msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-05 12:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-03 16:52+0100\n"
-"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-07 16:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:14+0100\n"
+"Last-Translator: Aneta\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: views.py:31 views.py:32 templates/base.html:63
+#: views.py:31
+#: views.py:32
+#: templates/base.html:63
msgid "Sign in"
msgstr "Prisijungti "
-#: views.py:47 views.py:48 views.py:73 templates/base.html:67
+#: views.py:47
+#: views.py:48
+#: views.py:73
+#: templates/base.html:67
msgid "Register"
msgstr "Registruotis "
msgstr "Puslapis nerastas"
#: templates/404.html:14
-msgid ""
-"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
-"correct address or go to "
-msgstr ""
-"Atsiprašome, bet šis tinklalapis neegzistuoja. Prašome patvirtinti ar "
-"įvedėte teisingą adresą arba eikite į"
+msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
+msgstr "Atsiprašome, bet šis tinklalapis neegzistuoja. Prašome patvirtinti ar įvedėte teisingą adresą arba eikite į"
#: templates/404.html:14
msgid "main page"
msgstr "pagrindinį puslapį"
-#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
+#: templates/500.html:6
+#: templates/500.html.py:54
msgid "Server error"
msgstr "Serverio klaida"
#: templates/500.html:55
-msgid ""
-"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
-"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
-"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
-"error.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Interneto svetainė yra laikinai neprieinama. Aplankykite mūsų <a "
-"href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blogą</a>.</p> <p>Praneškite<a "
-"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administratoriams</a> apie "
-"klaidą.</p>\""
+msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
+msgstr "<p>Interneto svetainė yra laikinai neprieinama. Aplankykite mūsų <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blogą</a>.</p> <p>Praneškite<a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administratoriams</a> apie klaidą.</p>\""
-#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
+#: templates/503.html:6
+#: templates/503.html.py:54
msgid "Service unavailable"
msgstr "Paslauga neprieinama"
#: templates/503.html:56
msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
-msgstr ""
-"Interneto svetainė Wolnelektury.pl šiuo metu yra neprieinama dėl atliekamų "
-"remonto darbų."
+msgstr "Interneto svetainė Wolnelektury.pl šiuo metu yra neprieinama dėl atliekamų remonto darbų."
-#: templates/base.html:9 templates/catalogue/book_text.html:8
+#: templates/base.html:9
+#: templates/catalogue/book_text.html:8
#: templates/catalogue/player.html:10
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
#, python-format
msgid ""
"\n"
-" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
-"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
" "
msgid_plural ""
"\n"
-" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
-"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
" "
msgstr[0] ""
"\n"
-" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> nemokamas kūrinys į kurį <a "
-"href='%(r)s'>turite teisę</a>\n"
+" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> nemokamas kūrinys į kurį <a href='%(r)s'>turite teisę</a>\n"
" "
msgstr[1] ""
"\n"
-" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> nemokami kūriniai į kuriuos <a "
-"href='%(r)s'>turite teisę</a>\n"
+" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> nemokami kūriniai į kuriuos <a href='%(r)s'>turite teisę</a>\n"
" "
msgstr[2] ""
"\n"
-" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> nemokamų kūrinių į kuriuos <a "
-"href='%(r)s'>turite teisę</a>\n"
+" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> nemokamų kūrinių į kuriuos <a href='%(r)s'>turite teisę</a>\n"
" "
#: templates/base.html:54
msgid "Logout"
msgstr "Atsijungti"
-#: templates/base.html:89 templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
+#: templates/base.html:89
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
#: templates/base.html:142
msgid ""
"\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
-"org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
-"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
-"\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
-"\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
+"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
"\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
"\t\t\t\t"
msgstr ""
"\n"
-"\t\t\t\tProjektas Wolne Lektury yra <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/"
-"\">fondo Šiuolaikinė Lenkija</a> vadovaujamas.\n"
-"\t\t\t\tSkaitmeninės reprodukcijos yra <a href=\"http://www.bn.org.pl/\"> "
-"Nacionalinės bibliotekos</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
-"\">Silezijos bibliotekos</a> ir <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
-"\">Elbingo bibliotekos</a> paruoštos, remiantis šių bibliotekų ištekliais.\n"
+"\t\t\t\tProjektas Wolne Lektury yra <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">fondo Šiuolaikinė Lenkija</a> vadovaujamas.\n"
+"\t\t\t\tSkaitmeninės reprodukcijos yra <a href=\"http://www.bn.org.pl/\"> Nacionalinės bibliotekos</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Silezijos bibliotekos</a> ir <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Elbingo bibliotekos</a> paruoštos, remiantis šių bibliotekų ištekliais.\n"
"\t\t\t\tPriegloba: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
"\t\t\t\t"
#: templates/base.html:149
msgid ""
"\n"
-"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
-"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
-" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
-"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
+" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
"\t\t\t\t"
msgstr ""
"\n"
-"\t\t\t\tFondas Šiuolaikinė Lenkija, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 "
-"lok. 125, tel/faksas: (22) 621-30-17\n"
-" el. paštas: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
-"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\tFondas Šiuolaikinė Lenkija, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/faksas: (22) 621-30-17\n"
+" el. paštas: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
"\t\t\t\t"
#: templates/base.html:165
#: templates/main_page.html:21
msgid "Recent publications"
-msgstr ""
+msgstr "Naujos publikacijos"
#: templates/main_page.html:31
msgid "News"
-msgstr "žinios"
+msgstr "Naujienos"
#: templates/main_page.html:39
msgid "Utilities"
-msgstr ""
+msgstr "Priemonės"
#: templates/main_page.html:42
msgid "Report a bug or suggestion"
msgid "Missing a book?"
msgstr "Neradote knygos?"
-#: templates/main_page.html:47 templates/publish_plan.html:4
+#: templates/main_page.html:47
+#: templates/publish_plan.html:4
#: templates/publish_plan.html.py:8
msgid "Publishing plan"
msgstr "Publikavimo planas"
#: templates/main_page.html:53
-#, fuzzy
msgid "Information"
-msgstr "atviras formatas"
+msgstr "Informacija"
#: templates/main_page.html:73
msgid "Image used:"
msgstr "Panaudotas paveikslėlis:"
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
+#: templates/admin/base_site.html:4
+#: templates/admin/base_site.html.py:7
msgid "Site administration"
msgstr "Interneto svetainės administracija"
msgstr ""
"Fondo Šiuolaikinė Lenkija privalomos literatūros audio knygų rinkinys.\n"
"Galite juo naudotis nemokamai ir be apribojimų.\n"
-"Audio knygos yra garsių aktorių įrašytos, tokių kaip Danuta Stenka ir Jan "
-"Peszek."
+"Audio knygos yra garsių aktorių įrašomos, tokių kaip Danuta Stenka ir Jan Peszek."
#: templates/catalogue/book_detail.html:18
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
" distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
" provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
" materials are licensed under the \n"
-" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
-"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
" license."
msgstr ""
"Šio visuomenės srities kūrinio autorių teisė neapima,\n"
"tai reiškia, kad gali būti laisvai naudojamas bei\n"
"platinamas. Jei su šiuo kūriniu yra pateikiamos bet kokios\n"
-"papildomos autorinių teisių saugomos medžiagos (kaip pastabos, motyvai ir t."
-"t.), šios\n"
+"papildomos autorinių teisių saugomos medžiagos (kaip pastabos, motyvai ir t.t.), šios\n"
"medžiagos yra licencijuotos pagal\n"
-"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
"licenciją."
#: templates/catalogue/book_info.html:20
msgid "Edited and annotated by:"
msgstr "Redagavimas ir pastabos:"
-#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10
+#: templates/catalogue/book_list.html:7
+#: templates/catalogue/book_list.html:10
msgid "Listing of all works"
msgstr "Visų kūrinių sąrašas"
msgid "Put a book on the shelf!"
msgstr "Padėkite knygą į lentyną!"
-#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6
+#: templates/catalogue/book_sets.html:3
+#: templates/catalogue/book_sets.html:6
#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
msgid "Create new shelf"
msgstr "Sukurti naują lentyną"
#: templates/catalogue/book_sets.html:10
msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr ""
-"Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną "
-"žemiau."
+msgstr "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną žemiau."
#: templates/catalogue/book_sets.html:15
msgid "Put on the shelf!"
msgstr "Skaityti online"
#: templates/catalogue/book_short.html:84
-#: templates/catalogue/book_text.html:26 templates/catalogue/book_wide.html:53
+#: templates/catalogue/book_text.html:26
+#: templates/catalogue/book_wide.html:53
#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
msgid "Download"
msgstr "Atsisiųsti"
#: templates/catalogue/book_short.html:87
#: templates/catalogue/book_text.html:35
msgid "to print"
-msgstr ""
+msgstr "Spausdinti"
#: templates/catalogue/book_short.html:90
msgid "for an e-book reader"
-msgstr ""
+msgstr "e-knygos skaitytojui"
#: templates/catalogue/book_short.html:93
#: templates/catalogue/book_text.html:41
msgid "for Kindle"
-msgstr ""
+msgstr "skaityklei Kindle"
#: templates/catalogue/book_short.html:96
-#, fuzzy
msgid "for advanced usage"
-msgstr "papildomas"
+msgstr "išplėstiniam naudojimui"
#: templates/catalogue/book_short.html:102
msgid "Listen"
msgid "Table of contents"
msgstr "Turinys"
-#: templates/catalogue/book_text.html:22 templates/catalogue/menu.html:27
+#: templates/catalogue/book_text.html:22
+#: templates/catalogue/menu.html:27
msgid "Themes"
msgstr "Motyvai"
msgid "Infobox"
msgstr "Infobox"
-#: templates/catalogue/book_text.html:25 templates/catalogue/player.html:33
+#: templates/catalogue/book_text.html:25
+#: templates/catalogue/player.html:33
msgid "Book's page"
msgstr "Knygos puslapis"
#: templates/catalogue/book_text.html:38
-#, fuzzy
msgid "for a reader"
-msgstr "į skaitimą"
+msgstr "skaitytojui"
#: templates/catalogue/book_text.html:44
#, fuzzy
msgid "for advanced usege"
msgstr "papildomas"
-#: templates/catalogue/book_text.html:46 templates/catalogue/book_wide.html:63
+#: templates/catalogue/book_text.html:46
+#: templates/catalogue/book_wide.html:63
msgid "Download a custom PDF"
msgstr "Atsisiųsti PDF failą"
#: templates/catalogue/book_wide.html:37
msgid "Source"
-msgstr "Šaltinis"
+msgstr "Knygos"
#: templates/catalogue/book_wide.html:37
msgid "of the book"
-msgstr "knygos"
+msgstr "šaltinis"
#: templates/catalogue/book_wide.html:39
msgid "Source XML file"
-msgstr "Šaltinis XML failas"
+msgstr "Šaltinio XML failas"
#: templates/catalogue/book_wide.html:41
msgid "Book on"
-msgstr "Knyga į"
+msgstr "Knyga "
#: templates/catalogue/book_wide.html:41
msgid "Editor's Platform"
-msgstr "Redaktoriaus Platforma"
+msgstr "Redaktoriaus Platformoje"
#: templates/catalogue/book_wide.html:44
msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
msgid "Download all audiobooks for this book"
msgstr "Atsisiųsti visas šios knygos audio knygas"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: templates/catalogue/catalogue.html:6
+#: templates/catalogue/catalogue.html:11
msgid "Catalogue"
msgstr "Katalogas"
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Atsisiųsti katalogą PDF formatu."
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: templates/catalogue/menu.html:7
#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
msgid "Authors"
msgstr "Autoriai"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: templates/catalogue/menu.html:17
#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
msgid "Kinds"
msgstr "Rūšys"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: templates/catalogue/menu.html:12
#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
msgid "Genres"
msgstr "Žanrai"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22
+#: templates/catalogue/catalogue.html:28
+#: templates/catalogue/menu.html:22
#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
msgid "Epochs"
msgid ""
"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
-"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
-"ograniczeń."
+"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń."
msgstr ""
"DAISY sistema yra visame pasaulyje pripažintas knygų bendrinimo formatas\n"
-"pritaikytas silpnesnio regėjimo žmonėms, akliesiems bei kitiems skaitymo "
-"problemų turintiems žmonėms.Galite jomis naudotis nemokamai ir be apribojimų."
+"pritaikytas silpnesnio regėjimo žmonėms, akliesiems bei kitiems skaitymo problemų turintiems žmonėms.Galite jomis naudotis nemokamai ir be apribojimų."
#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
-msgstr ""
-"Paieškos kriterijai nėra tikslūs. Prašome išrinkti vieną iš žemiau nurodytų "
-"galimybių:"
+msgstr "Paieškos kriterijai nėra tikslūs. Prašome išrinkti vieną iš žemiau nurodytų galimybių:"
#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
msgid "Shelves containing fragment"
#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr ""
-"Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną "
-"žemiau."
+msgstr "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną žemiau."
#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
msgid "Save all shelves"
#: templates/catalogue/player.html:127
#, python-format
-msgid ""
-"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
-msgstr ""
-"Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(fb)s. finansuoto %(cs)s projekto."
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(fb)s. finansuoto %(cs)s projekto."
#: templates/catalogue/player.html:129
#, python-format
#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
+"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
"\t\tAs for now we do not support full text search."
msgstr ""
-"Paieškos sistema palaiko nurodytus kriterijus: pavadinimas, autorius, tema, "
-"epocha, rūšis ir žanras.\n"
+"Paieškos sistema palaiko nurodytus kriterijus: pavadinimas, autorius, tema, epocha, rūšis ir žanras.\n"
"\t\t Kol kas negalima atlikti viso teksto paieškos."
#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
-msgstr ""
-"Atsiprašome! Paieškos užklausa turi susidėti mažiausiai iš dviejų simbolių."
+msgstr "Atsiprašome! Paieškos užklausa turi susidėti mažiausiai iš dviejų simbolių."
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108
#: templates/catalogue/user_shelves.html:10
msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
-msgstr ""
-"Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną "
-"žemiau."
+msgstr "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną žemiau."
#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
msgid "Create shelf"
"\n"
"Turime %(c)s kūrinį publikuotą Wolne Lektury interneto svetainėje!\n"
"Padėkite mums plėtoti biblioteką ir nemokamai bendrinti naujus kūrinius\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">remdami mus "
-"finansiškai\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">remdami mus finansiškai\n"
"arba skirdami 1% jūsų pajamų mokesčio</a>.\n"
msgstr[1] ""
"\n"
"Turime %(c)s kūrinius publikuotus Wolne Lektury interneto svetainėje!\n"
"Padėkite mums plėtoti biblioteką ir nemokamai bendrinti naujus kūrinius\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">remdami mus "
-"finansiškai\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">remdami mus finansiškai\n"
"arba skirdami 1% jūsų pajamų mokesčio</a>.\n"
msgstr[2] ""
"\n"
"Turime %(c)s kūrinių publikuotų Wolne Lektury interneto svetainėje!\n"
"Padėkite mums plėtoti biblioteką ir nemokamai bendrinti naujus kūrinius\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">remdami mus "
-"finansiškai\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">remdami mus finansiškai\n"
"arba skirdami 1% jūsų pajamų mokesčio</a>.\n"
#: templates/info/join_us.html:20
#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr ""
-"Skaitykite šio autoriaus kūrinio aprašymą interneto svetainėje Lektury."
-"Gazeta.pl"
+msgstr "Skaitykite šio autoriaus kūrinio aprašymą interneto svetainėje Lektury.Gazeta.pl"
#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
msgid "Read article about this author on Wikipedia"
#: templates/pdcounter/author_detail.html:36
#: templates/pdcounter/author_detail.html:44
-msgid ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
-"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
-msgstr ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-"
-"publiczna/'>Sužinokite</a> kodėl šio autoriaus kūriniai negali būti "
-"publikuojami internetinėje bibliotekoje."
+msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
+msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Sužinokite</a> kodėl šio autoriaus kūriniai negali būti publikuojami internetinėje bibliotekoje."
#: templates/pdcounter/author_detail.html:39
-msgid ""
-"This author's works are in public domain and will be published on Internet "
-"school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr ""
-"Šio autoriaus kūriniai yra viešai prieinami ir netrukus bus publikuoti "
-"interneto svetainės Wolne Lektury internetinėje bibliotekoje. "
+msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr "Šio autoriaus kūriniai yra viešai prieinami ir netrukus bus publikuoti interneto svetainės Wolne Lektury internetinėje bibliotekoje. "
#: templates/pdcounter/author_detail.html:42
-msgid ""
-"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
-"be published without restrictions in"
-msgstr ""
-"Šio autoriaus kūriniai netrukus bus viešai prieinami ir galės būti "
-"publikuojami be apribojimų"
+msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
+msgstr "Šio autoriaus kūriniai netrukus bus viešai prieinami ir galės būti publikuojami be apribojimų"
#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
-msgid ""
-"This work is in public domain and will be published on Internet school "
-"library of Wolne Lektury soon."
-msgstr ""
-"Šis kūrinys yra viešai prieinamas ir netrukus bus publikuotas interneto "
-"svetainės Wolne Lektury internetinėje bibliotekoje."
+msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr "Šis kūrinys yra viešai prieinamas ir netrukus bus publikuotas interneto svetainės Wolne Lektury internetinėje bibliotekoje."
#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
-msgid ""
-"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
-"published without restrictions in"
-msgstr ""
-"Šis kūrinys netrukus bus viešai prieinamas ir galės būti publikuojamas be "
-"apribojimų"
+msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
+msgstr "Šis kūrinys netrukus bus viešai prieinamas ir galės būti publikuojamas be apribojimų"
#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
-msgid ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
-"a> why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-"
-"publiczna/'>Sužinokite</a> kodėl šis kūrinys negali būti publikuojamas "
-"internetinėje bibliotekoje."
+msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this work."
+msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Sužinokite</a> kodėl šis kūrinys negali būti publikuojamas internetinėje bibliotekoje."
#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
msgid "This work is copyrighted."
#: templates/piston/authorize_token.html:9
#, python-format
-msgid ""
-"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
-"strong>."
-msgstr ""
-"Patvirtinkite, kad leistute prieigą prie Wolne Lektury interneto svetainės "
-"kaip vartotojas <strong>%(user)s</strong>."
+msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>."
+msgstr "Patvirtinkite, kad leistute prieigą prie Wolne Lektury interneto svetainės kaip vartotojas <strong>%(user)s</strong>."
-#: templates/registration/login.html:4 templates/registration/login.html:7
+#: templates/registration/login.html:4
+#: templates/registration/login.html:7
msgid "Login to Wolne Lektury"
msgstr "Prisijungti prie Wolne Lektury interneto svetainės"
#~ msgid "on the shelf!"
#~ msgstr "į lentyną!"
+#~ msgid "for reading"
+#~ msgstr "į skaitimą"
+
#~ msgid "and printing using"
#~ msgstr "ir spausdinti su pagalbą"
#~ msgid "on favourite MP3 player"
#~ msgstr "numylėtam MP3 grotuve"
+#~ msgid "open format"
+#~ msgstr "atviras formatas"
+
#~ msgid "Xiph.org Foundation"
#~ msgstr "Fondo Xiph.Org"