Merge branch 'master' into rwd
[wolnelektury.git] / apps / pdcounter / locale / es / LC_MESSAGES / django.po
index 94bb202..a04dc78 100644 (file)
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-07 16:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-23 10:35+0100\n"
-"Last-Translator: Aneta <afroneta@wp.pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-17 22:05+0100\n"
+"Last-Translator: KG <kamila.gawron87@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,57 +17,127 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
 
-#: models.py:12
+#: models.py:13
 msgid "name"
 msgstr "nombre"
 
 msgid "name"
 msgstr "nombre"
 
-#: models.py:13
-#: models.py:64
+#: models.py:14 models.py:65
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models.py:14
+#: models.py:15
 msgid "sort key"
 msgstr "clave de clasificación"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "clave de clasificación"
 
-#: models.py:15
-#: models.py:41
+#: models.py:16 models.py:42
 msgid "description"
 msgstr "descripción"
 
 msgid "description"
 msgstr "descripción"
 
-#: models.py:16
+#: models.py:17
 msgid "year of death"
 msgstr "año de muerte"
 
 msgid "year of death"
 msgstr "año de muerte"
 
-#: models.py:22
-#: models.py:62
+#: models.py:23 models.py:63
 msgid "author"
 msgstr "autor"
 
 msgid "author"
 msgstr "autor"
 
-#: models.py:23
-#, fuzzy
+#: models.py:24
 msgid "authors"
 msgid "authors"
-msgstr "autor"
+msgstr "autores"
 
 
-#: models.py:61
+#: models.py:62
 msgid "title"
 msgstr "título"
 
 msgid "title"
 msgstr "título"
 
-#: models.py:63
+#: models.py:64
 msgid "goes to public domain"
 msgstr "pasa al dominio público"
 
 msgid "goes to public domain"
 msgstr "pasa al dominio público"
 
-#: models.py:65
+#: models.py:66
 msgid "translator"
 msgstr "traductor"
 
 msgid "translator"
 msgstr "traductor"
 
-#: models.py:69
+#: models.py:70
 msgid "book stub"
 msgstr "vista previa del libro"
 
 msgid "book stub"
 msgstr "vista previa del libro"
 
-#: models.py:70
+#: models.py:71
 msgid "book stubs"
 msgstr "vista previa de libros"
 
 msgid "book stubs"
 msgstr "vista previa de libros"
 
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:7
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
+msgid "Public domain counter"
+msgstr ""
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:26
+msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Lea el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:31
+msgid "Read article about this author on Wikipedia"
+msgstr "Lea el artículo sobre este autor en Wikipedia"
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:36
+msgid "This author's works are copyrighted."
+msgstr "Las obras de este autor tienen todos los derechos de autor reservados."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:37
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:45
+msgid ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
+"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
+msgstr ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
+"a>  el porqué las bibliotecas virtuales no pueden publicar las obras de este "
+"autor."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:40
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This author's works are in public domain and will be published on Internet "
+"library of Wolne Lektury soon."
+msgstr ""
+"Las obras de este autor son de dominio público y pronto serán publicadas en "
+"Biblioteca virtual de Wolne Lektury."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:43
+msgid ""
+"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
+"be published without restrictions in"
+msgstr ""
+"Las obras de este autor van a ser parte de dominio público y pronto serán "
+"publicadas sin restricciones en"
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:17
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This work is in public domain and will be published on Internet library of "
+"Wolne Lektury soon."
+msgstr ""
+"Esta obra es de dominio público y pronto será publicada en Biblioteca "
+"virtual de Wolne Lektury."
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
+msgid ""
+"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
+"published without restrictions in"
+msgstr ""
+"Esta obra va a ser parte de dominio público y pronto será publicada sin "
+"restricciones en"
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:22
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:25
+msgid ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
+"a> why Internet libraries can't publish this work."
+msgstr ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
+"a> el porqué las bibliotecas virtuales no pueden publicar esta obra."
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+msgid "This work is copyrighted."
+msgstr "Esta obra tiene todos los derechos de autor reservados."
+
 #~ msgid "year of translator's death"
 #~ msgstr "año de la muerte del traductor"
 #~ msgid "year of translator's death"
 #~ msgstr "año de la muerte del traductor"