Add cover with logos.
[wolnelektury.git] / apps / pdcounter / locale / uk / LC_MESSAGES / django.po
index bbedfc0..bb7bd4f 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-28 14:18+0100\n"
 "Last-Translator: Natalia Kertyczak <natalczyk@o2.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-28 14:18+0100\n"
 "Last-Translator: Natalia Kertyczak <natalczyk@o2.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,20 +64,25 @@ msgstr "заготовка книжки"
 msgid "book stubs"
 msgstr "заготовки книжок"
 
 msgid "book stubs"
 msgstr "заготовки книжок"
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:7
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
+msgid "Public domain counter"
+msgstr ""
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:26
 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Прочитати обговорення твору автора на Lektury.Gazeta.pl"
 
 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Прочитати обговорення твору автора на Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:31
 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
 msgstr "Прочитати статтю про автора у Вікіпедії"
 
 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
 msgstr "Прочитати статтю про автора у Вікіпедії"
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:35
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:36
 msgid "This author's works are copyrighted."
 msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом."
 
 msgid "This author's works are copyrighted."
 msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом."
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:36
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:44
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:37
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:45
 msgid ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
 "a> why Internet libraries can't publish this author's works."
 msgid ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
 "a> why Internet libraries can't publish this author's works."
@@ -86,15 +91,16 @@ msgstr ""
 "publiczna/'>Дізнайтеся</a>, чому електронні бібліотеки не можуть "
 "опублікувати творів цього автора."
 
 "publiczna/'>Дізнайтеся</a>, чому електронні бібліотеки не можуть "
 "опублікувати творів цього автора."
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:39
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:40
+#, fuzzy
 msgid ""
 "This author's works are in public domain and will be published on Internet "
 msgid ""
 "This author's works are in public domain and will be published on Internet "
-"school library of Wolne Lektury soon."
+"library of Wolne Lektury soon."
 msgstr ""
 "Твори цього автора є частиною суспільного надбання і скоро будуть "
 "опубліковані у шкільній електронній бібліотеці Wolne Lektury."
 
 msgstr ""
 "Твори цього автора є частиною суспільного надбання і скоро будуть "
 "опубліковані у шкільній електронній бібліотеці Wolne Lektury."
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:42
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:43
 msgid ""
 "This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
 "be published without restrictions in"
 msgid ""
 "This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
 "be published without restrictions in"
@@ -102,15 +108,16 @@ msgstr ""
 "Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх "
 "вільно публікувати у"
 
 "Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх "
 "вільно публікувати у"
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:17
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"This work is in public domain and will be published on Internet school "
-"library of Wolne Lektury soon."
+"This work is in public domain and will be published on Internet library of "
+"Wolne Lektury soon."
 msgstr ""
 "Цей твір є частиною суспільного надбання і скоро буде опублікований у "
 "шкільній електронній бібліотеці Wolne Lektury."
 
 msgstr ""
 "Цей твір є частиною суспільного надбання і скоро буде опублікований у "
 "шкільній електронній бібліотеці Wolne Lektury."
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
 msgid ""
 "This work will become part of public domain and will be allowed to be "
 "published without restrictions in"
 msgid ""
 "This work will become part of public domain and will be allowed to be "
 "published without restrictions in"
@@ -118,8 +125,8 @@ msgstr ""
 "Цей твір стане частиною суспільного надбання і можна буде його вільно "
 "публікувати у"
 
 "Цей твір стане частиною суспільного надбання і можна буде його вільно "
 "публікувати у"
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:22
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:25
 msgid ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
 "a> why Internet libraries can't publish this work."
 msgid ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
 "a> why Internet libraries can't publish this work."
@@ -128,7 +135,7 @@ msgstr ""
 "publiczna/'>Дізнайтеся</a>, чому електронні бібліотеки не можуть "
 "опублікувати цього твору."
 
 "publiczna/'>Дізнайтеся</a>, чому електронні бібліотеки не можуть "
 "опублікувати цього твору."
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
 msgid "This work is copyrighted."
 msgstr "Цей твір охороняється авторським правом."
 
 msgid "This work is copyrighted."
 msgstr "Цей твір охороняється авторським правом."