "Details"
+msgstr "Ð\9fодÑ\80обнее"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-msgid "and editing using"
-msgstr "и Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\80едакÑ\82иÑ\80ованиÑ\8f"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
+msgid "Author"
+msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-msgid "on small displays, for example mobile phones"
-msgstr "на Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½Ñ\8cкиÑ\85 Ð´Ð¸Ñ\81плеÑ\8fÑ\85, Ð½Ð°Ð¿Ñ\80. Ð¼Ð¾Ð±Ð¸Ð»Ñ\8cнÑ\8bÑ\85 Ñ\82елеÑ\84онов"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
+msgid "Other resources"
+msgstr "дÑ\80Ñ\83гие Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81Ñ\8b"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "for listening"
-msgstr "для слушания"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
+msgid "Source of the image"
+msgstr "Источник книги"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-msgid "on favourite MP3 player"
-msgstr "на Ð»Ñ\8eбимом MP3-плейеÑ\80е"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
+msgid "Image on the Editor's Platform"
+msgstr "Ð\98зобÑ\80ажение Ð½Ð° Ð¿Ð»Ð°Ñ\82Ñ\84оÑ\80ме Ñ\80едакÑ\82оÑ\80ов"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "open format"
-msgstr "оÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8bй Ñ\84оÑ\80маÑ\82"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
+msgid "View XML source"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80 XML-иÑ\81Ñ\82оÑ\87ник"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "Xiph.org Foundation"
-msgstr "Фонд Xiph.org"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
+msgid "Work's themes "
+msgstr "ТемÑ\8b Ñ\82Ñ\80Ñ\83да"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-#: templates/lessons/document_detail.html:13
-msgid "Download"
+#: templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+msgid "Listing of all pictures"
+msgstr "Список работ"
+
+#: templates/catalogue/player.html:34
+msgid "Download as"
 msgstr "Скачать"
 
 msgstr "Скачать"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
-msgstr "Ð\9eбновиÑ\82Ñ\8c Ñ\81пиÑ\81ок Ñ\84оÑ\80маÑ\82ов ÐºÐ½Ð¸Ð³ Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ð»ÐºÐµ"
+#: templates/catalogue/player.html:90
+msgid "Artist"
+msgstr "Ð\90Ñ\80Ñ\82иÑ\81Ñ\82"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-msgid "cancel"
-msgstr "Отменить"
+#: templates/catalogue/player.html:91
+msgid "Director"
+msgstr "режиссер"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:46
-msgid "Share this shelf"
-msgstr "Ð\94елиÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82Ñ\83 Ð¿Ð¾Ð»ÐºÑ\83"
+#: templates/catalogue/player.html:110
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
+msgstr "Ð\90Ñ\83диокниги Ð±Ñ\8bли Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ\82овленÑ\8b Ð² Ñ\80амкаÑ\85 Ð¿Ñ\80оекÑ\82а:"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:48
-msgid "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
-msgstr "Копировать эту ссылку и делить с другими пользователями, чтобы они могли увидеть вашу полку."
+#: templates/catalogue/player.html:115
+#, python-format
+msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
+msgstr "%(cs)s, финансируемого %(fb)s"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Читать очерк произведения данного автора на Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/player.html:127
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+msgstr "Аудиокниги были подготовлены в рамках %(cs)s проектa, финансируемого %(fb)s."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
-msgid "Read study of epoch"
-msgstr "Прочитайте очерк эпохи"
+#: templates/catalogue/player.html:129
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgstr "Аудиокниги были подготовлены в рамках %(cs)s проектa."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
-msgid "on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "на Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+msgid "Did you mean"
+msgstr "Вы имели в виду"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
-msgid "Read article about this author on Wikipedia"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\87иÑ\82айÑ\82е Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e Ð¾Ð± Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80е Ð² Ð\92икипедии"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54
+msgid "Results by authors"
+msgstr "РезÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82Ñ\8b Ð¿Ð¾ Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80ам"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
-msgid "Read article about epoch"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\87иÑ\82айÑ\82е Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e Ð¾Ð± Ñ\8dпоÑ\85е"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67
+msgid "Results by title"
+msgstr "РезÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82Ñ\8b Ð¿Ð¾ Ð·Ð°Ð³Ð»Ð°Ð²Ð¸Ñ\8fм"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
-msgid "on Wikipedia"
-msgstr "в Ð\92икипедии"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82
+msgid "Results in text"
+msgstr "РезÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82Ñ\8b Ð² Ñ\82екÑ\81Ñ\82аÑ\85"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80
-msgid "Delete"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99
+msgid "Other results"
+msgstr "дÑ\80Ñ\83гие Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81Ñ\8b"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:88
-msgid "This author's works are copyrighted."
-msgstr "На работы этого автора распространяется авторское право."
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
+msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
+msgstr "Извините! Критерий поиска не соответствует никаким ресурсам."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
-msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr "Работы данного автора находятся в публичной области и будут изданы в школьной библиотеке Интернета скоро."
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
+msgid ""
+"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
+"\t\tAs for now we do not support full text search."
+msgstr ""
+"Искать поддержку двигателя используя критерии: заглавие, автор, тема/сюжет, эпоха, форма и жанр.\n"
+"\t\tПока мы не поддерживаем поиска всего текста."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
-msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
-msgstr "Труды данного автора будут частью публичной области и возможным будет их издание без ограничений на"
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+msgstr "Извините! У искаемого вопроса должны быть по крайней мере два свойства."
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108
+msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "на Lektury.Gazeta.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
-msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works."
-msgstr "Узнайте, почему интернет-библиотеки не могут издать работ этого автора."
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
+msgid "in Wikipedia"
+msgstr "в Википедии"
+
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
+msgid "Your shelves with books"
+msgstr "Ваши книжные полки"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
 msgid "remove"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
 msgid "remove"
@@ -732,48 +698,65 @@ msgstr "убрать"
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
 msgstr "У вас нет никаких полок. Если хотите, вы можете создать одну ниже."
 
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
 msgstr "У вас нет никаких полок. Если хотите, вы можете создать одну ниже."
 
-#: templates/info/base.html:10
-msgid "return to the main page"
-msgstr "возвÑ\80аÑ\82иÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ð½Ð° Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ñ\83Ñ\8e Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86у"
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
+msgid "Create shelf"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ðºу"
 
 
-#: templates/info/join_us.html:2
+#: templates/info/join_us.html:6
 #, python-format
 msgid ""
 #, python-format
 msgid ""
-"We have over 1000 works published in Wolne Lektury!\n"
+"\n"
+"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"making a donation or transferring 1%% of your income tax."
-msgstr ""
-"У нас больше 1000 трудов в Wolne Lektury!\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"У нас %(c)s произведение опубликованное на  Wolne Lektury\n"
 "Помогите нам распространить библиотеку и поместить новые бесплатные чтения\n"
 "Помогите нам распространить библиотеку и поместить новые бесплатные чтения\n"
-"при помощи денежного пожертвования или перевода 1%% вашего подоходного налога."
-
-#: templates/info/join_us.html:5
-#: templates/info/join_us.html.py:10
-msgid "More..."
-msgstr "Подробнее..."
+"при помощи <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">денежного пожертвования\n"
+"или перевода 1&#37; вашего подоходного налога</a>.\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"У нас %(c)s произведения опубликованные на Wolne Lektury\n"
+"Помогите нам распространить библиотеку и поместить новые бесплатные чтения\n"
+"при помощи <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">денежного пожертвования\n"
+"или перевода 1&#37; вашего подоходного налога</a>.\n"
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"У нас %(c)s произведений опубликованных на Wolne Lektury\n"
+"Помогите нам распространить библиотеку и поместить новые бесплатные чтения\n"
+"при помощи <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">денежного пожертвования\n"
+"или перевода 1&#37; вашего подоходного налога</a>.\n"
 
 
-#: templates/info/join_us.html:7
+#: templates/info/join_us.html:20
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgstr ""
 "Станьте редактором Wolne Lektury! Узанйте работаем ли\n"
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgstr ""
 "Станьте редактором Wolne Lektury! Узанйте работаем ли\n"
-"мы сейчас над чтением, которе вы ищите и сами подготовьте\n"
+"мы сейчас над чтением, которoе вы ищите и сами подготовьте\n"
 "публикацию, входя в платформу редактировки."
 
 "публикацию, входя в платформу редактировки."
 
+#: templates/info/join_us.html:23
+msgid "More..."
+msgstr "Подробнее..."
+
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-#: templates/lessons/document_detail.html:13
 msgid "author"
 msgstr "автор"
 
 msgid "author"
 msgstr "автор"
 
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-msgid "return to list of materials"
-msgstr "возвратитесь к списку материалов"
-
 #: templates/lessons/document_list.html:7
 #: templates/lessons/document_list.html:7
-msgid "Hand-outs for teachers on "
-msgstr "хендауты для учителей на"
+#: templates/lessons/document_list.html:32
+msgid "Hand-outs for teachers"
+msgstr "Хендауты для учителей"
 
 #: templates/pagination/pagination.html:5
 #: templates/pagination/pagination.html:7
 
 #: templates/pagination/pagination.html:5
 #: templates/pagination/pagination.html:7
@@ -785,3 +768,367 @@ msgstr "предыдущая"
 msgid "next"
 msgstr "следующая"
 
 msgid "next"
 msgstr "следующая"
 
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
+msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Читать очерк произведения данного автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
+msgid "Read article about this author on Wikipedia"
+msgstr "Прочитайте статью об авторе в Википедии"
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:35
+msgid "This author's works are copyrighted."
+msgstr "На работы этого автора распространяется авторское право."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:36
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:44
+msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
+msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Узнайте</a>, почему интернет-библиотеки не могут издать работ этого автора."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:39
+msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr "Работы данного автора находятся в публичной области и скоро будут изданы в школьной библиотеке Интернета."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:42
+msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
+msgstr "Труды данного автора будут частью публичной области и возможным будет их издание без ограничений на"
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
+msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr "Этот труд находится в публичной области. Мы скоро поместим его в школьной библиотеке Wolne Lektury."
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
+msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
+msgstr "Этот труд будет частью публичной сферы. Его издание будет разрешено без ограничений"
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this work."
+msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Узнайте</a>, почему интернет-библиотеки не могут издать этого труда."
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
+msgid "This work is copyrighted."
+msgstr "На эту работу распространяется авторское право."
+
+#: templates/piston/authorize_token.html:4
+#: templates/piston/authorize_token.html:7
+msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+msgstr "Авторизация доступа к Wolne Lektury"
+
+#: templates/piston/authorize_token.html:9
+#, python-format
+msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>."
+msgstr "Подтверждение для авторизации доступа к Wolne Lektury как пользователь <strong>%(user)s </strong>."
+
+#: templates/registration/login.html:4
+#: templates/registration/login.html:7
+msgid "Login to Wolne Lektury"
+msgstr "Войти на WolneLektury.pl"
+
+#: templates/registration/login.html:14
+msgid "Login"
+msgstr "Войти"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
+#~ "more..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Internet Explorer не может хорошо показать сайта. Щелкните здесь, чтобы "
+#~ "прочитать больше..."
+
+#~ msgid "Your shelves"
+#~ msgstr "Ваши полки"
+
+#~ msgid "Register on"
+#~ msgstr "Регистрация на"
+
+#~ msgid "or"
+#~ msgstr "или"
+
+#~ msgid "return to main page"
+#~ msgstr "возврат на главную страницу"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Список работ на WolneLektury.pl"
+
+#~ msgid "Put a book"
+#~ msgstr "Поставьте книгу"
+
+#~ msgid "on the shelf!"
+#~ msgstr "на полку"
+
+#~ msgid "and printing using"
+#~ msgstr "и для печатки"
+
+#~ msgid "Download EPUB"
+#~ msgstr "Скачать EPUB"
+
+#~ msgid "Download TXT"
+#~ msgstr "Скачать TXT"
+
+#~ msgid "on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "на маленьких дисплеях, напр. мобильных телефонов"
+
+#~ msgid "Download ODT"
+#~ msgstr "Скачать ODT"
+
+#~ msgid "and editing using"
+#~ msgstr "и для редактирования"
+
+#~ msgid "Book on project's wiki"
+#~ msgstr "Книга по проекту вики"
+
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr "на"
+
+#~ msgid "See description"
+#~ msgstr "Посмотрите описание"
+
+#~ msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Список работ на WolneLektury.pl"
+
+#~ msgid "Jump to"
+#~ msgstr "Перейдите на"
+
+#~ msgid "Categories"
+#~ msgstr "Категории"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Список работ на WolneLektury.pl"
+
+#~ msgid "Show full category"
+#~ msgstr "Показать всю категорию"
+
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Скрыть"
+
+#~ msgid "Browse books by categories"
+#~ msgstr "Просматривать книги по категориям"
+
+#~ msgid "delete"
+#~ msgstr "удалить"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Create your own book set. You can share it with friends by sending them "
+#~ "link to your shelf."
+#~ msgstr ""
+#~ "Создать собственный набор книг. Вы можете делиться ими со своими "
+#~ "друзьями, посылая ссылку на свою полку."
+
+#~ msgid "You need to "
+#~ msgstr "Вам необходимо"
+
+#~ msgid "sign in"
+#~ msgstr "Войти в систему,"
+
+#~ msgid "to manage your shelves."
+#~ msgstr "чтобы управлять своими полками"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
+#~ msgstr ""
+#~ "Конспекты уроков и другие идеи использования Wolnelektury.pl учителями."
+
+#~ msgid ""
+#~ "are professional recordings of literary texts from our repository, "
+#~ "available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in "
+#~ "DAISY system."
+#~ msgstr ""
+#~ "- это профессиональные записи литературных текстов из нашего хранилища. "
+#~ "Они доступны по бесплатному разрешению ? в форматах MP3 и Ogg Vorbis, а "
+#~ "также в системе DAISY."
+
+#~ msgid "Themes groups"
+#~ msgstr "Тематические группы"
+
+#~ msgid "See our blog"
+#~ msgstr "Посмотрите наш блог"
+
+#~ msgid "You can help us!"
+#~ msgstr "Вы можете нам помочь!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is "
+#~ "possible only due to support of our volunteers."
+#~ msgstr ""
+#~ "Мы стремимся тщательно разрабатывать труды, прибавляемые в нашу "
+#~ "библиотеку. Это является возможным только благодаря помощи наших "
+#~ "волонтеров."
+
+#~ msgid ""
+#~ "We invite people who want to take part in developing Internet school "
+#~ "library Wolne Lektury."
+#~ msgstr ""
+#~ "Мы приглашаем людей, которые хотят принять участие в развитии школьной "
+#~ "библиотеки Интернета Wolne Lektury."
+
+#~ msgid "About us"
+#~ msgstr "О нас"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
+#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
+#~ "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
+#~ "which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
+#~ "domain.\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tИнтернет-библиотека со школьными чтениями “Wolne Lektury” (<a href="
+#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) является проектом, "
+#~ "созданным фондом Современной Польши. Действуя с 2007 г., библиотека "
+#~ "делает доступными школьные чтения публичного домена, предлагаемые "
+#~ "министром народного образования. \n"
+#~ "\t\t\t"
+
+#~ msgid "Searching in"
+#~ msgstr "Искать в"
+
+#~ msgid "More than one result matching the criteria found."
+#~ msgstr "Больше чем один критерий соответствует найденным критериям."
+
+#~ msgid "Search in WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Искать в WolneLektury.pl"
+
+#~ msgid "Your shelf is empty"
+#~ msgstr "У тебя пустая полка"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and "
+#~ "clicking 'Put on the shelf'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Вы можете поставить книгу на полку, заходя на сайт произведения или "
+#~ "щелкнув 'Поставить на полку'."
+
+#~ msgid "Choose books' formats which you want to download:"
+#~ msgstr "Выбрать формат книг, которые вы хотите скачать:"
+
+#~ msgid "for listening"
+#~ msgstr "для слушания"
+
+#~ msgid "on favourite MP3 player"
+#~ msgstr "на любимом MP3-плейере"
+
+#~ msgid "Xiph.org Foundation"
+#~ msgstr "Фонд Xiph.org"
+
+#~ msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
+#~ msgstr "Обновить список форматов книг на полке"
+
+#~ msgid "cancel"
+#~ msgstr "Отменить"
+
+#~ msgid "Share this shelf"
+#~ msgstr "Делить эту полку"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
+#~ msgstr ""
+#~ "Копировать эту ссылку и делить с другими пользователями, чтобы они могли "
+#~ "увидеть вашу полку."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Читать очерк произведения данного автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Читать очерк произведения данного автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Читать очерк произведения данного автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Читать очерк произведения данного автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитайте статью об авторе в Википедии"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитайте статью об авторе в Википедии"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитайте статью об авторе в Википедии"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read related article on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитайте статью об авторе в Википедии"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Удалить"
+
+#~ msgid "return to the main page"
+#~ msgstr "возвратитесь на главную страницу"
+
+#~ msgid "return to list of materials"
+#~ msgstr "возвратитесь к списку материалов"
+
+#~ msgid "Hand-outs for teachers on "
+#~ msgstr "хендауты для учителей на"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "на маленьких дисплеях, напр. мобильных телефонов"
+
+#~ msgid "Download MP3"
+#~ msgstr "скачать MP3"
+
+#~ msgid "Download Ogg Vorbis"
+#~ msgstr "Скачать Ogg Vorbis"
+
+#~ msgid "Download DAISY"
+#~ msgstr "Скачать DAISY"
+
+#~ msgid "check list of books"
+#~ msgstr "проверить список книг"
+
+#~ msgid "in our repository"
+#~ msgstr "в нашем хранилище"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "польский"
+
+#~ msgid "German"
+#~ msgstr "немецкий"
+
+#~ msgid "English"
+#~ msgstr "английский"
+
+#~ msgid "Lithuanian"
+#~ msgstr "литовский"
+
+#~ msgid "French"
+#~ msgstr "французский"
+
+#~ msgid "Russian"
+#~ msgstr "русский"
+
+#~ msgid "Spanish"
+#~ msgstr "испанский"
+
+#~ msgid "Ukrainian"
+#~ msgstr "украинский"
+
+#~ msgid "Choose your interface language: "
+#~ msgstr "Выберите язык интерфейса"
+
+#~ msgid "Choose language"
+#~ msgstr "Выберите язык"
+
+#~ msgid "Hide description"
+#~ msgstr "Скрыть описание"
+
+#~ msgid "Read study of epoch"
+#~ msgstr "Прочитайте очерк эпохи"
+
+#~ msgid "Read article about epoch"
+#~ msgstr "Прочитайте статью об эпохе"