+#: views.py:548
+msgid "Incorrect customization options for PDF"
+msgstr "Неправильні параметри настроювання для PDF"
+
+#: views.py:550
+msgid "Bad method"
+msgstr "Неправильний спосіб"
+
+#: views.py:555
+msgid "Download custom PDF"
+msgstr "Завантажити настроюваний PDF"
+
+#: views.py:556
+msgid "Download"
+msgstr "Завантажити"
+
+#~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre"
+#~ msgstr "заголовок, автор, тема, епоха, рід, жанр"
+
+#~ msgid "Shelves"
+#~ msgstr "Полиці"
+
+#~ msgid "Name of the new shelf"
+#~ msgstr "Назва нової полиці"
+
+#~ msgid "main page"
+#~ msgstr "головна сторінка"
+
+#~ msgid "Show tag on main page"
+#~ msgstr "Показати теґ на головній сторінці"
+
+#~ msgid "year of death"
+#~ msgstr "дата смерті"
+
+#~ msgid "short HTML"
+#~ msgstr "короткий HTML"
+
+#~ msgid "HTML file"
+#~ msgstr "файл HTML"
+
+#~ msgid "PDF file"
+#~ msgstr "файл PDF"
+
+#~ msgid "EPUB file"
+#~ msgstr "файл EPUB"
+
+#~ msgid "ODT file"
+#~ msgstr "файл ODT"
+
+#~ msgid "TXT file"
+#~ msgstr "файл TXT"
+
+#~ msgid "MP3 file"
+#~ msgstr "файл MP3"
+
+#~ msgid "OGG file"
+#~ msgstr "файл OGG"
+
+#~ msgid "DAISY file"
+#~ msgstr "файл DAISY"
+
+#~ msgid "Read online"
+#~ msgstr "Читати онлайн"
+
+#~ msgid "goes to public domain"
+#~ msgstr "входить у суспільне надбання"
+
+#~ msgid "translator"
+#~ msgstr "перекладач"
+
+#~ msgid "year of translator's death"
+#~ msgstr "рік смерті перекладача"
+
+#~ msgid "book stub"
+#~ msgstr "заготовка книжки"
+
+#~ msgid "<p>To maintain your shelves you need to be logged in.</p>"
+#~ msgstr "<p>Щоб управляти своїми полицями, увійдть в акаунт</p>"
+
+#~ msgid "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
+#~ msgstr "<p>Полиці успішно збережено.</p>"
+
+#~ msgid "Book was successfully removed from the shelf"
+#~ msgstr "Книжку було успішно видалено з полиці"
+
+#~ msgid "This book is not on the shelf"
+#~ msgstr "Цієї книжки немає на полиці"
+
+#~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
+#~ msgstr "<p>Полицю <strong>%s</strong> успішно створено</p>"
+
+#~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
+#~ msgstr "<p>Полицю <strong>%s</strong> успішно видалено</p>"