Always use absolute base url for ebooks with images.
[wolnelektury.git] / src / catalogue / locale / it / LC_MESSAGES / django.po
index 625e723..e91c157 100644 (file)
@@ -7,7 +7,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:39+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:39+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,390 +16,470 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
-#: constants.py:10
+#: catalogue/constants.py:9
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:41
+#: catalogue/constants.py:13
+msgid "Free Art License 1.3"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/constants.py:58
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "autore"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "autore"
 
-#: constants.py:42
+#: catalogue/constants.py:59
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "epoca"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "epoca"
 
-#: constants.py:43
+#: catalogue/constants.py:60
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "categoria"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "categoria"
 
-#: constants.py:44
+#: catalogue/constants.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "genere"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "genere"
 
-#: constants.py:45
+#: catalogue/constants.py:62
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "tema"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "tema"
 
-#: constants.py:46
+#: catalogue/constants.py:63
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:47
+#: catalogue/constants.py:64
 msgid "things"
 msgstr ""
 
 msgid "things"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:51
+#: catalogue/constants.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "autore"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "autore"
 
-#: constants.py:52
+#: catalogue/constants.py:69
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "epoca"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "epoca"
 
-#: constants.py:53
+#: catalogue/constants.py:70
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "categoria"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "categoria"
 
-#: constants.py:54
+#: catalogue/constants.py:71
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "genere"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "genere"
 
-#: constants.py:55
+#: catalogue/constants.py:72
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "tema"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "tema"
 
-#: constants.py:56
+#: catalogue/constants.py:73
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr " raccolte"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr " raccolte"
 
-#: constants.py:57
+#: catalogue/constants.py:74
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr " raccolte"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr " raccolte"
 
-#: forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:28
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Si prega di fornire un XML."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Si prega di fornire un XML."
 
-#: forms.py:47
+#: catalogue/forms.py:48
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Non mostrare le note"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Non mostrare le note"
 
-#: forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:49
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Non visualizzare i temi"
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Non visualizzare i temi"
 
-#: forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:50
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Non utilizzare il nostro font personalizzato"
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Non utilizzare il nostro font personalizzato"
 
-#: forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:51
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:53
+#: catalogue/forms.py:52
+#, fuzzy
+#| msgid "Table of contents"
+msgid "Without table of contents"
+msgstr "Indice"
+
+#: catalogue/forms.py:55
 msgid "Leading"
 msgstr "Interlinea"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "Interlinea"
 
-#: forms.py:54
+#: catalogue/forms.py:56
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Interlinea normale"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Interlinea normale"
 
-#: forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:57
 msgid "One and a half leading"
 msgstr " Interlinea 1,5"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr " Interlinea 1,5"
 
-#: forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:58
 msgid "Double leading"
 msgstr "Interlinea doppia"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Interlinea doppia"
 
-#: forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:60
 msgid "Font size"
 msgstr "Grandezza del carattere"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Grandezza del carattere"
 
-#: forms.py:59
+#: catalogue/forms.py:61
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
-#: forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:62
 msgid "Big"
 msgstr "Grande"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Grande"
 
-#: forms.py:82
+#: catalogue/forms.py:63
+msgid "Bigger"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/forms.py:85
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:49 models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "titolo"
 
 msgid "title"
 msgstr "titolo"
 
-#: models/book.py:50 models/tag.py:37
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58
 msgid "sort key"
 msgstr "chiave di ordinamento"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "chiave di ordinamento"
 
-#: models/book.py:52
+#: catalogue/models/book.py:60
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Risultati per autore"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Risultati per autore"
 
-#: models/book.py:53 models/book.py:54 models/collection.py:15
-#: models/collection.py:18 models/tag.py:36
+#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62
+#: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models/book.py:55
+#: catalogue/models/book.py:63
 msgid "language code"
 msgstr "codice della lingua"
 
 msgid "language code"
 msgstr "codice della lingua"
 
-#: models/book.py:56 models/book.py:196 models/collection.py:16
-#: models/tag.py:40 models/tag.py:160
+#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391
+#: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
+#: catalogue/models/tag.py:135
 msgid "description"
 msgstr "descrizione"
 
 msgid "description"
 msgstr "descrizione"
 
-#: models/book.py:57 models/book.py:58 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:47
-#: models/tag.py:48
+#: catalogue/models/book.py:65
+msgid "abstract"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:40
+#: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "data di creazione"
 
 msgid "creation date"
 msgstr "data di creazione"
 
-#: models/book.py:59
+#: catalogue/models/book.py:67
+#, fuzzy
+#| msgid "creation date"
+msgid "change date"
+msgstr "data di creazione"
+
+#: catalogue/models/book.py:68
 msgid "parent number"
 msgstr "numero del genitore"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "numero del genitore"
 
-#: models/book.py:60 models/bookmedia.py:35
+#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:43
 msgid "extra information"
 msgstr " ulteriori informazioni"
 
 msgid "extra information"
 msgstr " ulteriori informazioni"
 
-#: models/book.py:66
+#: catalogue/models/book.py:72
+msgid "print on demand"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:73 catalogue/models/collection.py:22
+msgid "recommended"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:74
+msgid "audio length"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:75
+msgid "preview"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:76
+msgid "preview until"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:78
+msgid "findable"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:82
 msgid "cover"
 msgstr "copertina"
 
 msgid "cover"
 msgstr "copertina"
 
-#: models/book.py:72
+#: catalogue/models/book.py:89
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:97 models/collection.py:22
+#: catalogue/models/book.py:95
+msgid "cover thumbnail for mobile app"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:101
+msgid "cover for mobile app"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:107
+msgid "cover for Ebookpoint"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19
 msgid "book"
 msgstr "libro"
 
 msgid "book"
 msgstr "libro"
 
-#: models/book.py:98
+#: catalogue/models/book.py:137
 msgid "books"
 msgstr "Libri"
 
 msgid "books"
 msgstr "Libri"
 
-#: models/book.py:307
+#: catalogue/models/book.py:538
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Il libro \"%s\" non esiste."
 
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Il libro \"%s\" non esiste."
 
-#: models/book.py:320
+#: catalogue/models/book.py:554
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Il libro %s esiste già"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Il libro %s esiste già"
 
-#: models/book.py:569
+#: catalogue/models/book.py:853
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:606 models/bookmedia.py:29
+#: catalogue/models/book.py:932 catalogue/models/bookmedia.py:33
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "i %s di file"
 
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "i %s di file"
 
-#: models/bookmedia.py:31
+#: catalogue/models/bookmedia.py:35
 msgid "type"
 msgstr "tipo"
 
 msgid "type"
 msgstr "tipo"
 
-#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:35
+#: catalogue/models/bookmedia.py:36 catalogue/models/source.py:11
+#: catalogue/models/tag.py:56
 msgid "name"
 msgstr "nome"
 
 msgid "name"
 msgstr "nome"
 
-#: models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/bookmedia.py:37
+#, fuzzy
+#| msgid "name"
+msgid "part name"
+msgstr "nome"
+
+#: catalogue/models/bookmedia.py:38
+msgid "index"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/bookmedia.py:39
 msgid "file"
 msgstr "file"
 
 msgid "file"
 msgstr "file"
 
-#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
+#: catalogue/models/bookmedia.py:52 catalogue/models/bookmedia.py:53
 msgid "book media"
 msgstr "book media"
 
 msgid "book media"
 msgstr "book media"
 
-#: models/collection.py:19
+#: catalogue/models/collection.py:17
 msgid "book slugs"
 msgstr " slug del libro "
 
 msgid "book slugs"
 msgstr " slug del libro "
 
-#: models/collection.py:21 models/tag.py:22
+#: catalogue/models/collection.py:18 catalogue/models/tag.py:23
 msgid "kind"
 msgstr "categoria"
 
 msgid "kind"
 msgstr "categoria"
 
-#: models/collection.py:22
+#: catalogue/models/collection.py:19
 msgid "picture"
 msgstr ""
 
 msgid "picture"
 msgstr ""
 
-#: models/collection.py:26
+#: catalogue/models/collection.py:27
 msgid "collection"
 msgstr "raccolta"
 
 msgid "collection"
 msgstr "raccolta"
 
-#: models/collection.py:27
+#: catalogue/models/collection.py:28
 msgid "collections"
 msgstr " raccolte"
 
 msgid "collections"
 msgstr " raccolte"
 
-#: models/fragment.py:31
+#: catalogue/models/fragment.py:28
 msgid "fragment"
 msgstr "Frammento"
 
 msgid "fragment"
 msgstr "Frammento"
 
-#: models/fragment.py:32
+#: catalogue/models/fragment.py:29
 msgid "fragments"
 msgstr "Frammenti"
 
 msgid "fragments"
 msgstr "Frammenti"
 
-#: models/source.py:11
+#: catalogue/models/source.py:10
 #, fuzzy
 #| msgid "extra information"
 msgid "network location"
 msgstr " ulteriori informazioni"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "extra information"
 msgid "network location"
 msgstr " ulteriori informazioni"
 
-#: models/source.py:16
+#: catalogue/models/source.py:15
 #, fuzzy
 #| msgid "Source"
 msgid "source"
 msgstr "Fonte"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Source"
 msgid "source"
 msgstr "Fonte"
 
-#: models/source.py:17
+#: catalogue/models/source.py:16
 #, fuzzy
 #| msgid "Source"
 msgid "sources"
 msgstr "Fonte"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Source"
 msgid "sources"
 msgstr "Fonte"
 
-#: models/tag.py:20
+#: catalogue/models/tag.py:21
 msgid "author"
 msgstr "autore"
 
 msgid "author"
 msgstr "autore"
 
-#: models/tag.py:21
+#: catalogue/models/tag.py:22
 msgid "epoch"
 msgstr "epoca"
 
 msgid "epoch"
 msgstr "epoca"
 
-#: models/tag.py:23
+#: catalogue/models/tag.py:24
 msgid "genre"
 msgstr "genere"
 
 msgid "genre"
 msgstr "genere"
 
-#: models/tag.py:24
+#: catalogue/models/tag.py:25
 msgid "theme"
 msgstr "tema"
 
 msgid "theme"
 msgstr "tema"
 
-#: models/tag.py:25
+#: catalogue/models/tag.py:26
 msgid "set"
 msgstr "raccolta"
 
 msgid "set"
 msgstr "raccolta"
 
-#: models/tag.py:26
+#: catalogue/models/tag.py:27
 msgid "thing"
 msgstr ""
 
 msgid "thing"
 msgstr ""
 
-#: models/tag.py:39
-msgid "category"
-msgstr "categoria"
-
-#: models/tag.py:70
+#: catalogue/models/tag.py:33 catalogue/models/tag.py:97
 msgid "tag"
 msgstr "tag"
 
 msgid "tag"
 msgstr "tag"
 
-#: models/tag.py:71
+#: catalogue/models/tag.py:34
+msgid "content type"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/tag.py:35
+msgid "object id"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/tag.py:60
+msgid "category"
+msgstr "categoria"
+
+#: catalogue/models/tag.py:98
 msgid "tags"
 msgstr "i tag"
 
 msgid "tags"
 msgstr "i tag"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:23
-#: templates/catalogue/book_text.html:24
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:34
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
 msgstr "Altre fonti"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
 msgstr "Altre fonti"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:34
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:34
 msgid "See also"
 msgstr "Vedi anche"
 
 msgid "See also"
 msgstr "Vedi anche"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:41
-#: templates/catalogue/book_text.html:37
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:47
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Temi"
 
 msgid "Themes"
 msgstr "Temi"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:47
 msgid "Information about the work"
 msgstr ""
 
 msgid "Information about the work"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:59
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "Source"
 msgstr "Fonte"
 
 msgid "Source"
 msgstr "Fonte"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:59
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "of the book"
 msgstr "del libro"
 
 msgid "of the book"
 msgstr "del libro"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:60
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:69
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "in"
 msgstr "categoria"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "in"
 msgstr "categoria"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:74
 msgid "Source XML file"
 msgstr "File di fonte XML"
 
 msgid "Source XML file"
 msgstr "File di fonte XML"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
 msgid "Book on"
 msgstr "Libro su"
 
 msgid "Book on"
 msgstr "Libro su"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr " Piattaforma del editore"
 
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr " Piattaforma del editore"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:71
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Descrizione del libro su Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:76
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:83
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Descrizione del libro su Wikipedia"
 
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Descrizione del libro su Wikipedia"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:80
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:87
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Combina questo libro"
 
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Combina questo libro"
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:12
 msgid "Theme"
 msgstr "tema"
 
 msgid "Theme"
 msgstr "tema"
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:14
 msgid "in work "
 msgstr "in corso"
 
 msgid "in work "
 msgstr "in corso"
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7
 msgid "This work is licensed under:"
 msgstr "Questa opera è pubblicata su licenza:"
 
 msgid "This work is licensed under:"
 msgstr "Questa opera è pubblicata su licenza:"
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:9
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
@@ -433,263 +512,291 @@ msgstr ""
 "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
 "licenza."
 
 "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
 "licenza."
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21
 #, fuzzy
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Il testo preparato e basato su:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Il testo preparato e basato su:"
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:30
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Curato ed elaborato da:"
 
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Curato ed elaborato da:"
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:40
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41
+msgid "Publisher:"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:47
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/picture_list.html:8
-#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:10
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Elenco di tutte le opere"
 
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Elenco di tutte le opere"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:25
 msgid "Table of Content"
 msgstr "Indice"
 
 msgid "Table of Content"
 msgstr "Indice"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:35
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:35
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr ""
 
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:41
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epoca"
 
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epoca"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:49
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:58
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "Categoria"
 
 msgid "Kind"
 msgstr "Categoria"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:57
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:69
 msgid "Genre"
 msgstr "Genere"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Genere"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:79
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:87
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "codice della lingua"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "codice della lingua"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:85
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:112
 msgid "Read online"
 msgstr "Leggi online"
 
 msgid "Read online"
 msgstr "Leggi online"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:89
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:630
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:115
+msgid ""
+"Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
+"upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
+"<br>Wszystkie nasze zasoby w wersji elektronicznej są zawsze dostępne "
+"bezpłatnie."
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:115
+msgid "Print on demand –"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:120
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:404
 msgid "Download"
 msgstr "Scarica"
 
 msgid "Download"
 msgstr "Scarica"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:31
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Indice"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:134
+msgid "more"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:43
-#: templates/catalogue/book_text.html:103
-msgid "Settings"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:145
+msgid "less"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:49
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:153
+msgid "For now this work is only available for our subscribers."
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:41
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Indice"
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:53
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Modifica. nota"
 
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Modifica. nota"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:59
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:67
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:50
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:64
+msgid "Numbering"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:68
+#, fuzzy
+#| msgid "Don't show footnotes"
+msgid "Footnotes"
+msgstr "Non mostrare le note"
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:70
+msgid "References"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:96
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:81
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:152
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:82
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:153
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:105
-#, fuzzy
-#| msgid "parent number"
-msgid "Display line numbers"
-msgstr "numero del genitore"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:107
-#, fuzzy
-#| msgid "Don't disply themes"
-msgid "Display themes"
-msgstr "Non visualizzare i temi"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:109
-#, fuzzy
-#| msgid "Don't show footnotes"
-msgid "Display footnotes"
-msgstr "Non mostrare le note"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:6
 msgid "Catalogue"
 msgstr "Catalogo"
 
 msgid "Catalogue"
 msgstr "Catalogo"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:11
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
 #, fuzzy
 #| msgid "All books"
 msgid "All works"
 msgstr "Tutti i libri"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "All books"
 msgid "All works"
 msgstr "Tutti i libri"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:15
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Scarica il catalogo nel formato PDF."
 
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Scarica il catalogo nel formato PDF."
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
 msgid "Literature"
 msgstr ""
 
 msgid "Literature"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22
-#: templates/catalogue/collections.html:6
-#: templates/catalogue/collections.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:10
 #, fuzzy
 msgid "Collections"
 msgstr " raccolte"
 
 #, fuzzy
 msgid "Collections"
 msgstr " raccolte"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
-msgid "Gallery"
-msgstr ""
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:9
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#, fuzzy
+#| msgid "Artist"
+msgid "Art"
+msgstr "Artista"
 
 
-#: templates/catalogue/collection_box.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4
 #, fuzzy
 msgid "Collection"
 msgstr " raccolte"
 
 #, fuzzy
 msgid "Collection"
 msgstr " raccolte"
 
-#: templates/catalogue/collection_box.html:18
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14
 #, python-format
 msgid "and one more"
 msgid_plural "and %(c)s more"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, python-format
 msgid "and one more"
 msgid_plural "and %(c)s more"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: templates/catalogue/collections.html:17
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All collections"
 msgstr " raccolte"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All collections"
 msgstr " raccolte"
 
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:629
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:403
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Scarica PDF personalizzato"
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Scarica PDF personalizzato"
 
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:7
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid "Listing of all DAISY files"
 msgstr "Elenco di tutti i file DAISY "
 
 msgid "Listing of all DAISY files"
 msgstr "Elenco di tutti i file DAISY "
 
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:11
 msgid "Latest DAISY audiobooks"
 msgstr "Ultimi audiolibri DAISY"
 
 msgid "Latest DAISY audiobooks"
 msgstr "Ultimi audiolibri DAISY"
 
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
 msgstr ""
 "Questi criteri sono ambigui. Si prega di selezionare una delle seguenti "
 "opzioni:"
 
 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
 msgstr ""
 "Questi criteri sono ambigui. Si prega di selezionare una delle seguenti "
 "opzioni:"
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:12
 msgid "Expand fragment"
 msgstr "Espandi il frammento"
 
 msgid "Expand fragment"
 msgstr "Espandi il frammento"
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:22
 msgid "Hide fragment"
 msgstr "Nascondi il frammento"
 
 msgid "Hide fragment"
 msgstr "Nascondi il frammento"
 
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:29
 msgid "Work is licensed under "
 msgstr "L'opera è su licenza di"
 
 msgid "Work is licensed under "
 msgstr "L'opera è su licenza di"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:31
 msgid "Based on"
 msgstr "Basato su"
 
 msgid "Based on"
 msgstr "Basato su"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:43
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:43
 msgid "Details"
 msgstr "Dettagli"
 
 msgid "Details"
 msgstr "Dettagli"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:46
 msgid "Author"
 msgstr "Autore"
 
 msgid "Author"
 msgstr "Autore"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:64
 msgid "Other resources"
 msgstr "Altre fonti"
 
 msgid "Other resources"
 msgstr "Altre fonti"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:67
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:67
 msgid "Source of the image"
 msgstr "Fonte dell'immagine"
 
 msgid "Source of the image"
 msgstr "Fonte dell'immagine"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:70
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:70
 msgid "Image on the Editor's Platform"
 msgstr "Immagine sulla piattaforma del editore"
 
 msgid "Image on the Editor's Platform"
 msgstr "Immagine sulla piattaforma del editore"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:82
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:73
 msgid "View XML source"
 msgstr "Visualizza la fonte XML"
 
 msgid "View XML source"
 msgstr "Visualizza la fonte XML"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:85
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:76
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Temi dell'opera"
 
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Temi dell'opera"
 
-#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:11
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
-#: templates/catalogue/player.html:28
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:29
 msgid "Book's page"
 msgstr "Pagina del libro"
 
 msgid "Book's page"
 msgstr "Pagina del libro"
 
-#: templates/catalogue/player.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:30
 msgid "Download as"
 msgstr "Scarica come"
 
 msgid "Download as"
 msgstr "Scarica come"
 
-#: templates/catalogue/player.html:45
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:46
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr "Gli audilobri sono stati preparati come parte dei seguenti progetti:"
 
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr "Gli audilobri sono stati preparati come parte dei seguenti progetti:"
 
-#: templates/catalogue/player.html:50
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:51
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr "%(cs)s, creato da %(fb)s // %(cs)s, finanziato da %(fb)s"
 
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr "%(cs)s, creato da %(fb)s // %(cs)s, finanziato da %(fb)s"
 
-#: templates/catalogue/player.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:62
 #, fuzzy, python-format
 #| msgid ""
 #| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
 #, fuzzy, python-format
 #| msgid ""
 #| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
@@ -700,111 +807,62 @@ msgstr ""
 "Gli audiollibri sono stati preparati come parte del progetto %(cs)s, "
 "finanziato da %(fb)s"
 
 "Gli audiollibri sono stati preparati come parte del progetto %(cs)s, "
 "finanziato da %(fb)s"
 
-#: templates/catalogue/player.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:64
 #, fuzzy, python-format
 #| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
 msgstr "Gli audiolibri sono stati preparati come parte di progetto %(cs)s."
 
 #, fuzzy, python-format
 #| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
 msgstr "Gli audiolibri sono stati preparati come parte di progetto %(cs)s."
 
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
 #, fuzzy
 msgid "Recent audiobooks"
 msgstr "Ultimi audiolibri MP3"
 
 #, fuzzy
 msgid "Recent audiobooks"
 msgstr "Ultimi audiolibri MP3"
 
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
 msgid "Recent DAISY files"
 msgstr ""
 
 msgid "Recent DAISY files"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/recent_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:10
 msgid "Recent publications"
 msgstr ""
 
 msgid "Recent publications"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/recent_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:15
 #, python-format
 msgid ""
 "You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
 "    and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
 "    and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:10
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:16
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Volevi dire"
 
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Volevi dire"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:21
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
-msgid "Authors"
-msgstr "Autori"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
-msgid "Kinds"
-msgstr "Categorie"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
-msgid "Genres"
-msgstr "Generi"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:51
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
-msgid "Epochs"
-msgstr "Epoche"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:64
-msgid "Results by title"
-msgstr "Risultati per titolo"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:81
-msgid "Results by authors"
-msgstr "Risultati per autore"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:96
-msgid "Results by translators"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:111
-msgid "Results in text"
-msgstr "Risultati nel testo"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:128
-msgid "Other results"
-msgstr "Altri risultati"
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
+#, fuzzy
+#| msgid "books"
+msgid "Books"
+msgstr "Libri"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Siamo spiacenti!I criteri di ricerca non corrispondono alle risorse."
 
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Siamo spiacenti!I criteri di ricerca non corrispondono alle risorse."
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-#| "epoch, kind and genre.\n"
-#| "\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
-"        As for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"Il motore di ricerca supporta i seguenti criteri: titolo, autore, tema, "
-"epoca, genere.\n"
-"\t\t Per il momento non supportiamo i criteri del testo intero."
-
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:13
 #, fuzzy
 #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
 #, fuzzy
 #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
@@ -812,102 +870,124 @@ msgstr ""
 "Siamo spiacenti! La ricerca viene effettuata su parole con almeno due "
 "caratteri."
 
 "Siamo spiacenti! La ricerca viene effettuata su parole con almeno due "
 "caratteri."
 
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:13
 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 msgstr ""
 "Siamo spiacenti! La ricerca viene effettuata su parole con almeno due "
 "caratteri."
 
 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 msgstr ""
 "Siamo spiacenti! La ricerca viene effettuata su parole con almeno due "
 "caratteri."
 
-#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/content_warning.html:4
+msgid "Caution: text contains"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
 msgid "Download a custom PDF"
 msgstr " Scarica un PDF personalizzato"
 
 msgid "Download a custom PDF"
 msgstr " Scarica un PDF personalizzato"
 
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
 #, fuzzy
 #| msgid "Artist"
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artista"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Artist"
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artista"
 
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
 #, fuzzy
 #| msgid "Director"
 msgid "director:"
 msgstr "Direttore"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Director"
 msgid "director:"
 msgstr "Direttore"
 
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:64
 msgid "previous"
 msgstr ""
 
 msgid "previous"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:54
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:65
 msgid "Part"
 msgstr ""
 
 msgid "Part"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:66
 msgid "next"
 msgstr ""
 
 msgid "next"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
 msgid "Free license"
 msgstr ""
 
 msgid "Free license"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
 #, fuzzy
 #| msgid "Wolne Lektury"
 msgid "on Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Wolne Lektury"
 msgid "on Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
-#: templates/catalogue/tag_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list.html:7
 msgid "See full category"
 msgstr "Vedi tutta la categoria"
 
 msgid "See full category"
 msgstr "Vedi tutta la categoria"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
 msgid "Audiobooks"
 msgstr "Audiolibri"
 
 msgid "Audiobooks"
 msgstr "Audiolibri"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:71
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
+msgid "Authors"
+msgstr "Autori"
+
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
+msgid "Epochs"
+msgstr "Epoche"
+
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
+msgid "Genres"
+msgstr "Generi"
+
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
+msgid "Kinds"
+msgstr "Categorie"
+
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
 msgid "All matching works"
 msgstr ""
 
 msgid "All matching works"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
 msgid "Listing of all audiobooks"
 msgstr "Elenco di tutti gli audiolibri "
 
 msgid "Listing of all audiobooks"
 msgstr "Elenco di tutti gli audiolibri "
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
 #, fuzzy
 #| msgid "DAISY"
 msgid "DAISY files"
 msgstr "DAISY"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "DAISY"
 msgid "DAISY files"
 msgstr "DAISY"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motivi e temi"
 
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motivi e temi"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
 #, fuzzy
 #| msgid "description"
 msgid "No description."
 msgstr "descrizione"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "description"
 msgid "No description."
 msgstr "descrizione"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
-msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "su Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:115
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
 msgid "in Wikipedia"
 msgstr "su Wikipedia"
 
 msgid "in Wikipedia"
 msgstr "su Wikipedia"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:121
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
 msgid "in Culture.pl"
 msgstr ""
 
 msgid "in Culture.pl"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:56
 #, fuzzy
 #| msgid "Leading"
 msgid "Loading"
 msgstr "Interlinea"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Leading"
 msgid "Loading"
 msgstr "Interlinea"
 
-#: views.py:595
+#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:504
+#, fuzzy
+#| msgid "language code"
+msgid "vulgar language"
+msgstr "codice della lingua"
+
+#: catalogue/views.py:354
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -918,15 +998,57 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: views.py:597
+#: catalogue/views.py:359
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Libro scaricato con successo"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Libro scaricato con successo"
 
-#: views.py:599
+#: catalogue/views.py:360
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Errore dell'importazione del file: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Errore dell'importazione del file: %r"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "parent number"
+#~ msgid "Display line numbers"
+#~ msgstr "numero del genitore"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Don't disply themes"
+#~ msgid "Display themes"
+#~ msgstr "Non visualizzare i temi"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~| "epoch, kind and genre.\n"
+#~| "\t\tAs for now we do not support full text search."
+#~ msgid ""
+#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~ "epoch, kind and genre.\n"
+#~ "        As for now we do not support full text search."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il motore di ricerca supporta i seguenti criteri: titolo, autore, tema, "
+#~ "epoca, genere.\n"
+#~ "\t\t Per il momento non supportiamo i criteri del testo intero."
+
+#~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Descrizione del libro su Lektury.Gazeta.pl"
+
+#~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "su Lektury.Gazeta.pl"
+
+#~ msgid "Results by title"
+#~ msgstr "Risultati per titolo"
+
+#~ msgid "Results by authors"
+#~ msgstr "Risultati per autore"
+
+#~ msgid "Results in text"
+#~ msgstr "Risultati nel testo"
+
+#~ msgid "Other results"
+#~ msgstr "Altri risultati"
+
 #~ msgid "book count"
 #~ msgstr "conteggio dei libri"
 
 #~ msgid "book count"
 #~ msgstr "conteggio dei libri"