-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-07 16:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-05 11:20+0100\n"
-"Last-Translator: Anna Jopp <aniajopp@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: views.py:31
-#: views.py:32
-#: templates/base.html:63
-msgid "Sign in"
-msgstr "Iniciar sesión"
-
-#: views.py:47
-#: views.py:48
-#: views.py:73
-#: templates/base.html:67
-msgid "Register"
-msgstr "Registrarse"
-
-#: views.py:68
-msgid "You have to be logged in to continue"
-msgstr "Tienes que abrir la sesión para continuar"
-
-#: templates/404.html:5
-msgid "Page does not exist"
-msgstr "Página no existe"
-
-#: templates/404.html:10
-msgid "Page not found"
-msgstr "Página no encontrada"
-
-#: templates/404.html:14
-msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
-msgstr "Lo sentimos, esta página no existe. Comprueba si la dirección es correcta o véte a"
-
-#: templates/404.html:14
-msgid "main page"
-msgstr "página principal"
-
-#: templates/500.html:6
-#: templates/500.html.py:54
-msgid "Server error"
-msgstr "Error del servidor"
-
-#: templates/500.html:55
-msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
-msgstr "<p>La página Wolnelektury.pl actualmente no está disponible. Mientras tanto visita nuestro <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Informa a nuestros <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administradores</a> sobre el error.</p>"
-
-#: templates/503.html:6
-#: templates/503.html.py:54
-msgid "Service unavailable"
-msgstr "Servicio no está disponible"
-
-#: templates/503.html:56
-msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
-msgstr "La página Wolnelektury.pl no está disponible debido al mantenimiento."
-
-#: templates/base.html:9
-#: templates/catalogue/book_text.html:8
-#: templates/catalogue/player.html:8
-msgid "Wolne Lektury"
-msgstr "Regístrate en WolneLektury.pl"
-
-#: templates/base.html:43
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
-" "
-msgid_plural ""
-"\n"
-" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
-" "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> tienes lecturas libres <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
-" "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
-" "
-
-#: templates/base.html:54
-msgid "Welcome"
-msgstr "Bienvenido(a)"
-
-#: templates/base.html:55
-msgid "My shelf"
-msgstr "Mi estante"
-
-#: templates/base.html:57
-msgid "Administration"
-msgstr "Administración"
-
-#: templates/base.html:59
-msgid "Logout"
-msgstr "Cerrar sesión"
-
-#: templates/base.html:89
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
-#: templates/newsearch/search.html:16
-msgid "Search"
-msgstr "Buscar"
-
-#: templates/base.html:112
-msgid "Language versions"
-msgstr "Versiones de idiomas"
-
-#: templates/base.html:142
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
-"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
-"\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
-"\t\t\t\t"
-msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury es un proyecto dirigido por <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\"> la Fundación Polonia Moderna</a>.\n"
-"\t\t\t\tReproducciones digitales están preparadas por <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">La Biblioteca Nacional</a>, en base de los recursos de la BN. \n"
-"\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
-"\t\t\t\t "
-
-#: templates/base.html:149
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
-" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
-"\t\t\t\t"
-msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\t\tFundación Polonia Moderna, c/ Marszałkowska 84/92, lok. 125, 00-514 Varsovia, tel/fax: +48 (22) 621-30-17\n"
-" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
-"\t\t\t\t"
-
-#: templates/base.html:165
-msgid "Close"
-msgstr "Cerrar"
-
-#: templates/base.html:167
-msgid "Loading"
-msgstr "Cargando"
-
-#: templates/main_page.html:5
-msgid "Wolne Lektury internet library"
-msgstr "La biblioteca virtual WolneLektury.pl"
-
-#: templates/main_page.html:42
-msgid "Report a bug or suggestion"
-msgstr "Reporta un error o una sugerencia"
-
-#: templates/main_page.html:45
-msgid "Widget"
-msgstr "Widget"
-
-#: templates/main_page.html:46
-msgid "Missing a book?"
-msgstr "¿Falta un libro?"
-
-#: templates/main_page.html:47
-#: templates/publish_plan.html:4
-#: templates/publish_plan.html.py:8
-msgid "Publishing plan"
-msgstr "Plan de publicación"
-
-#: templates/main_page.html:73
-msgid "Image used:"
-msgstr "La imagen usada"
-
-#: templates/admin/base_site.html:4
-#: templates/admin/base_site.html.py:7
-msgid "Site administration"
-msgstr "Administración de la página"
-
-#: templates/admin/base_site.html:8
-msgid "Translations"
-msgstr "Traducciones"
-
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
-msgid "advanced"
-msgstr "avanzado"
-
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
-msgid "simplified"
-msgstr "Simplificado/a"
-
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
-msgid "Import book"
-msgstr "Importar libro"
-
-#: templates/auth/login_register.html:7
-msgid "or register"
-msgstr "o registrarse"
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:15
-msgid "Listing of all audiobooks"
-msgstr "Lista de todos los audiolibros"
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:11
-msgid "Latest MP3 audiobooks"
-msgstr "Los últimos audiolibros en el formato MP3"
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
-msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
-msgstr "Los últimos audiolibros en el formato Ogg"
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:18
-msgid ""
-"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
-"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
-"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
-msgstr "Colección de grabaciones de libros de lectura obligatoria de la Fundación Polonia Moderna.Es gratuita y libre.Los audiolibros están grabados por actores y actrices conocidos/as, como Danuta Stenka y Jan Peszek."
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:18
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104
-msgid "See also"
-msgstr "Ve también"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:11
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:13
-msgid "in work "
-msgstr "de la obra"
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:6
-msgid "This work is licensed under:"
-msgstr "Esta obra se distribuye bajo licencia"
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:9
-msgid ""
-"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-" public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-" distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-" provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-" materials are licensed under the \n"
-" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-" license."
-msgstr ""
-"Esta obra está libre de derechos de autor y es de dominio público, por ende se puede usar,publicar y difundir libremente. Si esta obra tiene materiales adicionales (como notas a pie de pá gina, temas lutrarios, etc.), que no esten libres de derechos de autor, dichos materiales están publicados bajo la \n"
-"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-" licencia."
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:20
-msgid "Text prepared based on:"
-msgstr "Texto preparado basado en:"
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:28
-msgid "Edited and annotated by:"
-msgstr "Editado y anotado por:"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:7
-#: templates/catalogue/book_list.html:10
-msgid "Listing of all works"
-msgstr "Lista de las obras"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:21
-msgid "Table of Content"
-msgstr "Índice"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:48
-msgid "↑ top ↑"
-msgstr "↑ la cabeza de página ↑"
-
-#: templates/catalogue/book_sets.html:2
-msgid "Put a book on the shelf!"
-msgstr "¡Poner un libro en el estante!"
-
-#: templates/catalogue/book_sets.html:3
-#: templates/catalogue/book_sets.html:6
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
-msgid "Create new shelf"
-msgstr "Crear un estante nuevo"
-
-#: templates/catalogue/book_sets.html:10
-msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres."
-
-#: templates/catalogue/book_sets.html:15
-msgid "Put on the shelf!"
-msgstr "¡Poner en el estante!"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:51
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
-#: templates/picture/picture_short.html:22
-msgid "Epoch"
-msgstr "Época"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:58
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
-#: templates/picture/picture_short.html:29
-msgid "Kind"
-msgstr "Género"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:65
-msgid "Genre"
-msgstr "Subgénero"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:80
-msgid "Read online"
-msgstr "Leer online"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:84
-#: templates/catalogue/book_text.html:26
-#: templates/catalogue/book_wide.html:53
-#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-msgid "Download"
-msgstr "Descargar"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:102
-msgid "Listen"
-msgstr "Escucha"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:21
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Índice"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:22
-#: templates/catalogue/menu.html:27
-msgid "Themes"
-msgstr "Temas"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:23
-msgid "Edit. note"
-msgstr "Editar nota"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:24
-msgid "Infobox"
-msgstr "Infobox"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:25
-msgid "Book's page"
-msgstr "volver a la página del libro"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:46
-#: templates/catalogue/book_wide.html:63
-msgid "Download a custom PDF"
-msgstr "Descarga un PDF personalisado"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:14
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
-msgid "Motifs and themes"
-msgstr "Temas"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:34
-msgid "See"
-msgstr "Ve"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:37
-msgid "Source"
-msgstr "Fuente"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:37
-msgid "of the book"
-msgstr "del libro"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:39
-msgid "Source XML file"
-msgstr "Archivo XML fuente"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:41
-msgid "Book on"
-msgstr "Libro en"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:41
-msgid "Editor's Platform"
-msgstr "La plataforma de redactor"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:44
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Descripción del libro en Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:47
-msgid "Book description on Wikipedia"
-msgstr "Descripción del libro en Wikipedia"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:49
-msgid "Mix this book"
-msgstr "Mezcla est elibro"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:57
-msgid "Download all audiobooks for this book"
-msgstr "Descarga todos los audiolibros de este libro"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6
-#: templates/catalogue/catalogue.html:11
-msgid "Catalogue"
-msgstr "Catálogo"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:16
-msgid "Download the catalogue in PDF format."
-msgstr "Descarga el catálogo en el formato PDF"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19
-#: templates/catalogue/menu.html:7
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
-msgid "Authors"
-msgstr "Autores"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22
-#: templates/catalogue/menu.html:17
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
-msgid "Kinds"
-msgstr "Géneros"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25
-#: templates/catalogue/menu.html:12
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "Genres"
-msgstr "Subgéneros"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:28
-#: templates/catalogue/menu.html:22
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
-msgid "Epochs"
-msgstr "Épocas"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:31
-msgid "Themes and topics"
-msgstr "Temas y motivos"
-
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:12
-msgid "Listing of all DAISY files"
-msgstr "Lista de todos los archivos DAISY"
-
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:9
-msgid "Latest DAISY audiobooks"
-msgstr "Los últimos audiolibros en el formato DAISY"
-
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
-msgid ""
-"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
-"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
-"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń."
-msgstr "El sistema DAISY es un formato multimedio que permite acceder a los libros, adaptado para las necesidades de personas con baja visión, invidentes o las que tienes problemas para leer. Los podeis usar de manera gratuita y libre."
-
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
-msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
-msgstr "Estos criterios son ambiguous. Por favor, selecta una de las siguientes opciones:"
-
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
-msgid "Shelves containing fragment"
-msgstr "Estentes que contienen este fragmento"
-
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres."
-
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
-msgid "Save all shelves"
-msgstr "Guardar todos los estantes"
-
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
-msgid "Expand fragment"
-msgstr "Ampliar este fragmento"
-
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
-msgid "Hide fragment"
-msgstr "Esconder este fragmento"
-
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
-#: templates/catalogue/tag_list.html:4
-msgid "See full category"
-msgstr "Ver toda la categoría"
-
-#: templates/catalogue/menu.html:32
-msgid "All books"
-msgstr "Todos los libros"
-
-#: templates/catalogue/menu.html:36
-msgid "Audiobooks"
-msgstr "Audiolibros"
-
-#: templates/catalogue/menu.html:40
-msgid "DAISY"
-msgstr "DAISY"
-
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
-msgid "Work is licensed under "
-msgstr "Las obras se distribuyen bajo licencia"
-
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
-msgid "Based on"
-msgstr "Basado en"
-
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
-msgid "Details"
-msgstr "Detalles"
-
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
-
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
-msgid "Other resources"
-msgstr "Otros recursos"
-
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
-msgid "Source of the image"
-msgstr "Fuente de la imagen"
-
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
-msgid "Image on the Editor's Platform"
-msgstr "La imagen en la Plataforma de el Editor"
-
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
-msgid "View XML source"
-msgstr "Ver XML fuente"
-
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
-msgid "Work's themes "
-msgstr "Temas de la obra"
-
-#: templates/catalogue/picture_list.html:8
-#: templates/catalogue/picture_list.html:10
-msgid "Listing of all pictures"
-msgstr "Lista de todas la imagenes"
-
-#: templates/catalogue/player.html:59
-msgid "Artist"
-msgstr "Artista"
-
-#: templates/catalogue/player.html:60
-msgid "Director"
-msgstr "Director"
-
-#: templates/catalogue/player.html:77
-msgid "Download as"
-msgstr "Descarga como"
-
-#: templates/catalogue/player.html:94
-msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
-msgstr "Los audiolibros fueron preparados como la parte de los proyectos:"
-
-#: templates/catalogue/player.html:99
-#, python-format
-msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
-msgstr "%(cs)s, financiado por %(fb)s"
-
-#: templates/catalogue/player.html:111
-#, python-format
-msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
-msgstr "Los audiolibros fueron preparados como parte del %(cs)s proyecto fundado por %(fb)s."
-
-#: templates/catalogue/player.html:113
-#, python-format
-msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
-msgstr "Los audiolibros fueron preparados como parte del %(cs)s proyecto"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
-msgid "Did you mean"
-msgstr "Quizás quisiste decir"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54
-msgid "Results by authors"
-msgstr "Resultados por autores"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67
-msgid "Results by title"
-msgstr "Resultados por el título"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82
-msgid "Results in text"
-msgstr "Resultados en el texto"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99
-msgid "Other results"
-msgstr "Otros resultados"
-
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
-msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
-msgstr "Lo sentimos, no hay resultados que corresponden con los criterios de la búsqueda."
-
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"El buscador admite los criterios siguientes: título, autor, tema/motivo, época, género y subgénero.\n"
-"\t\tActualmente no admitimos la búsqueda de texto entero."
-
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
-msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
-msgstr "¡Perdón! La pregunta debe tener por lo menos dos letras."
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108
-msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "en Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
-msgid "in Wikipedia"
-msgstr "en Wikipedia"
-
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
-msgid "Your shelves with books"
-msgstr "Tus estantes con libros"
-
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:6
-msgid "remove"
-msgstr "borrar"
-
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:10
-msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
-msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres."
-
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
-msgid "Create shelf"
-msgstr "Crear un estante"
-
-#: templates/info/join_us.html:6
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
-"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1% of your income tax</a>.\n"
-msgid_plural ""
-"\n"
-"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
-"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1% of your income tax</a>.\n"
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Tenemos %(c)s obras publicadas en Wolne Lektury!Ayúdanos ampliar la biblioteca y libera lecturas nuevas \n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\"> - haz una donación \n"
-" o dona 1 porcentaje de tu impuesto </a>.\n"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
-"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1% of your income tax</a>.\n"
-
-#: templates/info/join_us.html:20
-msgid ""
-"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
-"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
-"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
-msgstr ""
-"Hazte el editor de Wolne Lektury! Averigua si\n"
-"actualmente estamos preparando la lectura que te interesa y prepara\n"
-"una publicación por ti mismo/a inscribiéndote en la Plataforma Editorial."
-
-#: templates/info/join_us.html:23
-msgid "More..."
-msgstr "Más..."
-
-#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-msgid "author"
-msgstr "autor"
-
-#: templates/lessons/document_list.html:7
-#: templates/lessons/document_list.html:32
-msgid "Hand-outs for teachers"
-msgstr "Materiales para los profesores"
-
-#: templates/pagination/pagination.html:5
-#: templates/pagination/pagination.html:7
-msgid "previous"
-msgstr "anterior"
-
-#: templates/pagination/pagination.html:21
-#: templates/pagination/pagination.html:23
-msgid "next"
-msgstr "siguiente"
-
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
-msgid "Read article about this author on Wikipedia"
-msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia"
-
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:35
-msgid "This author's works are copyrighted."
-msgstr "Las obras de este autor están protegidas por los derechos de autor."
-
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:36
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:44
-msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
-msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Entérate</a> por qué las bibliotecas virtuales no pueden publicar las obras de este autor."
-
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:39
-msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr "Las obras de este autor se encuentran en el dominio público y pronto serán publicadas en la biblioteca virtual de Wolne Lektury."
-
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:42
-msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
-msgstr "Las obras de este autor entrarán en los recursos del dominio público y podrán ser publicadas sin restricciones en "
-
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
-msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr "Esta obra se encuentra en el dominio público y pronto será publicada en la biblioteca electrónica de Wolne Lektury."
-
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
-msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
-msgstr "Esta obra entrará en los recursos del dominio público y podrá ser publicada sin restricciones en"
-
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
-msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Entérate</a> por qué las bibliotecas virtuales no pueden publicar esta obra."
-
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
-msgid "This work is copyrighted."
-msgstr "Esta obra está protegida por los derechos de autor."
-
-#: templates/piston/authorize_token.html:4
-#: templates/piston/authorize_token.html:7
-msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
-msgstr "Autoriza el acceso a Wolne Lektury"
-
-#: templates/piston/authorize_token.html:9
-#, python-format
-msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>."
-msgstr "Confirma para autorizar el acceso a Wolne LEktury como el usuario <strong>%(user)s</strong>."
-
-#: templates/registration/login.html:4
-#: templates/registration/login.html:7
-msgid "Login to Wolne Lektury"
-msgstr "Registrate en WolneLektury.pl"
-
-#: templates/registration/login.html:14
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
-#~ "more..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Internet Explorer no puede mostrar esta página correctamente. Haz clic "
-#~ "aquí para saber más..."
-
-#~ msgid "Your shelves"
-#~ msgstr "Tus estantes"
-
-#~ msgid "Register on"
-#~ msgstr "Registrarse en"
-
-#~ msgid "or"
-#~ msgstr "o"
-
-#~ msgid "return to main page"
-#~ msgstr "volver a la página principal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
-#~ msgstr "Lista de las obras en WolneLektury.pl"
-
-#~ msgid "Put a book"
-#~ msgstr "¡Poner un libro"
-
-#~ msgid "on the shelf!"
-#~ msgstr "en el estante!"
-
-#~ msgid "for reading"
-#~ msgstr "para leer"
-
-#~ msgid "and printing using"
-#~ msgstr "e imprimir"
-
-#~ msgid "Download EPUB"
-#~ msgstr "Descargar EPUB"
-
-#~ msgid "Download TXT"
-#~ msgstr "Descargar TXT"
-
-#~ msgid "on small displays, for example mobile phones"
-#~ msgstr "en pantallas pequeñas como las de teléfonos móviles"
-
-#~ msgid "Download ODT"
-#~ msgstr "Descargar ODT"
-
-#~ msgid "and editing using"
-#~ msgstr "y editar"
-
-#~ msgid "Book on project's wiki"
-#~ msgstr "Libro en wiki del proyecto"
-
-#~ msgid "on"
-#~ msgstr "en"
-
-#~ msgid "See description"
-#~ msgstr "Ver la descripción"
-
-#~ msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
-#~ msgstr "Lista de las obras en WolneLektury.pl"
-
-#~ msgid "Jump to"
-#~ msgstr "Saltar a"
-
-#~ msgid "Categories"
-#~ msgstr "Categorías"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
-#~ msgstr "Lista de las obras en WolneLektury.pl"
-
-#~ msgid "Show full category"
-#~ msgstr "Mostrar toda la categoría"
-
-#~ msgid "Hide"
-#~ msgstr "Esconder"
-
-#~ msgid "Browse books by categories"
-#~ msgstr "Mirar los libros según categoría"
-
-#~ msgid "delete"
-#~ msgstr "borrar"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Create your own book set. You can share it with friends by sending them "
-#~ "link to your shelf."
-#~ msgstr ""
-#~ "Crea tu propia colección de libros. Puedes compartirla con tus amigos "
-#~ "enviándoles el enlace a tu estante."
-
-#~ msgid "You need to "
-#~ msgstr "Tienes que"
-
-#~ msgid "sign in"
-#~ msgstr "iniciar la sesión"
-
-#~ msgid "to manage your shelves."
-#~ msgstr "para organizar tus estantes."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
-#~ msgstr ""
-#~ "Esquemas de clases y otras ideas para usar WolneLektury.pl en la "
-#~ "enseñanza."
-
-#~ msgid ""
-#~ "are professional recordings of literary texts from our repository, "
-#~ "available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in "
-#~ "DAISY system."
-#~ msgstr ""
-#~ "son grabaciones profesionales de textos literarios de nuestro depósito. "
-#~ "Están disponibles gratis en formatos MP3, Ogg Vorbis y en el sistema "
-#~ "DAISY. "
-
-#~ msgid "Themes groups"
-#~ msgstr "Grupos de temas"
-
-#~ msgid "News"
-#~ msgstr "Noticias"
-
-#~ msgid "See our blog"
-#~ msgstr "Ver nuestro blog"
-
-#~ msgid "You can help us!"
-#~ msgstr "¡Puedes ayudarnos!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is "
-#~ "possible only due to support of our volunteers."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hacemos todo lo posible para elaborar las obras de nuestra biblioteca con "
-#~ "la mayor perfección. Esto es posible sólo gracias al apoyo de nuestros "
-#~ "voluntarios."
-
-#~ msgid ""
-#~ "We invite people who want to take part in developing Internet school "
-#~ "library Wolne Lektury."
-#~ msgstr ""
-#~ "Invitamos a todos quienes quieren formar parte en el desarrollo de la "
-#~ "biblioteca virtual de Wolne Lektury."
-
-#~ msgid "About us"
-#~ msgstr "Sobre nosotros"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
-#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
-#~ "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
-#~ "which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
-#~ "domain.\n"
-#~ "\t\t\t"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\t\t\tLa biblioteca virtual con lecturas “Wolne Lektury” (<a href="
-#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>)es un proyecto creado "
-#~ "por la Fundación Polonia Moderna. Había comenzado su actividad en el año "
-#~ "2007 y está compartiendo las lecturas recomendadas por el Ministerio de "
-#~ "la Educación Nacional y que son del dominio público.\n"
-#~ "\t\t\t"
-
-#~ msgid "Searching in"
-#~ msgstr "Buscando en"
-
-#~ msgid "More than one result matching the criteria found."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se ha encontrado más que un resultado que corresponde a tus criterios."
-
-#~ msgid "Search in WolneLektury.pl"
-#~ msgstr "Buscar en WolneLektury.pl"
-
-#~ msgid "Your shelf is empty"
-#~ msgstr "Tu estante está vacío"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and "
-#~ "clicking 'Put on the shelf'."
-#~ msgstr ""
-#~ "Puedes poner un libro en el estante entrando en la página de aquella "
-#~ "lectura y haciendo clic en \"Poner en el estante\"."
-
-#~ msgid "Choose books' formats which you want to download:"
-#~ msgstr "Elige formatos de los libros que quieres descargar:"
-
-#~ msgid "for listening"
-#~ msgstr "para escuchar"
-
-#~ msgid "on favourite MP3 player"
-#~ msgstr "en tu reproductor de MP3 favorito."
-
-#~ msgid "open format"
-#~ msgstr "formato abierto"
-
-#~ msgid "Xiph.org Foundation"
-#~ msgstr "Fundación Xiph.org"
-
-#~ msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
-#~ msgstr "Actualizando la lista de formatos de los libros en el estante"
-
-#~ msgid "cancel"
-#~ msgstr "cancelar"
-
-#~ msgid "Share this shelf"
-#~ msgstr "Compartir este estante"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copia este enlace y compártelo con otros para que puedan ver tu estante. "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-#~ msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-#~ msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-#~ msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
-#~ msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
-#~ msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
-#~ msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
-#~ msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Read related article on Wikipedia"
-#~ msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Borrar"
-
-#~ msgid "return to the main page"
-#~ msgstr "volver a la página principal"
-
-#~ msgid "return to list of materials"
-#~ msgstr "volver a la lista de los materiales"
-
-#~ msgid "Hand-outs for teachers on "
-#~ msgstr "Materiales para los profesores en"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones"
-#~ msgstr "en pantallas pequeñas como las de teléfonos móviles"
-
-#~ msgid "Download MP3"
-#~ msgstr "Descargar MP3"
-
-#~ msgid "Download Ogg Vorbis"
-#~ msgstr "Descargar Ogg Vorbis"
-
-#~ msgid "Download DAISY"
-#~ msgstr "Descargar DAISY"
-
-#~ msgid "check list of books"
-#~ msgstr "Verificar la lista de libros"
-
-#~ msgid "in our repository"
-#~ msgstr "en nuestra colección"
-
-#~ msgid "Polish"
-#~ msgstr "polaco"
-
-#~ msgid "German"
-#~ msgstr "alemán"
-
-#~ msgid "English"
-#~ msgstr "inglés"
-
-#~ msgid "Lithuanian"
-#~ msgstr "lituano"
-
-#~ msgid "French"
-#~ msgstr "francés"
-
-#~ msgid "Russian"
-#~ msgstr "ruso"
-
-#~ msgid "Spanish"
-#~ msgstr "español"
-
-#~ msgid "Ukrainian"
-#~ msgstr "ucraniano"
-
-#~ msgid "Choose your interface language: "
-#~ msgstr "Elige el idioma de la interfaz:"
-
-#~ msgid "Choose language"
-#~ msgstr "Elige el idioma"
-
-#~ msgid "Hide description"
-#~ msgstr "Esconder la descripción"
-
-#~ msgid "Read study of epoch"
-#~ msgstr "Leer el estudio sobre esta época"
-
-#~ msgid "Read article about epoch"
-#~ msgstr "Leer el artículo sobre esta época"