LT translation fix.
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
index affc908..6c88230 100644 (file)
@@ -7,46 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-27 04:00-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-16 09:53\n"
-"Last-Translator: <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-25 10:59\n"
+"Last-Translator: <radek.czajka@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
-
-#: localsettings.py:37
-msgid "Polish"
-msgstr "polski"
-
-#: localsettings.py:38
-msgid "German"
-msgstr "niemiecki"
-
-#: localsettings.py:39
-msgid "English"
-msgstr "angielski"
-
-#: localsettings.py:40
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "litewski"
-
-#: localsettings.py:41
-msgid "French"
-msgstr "francuski"
-
-#: localsettings.py:42
-msgid "Russian"
-msgstr "rosyjski"
-
-#: localsettings.py:43
-msgid "Spanish"
-msgstr "hiszpański"
-
-#: localsettings.py:44
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "ukraiński"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
 
 #: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15
 msgid "Page does not exist"
@@ -118,20 +86,20 @@ msgstr "Zgłoś błąd"
 msgid "Logout"
 msgstr "Wyloguj"
 
-#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:89 templates/base.html:93
-#: templates/base.html.py:97 templates/auth/login.html:4
+#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:92
+#: templates/base.html.py:96 templates/auth/login.html:4
 #: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
 #: templates/auth/login.html.py:15
 msgid "Sign in"
 msgstr "Zaloguj się"
 
-#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:89 templates/base.html:97
-#: templates/base.html.py:101 templates/auth/login.html:7
+#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:96
+#: templates/base.html.py:100 templates/auth/login.html:7
 #: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
 msgid "Register"
 msgstr "Załóż konto"
 
-#: templates/base.html:70
+#: templates/base.html:69
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
@@ -148,7 +116,7 @@ msgstr ""
 "\">Bibliotekę Narodową</a> z egzemplarzy pochodzących ze zbiorów BN.\n"
 "Hosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>. "
 
-#: templates/base.html:77
+#: templates/base.html:76
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
@@ -162,7 +130,7 @@ msgstr ""
 "125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: <a href=\"mailto:"
 "fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>"
 
-#: templates/base.html:86 templates/base.html.py:107 templates/base.html:113
+#: templates/base.html:85 templates/base.html.py:106 templates/base.html:112
 #: templates/catalogue/book_detail.html:146
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:31
@@ -174,7 +142,7 @@ msgstr ""
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
-#: templates/base.html:109 templates/base.html.py:115
+#: templates/base.html:108 templates/base.html.py:114
 #: templates/catalogue/book_detail.html:148
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:33
@@ -287,6 +255,9 @@ msgstr "Pobierz plik MP3"
 msgid "Download Ogg Vorbis"
 msgstr "Pobierz plik Ogg Vorbis"
 
+msgid "Download DAISY"
+msgstr "Pobierz plik DAISY"
+
 #: templates/catalogue/book_detail.html:95
 msgid "Details"
 msgstr "O utworze"
@@ -365,6 +336,11 @@ msgstr "Spis wszystkich utworów w WolneLektury.pl"
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Spis wszystkich utworów"
 
+#: templates/catalogue/book_list.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Table of Content"
+msgstr "Spis treści"
+
 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
 msgid "Put a book on the shelf!"
 msgstr "Wrzuć lekturę na półkę!"
@@ -430,6 +406,8 @@ msgstr "Motywy"
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
 msgstr ""
+"Podane kryteria są niejednoznaczne. Proszę wybrać jedną z następujących "
+"możliwości:"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
 msgid "Show full category"
@@ -488,7 +466,6 @@ msgid "Browse books by categories"
 msgstr "Przeglądaj lektury według wybranych kategorii"
 
 #: templates/catalogue/main_page.html:19
-#, fuzzy
 msgid "Wolne Lektury Widget"
 msgstr "Widżet Wolne Lektury"
 
@@ -499,8 +476,8 @@ msgid ""
 "onto your page:"
 msgstr ""
 "Umieść widżet – wyszukiwarkę Wolnych Lektur umożliwiającą dostęp do "
-"darmowych lektur i audiobooków – na swojej stronie WWW! Po prostu skopiuj poniższy kod HTML "
-"na swoją stronę:"
+"darmowych lektur i audiobooków – na swojej stronie WWW! Po prostu skopiuj "
+"poniższy kod HTML na swoją stronę:"
 
 #: templates/catalogue/main_page.html:21
 msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
@@ -699,6 +676,7 @@ msgid "Choose books' formats which you want to download:"
 msgstr "Wybierz formaty książek, które chcesz pobrać:"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
 msgid "for reading"
@@ -708,6 +686,10 @@ msgstr "do czytania"
 msgid "and printing using"
 msgstr "i drukowania przy pomocy"
 
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
+msgid "on mobile devices"
+msgstr "na urządzeniach mobilnych"
+
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
 msgid "and editing using"
 msgstr "i edytowania przy pomocy"
@@ -850,7 +832,6 @@ msgid "return to the main page"
 msgstr "wróć do strony głównej"
 
 #: templates/info/join_us.html:2
-#, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "We have over 1000 works published in Wolne Lektury!\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
@@ -897,6 +878,30 @@ msgstr "poprzedni"
 msgid "next"
 msgstr "następny"
 
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "polski"
+
+#~ msgid "German"
+#~ msgstr "niemiecki"
+
+#~ msgid "English"
+#~ msgstr "angielski"
+
+#~ msgid "Lithuanian"
+#~ msgstr "litewski"
+
+#~ msgid "French"
+#~ msgstr "francuski"
+
+#~ msgid "Russian"
+#~ msgstr "rosyjski"
+
+#~ msgid "Spanish"
+#~ msgstr "hiszpański"
+
+#~ msgid "Ukrainian"
+#~ msgstr "ukraiński"
+
 #~ msgid "Choose your interface language: "
 #~ msgstr "Wybierz język interfejsu:"