Merge branch 'reflow'
[wolnelektury.git] / apps / catalogue / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
diff --git a/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
deleted file mode 100644 (file)
index c1a8aac..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,948 +0,0 @@
-# This file is part of Wolnelektury, licensed under GNU Affero GPLv3 or later.
-# Copyright © Fundacja Nowoczesna Polska. See NOTICE for more information.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: WolneLektury\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-16 13:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-16 13:55+0100\n"
-"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
-"Language-Team: Fundacja Nowoczesna Polska <fundacja@nowoczesnapolska.org."
-"pl>\n"
-"Language: pl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-
-#: constants.py:10
-msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
-msgstr ""
-"Creative Commons Uznanie autorstwa – Na tych samych warunkach 3.0 Unported"
-
-#: forms.py:27
-msgid "Please supply an XML."
-msgstr "Proszę podać XML."
-
-#: forms.py:46
-msgid "Don't show footnotes"
-msgstr "Bez przypisów"
-
-#: forms.py:47
-msgid "Don't disply themes"
-msgstr "Bez motywów"
-
-#: forms.py:48
-msgid "Don't use our custom font"
-msgstr "Bez naszego kroju pisma"
-
-#: forms.py:49
-msgid "Without cover"
-msgstr "Bez okładki"
-
-#: forms.py:52
-msgid "Leading"
-msgstr "Interlinia"
-
-#: forms.py:53
-msgid "Normal leading"
-msgstr "Zwykła interlinia"
-
-#: forms.py:54
-msgid "One and a half leading"
-msgstr "Powiększona interlinia"
-
-#: forms.py:55
-msgid "Double leading"
-msgstr "Podwójna interlinia"
-
-#: forms.py:57
-msgid "Font size"
-msgstr "Rozmiar tekstu"
-
-#: forms.py:58
-msgid "Default"
-msgstr "Domyślnie"
-
-#: forms.py:59
-msgid "Big"
-msgstr "Duży"
-
-#: forms.py:82
-msgid "Queue is full. Please try again later."
-msgstr "Kolejka jest pełna. Proszę spróbować ponownie później."
-
-#: models/book.py:43 models/collection.py:13
-msgid "title"
-msgstr "tytuł"
-
-#: models/book.py:44 models/tag.py:35
-msgid "sort key"
-msgstr "klucz sortowania"
-
-#: models/book.py:45
-#, fuzzy
-msgid "sort key by author"
-msgstr "Znalezieni autorzy"
-
-#: models/book.py:46 models/book.py:48 models/collection.py:14
-#: models/collection.py:17 models/tag.py:34
-msgid "slug"
-msgstr "slug"
-
-#: models/book.py:49
-msgid "language code"
-msgstr "Kod języka"
-
-#: models/book.py:51 models/book.py:160 models/collection.py:15
-#: models/tag.py:38 models/tag.py:144
-msgid "description"
-msgstr "opis"
-
-#: models/book.py:52 models/book.py:53 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:45
-#: models/tag.py:46
-msgid "creation date"
-msgstr "data utworzenia"
-
-#: models/book.py:54
-msgid "parent number"
-msgstr "numer rodzica"
-
-#: models/book.py:55 models/bookmedia.py:35
-msgid "extra information"
-msgstr "dodatkowe informacje"
-
-#: models/book.py:60
-msgid "cover"
-msgstr "okładka"
-
-#: models/book.py:65
-msgid "cover thumbnail"
-msgstr "podgląd okładki"
-
-#: models/book.py:92 models/collection.py:20
-msgid "book"
-msgstr "książka"
-
-#: models/book.py:93
-msgid "books"
-msgstr "książki"
-
-#: models/book.py:258
-#, python-format
-msgid "Book \"%s\" does not exist."
-msgstr "Utwór \"%s\" nie istnieje."
-
-#: models/book.py:272
-#, python-format
-msgid "Book %s already exists"
-msgstr "Książka %s już istnieje"
-
-#: models/book.py:519
-msgid "This work needs modernisation"
-msgstr "Ten utwór wymaga uwspółcześnienia"
-
-#: models/book.py:546 models/bookmedia.py:27
-#, python-format
-msgid "%s file"
-msgstr "plik %s"
-
-#: models/bookmedia.py:30
-msgid "type"
-msgstr "typ"
-
-#: models/bookmedia.py:31 models/source.py:12 models/tag.py:33
-msgid "name"
-msgstr "nazwa"
-
-#: models/bookmedia.py:32
-msgid "file"
-msgstr "plik"
-
-#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
-msgid "book media"
-msgstr "media książki"
-
-#: models/collection.py:18
-msgid "book slugs"
-msgstr "slugi utworów"
-
-#: models/collection.py:20 models/tag.py:20
-msgid "kind"
-msgstr "rodzaj"
-
-#: models/collection.py:24
-msgid "collection"
-msgstr "kolekcja"
-
-#: models/collection.py:25
-msgid "collections"
-msgstr "kolekcje"
-
-#: models/fragment.py:31
-msgid "fragment"
-msgstr "fragment"
-
-#: models/fragment.py:32
-msgid "fragments"
-msgstr "fragmenty"
-
-#: models/source.py:11
-msgid "network location"
-msgstr "położenie sieciowe"
-
-#: models/source.py:16
-msgid "source"
-msgstr "źródło"
-
-#: models/source.py:17
-msgid "sources"
-msgstr "źródła"
-
-#: models/tag.py:18
-msgid "author"
-msgstr "autor"
-
-#: models/tag.py:19
-msgid "epoch"
-msgstr "epoka"
-
-#: models/tag.py:21
-msgid "genre"
-msgstr "gatunek"
-
-#: models/tag.py:22
-msgid "theme"
-msgstr "motyw"
-
-#: models/tag.py:23
-msgid "set"
-msgstr "półka"
-
-#: models/tag.py:24
-msgid "thing"
-msgstr "przedmiot"
-
-#: models/tag.py:36
-msgid "category"
-msgstr "kategoria"
-
-#: models/tag.py:66
-msgid "tag"
-msgstr "tag"
-
-#: models/tag.py:67
-msgid "tags"
-msgstr "tagi"
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:8
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:17
-msgid "Listing of all audiobooks"
-msgstr "Spis wszystkich audiobooków"
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13
-msgid "Latest MP3 audiobooks"
-msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie MP3"
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:14
-msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
-msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie Ogg Vorbis"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:23
-#: templates/catalogue/book_text.html:20
-msgid "Other versions"
-msgstr "Inne wersje"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:31
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:75
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:118
-msgid "See also"
-msgstr "Zobacz też"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:11
-msgid "Theme"
-msgstr "Motyw"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:13
-msgid "in work "
-msgstr "w utworze"
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:6
-msgid "This work is licensed under:"
-msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji:"
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:9
-msgid ""
-"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-"        materials are licensed under the \n"
-"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
-"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"        license."
-msgstr ""
-"Ten utwór nie jest objęty majątkowym prawem autorskim i&nbsp;znajduje się "
-"w&nbsp;domenie publicznej, co oznacza że możesz go swobodnie wykorzystywać, "
-"publikować i&nbsp;rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi "
-"materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu "
-"autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a href="
-"\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie autorstwa-"
-"Na tych samych warunkach 3.0</a>."
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:20
-msgid "Resource prepared based on:"
-msgstr "Zasób opracowany na podstawie:"
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:29
-msgid "Edited by:"
-msgstr "Opracowanie redakcyjne:"
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:31
-msgid "Edited and annotated by:"
-msgstr "Opracowanie redakcyjne i przypisy:"
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:37
-msgid "Publication funded by:"
-msgstr "Publikację ufundowali i ufundowały:"
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:43
-msgid "Cover image by:"
-msgstr "Ilustracja na okładce:"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:13
-#: templates/catalogue/picture_list.html:8
-#: templates/catalogue/picture_list.html:10
-msgid "Listing of all works"
-msgstr "Spis wszystkich utworów"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:26
-msgid "Table of Content"
-msgstr "Spis treści"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:36
-msgid "↑ top ↑"
-msgstr "↑ góra ↑"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:53
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
-msgid "Epoch"
-msgstr "Epoka"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:61
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
-msgid "Kind"
-msgstr "Rodzaj"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:69
-msgid "Genre"
-msgstr "Gatunek"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:78
-msgid "Language"
-msgstr "Język"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:97
-msgid "Read online"
-msgstr "Czytaj online"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:101
-#: templates/catalogue/book_wide.html:72 views.py:594
-msgid "Download"
-msgstr "Pobierz"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:104
-msgid "to print"
-msgstr "do druku"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:107
-msgid "for an e-book reader"
-msgstr "na czytnik e-booków"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:110
-msgid "for Kindle"
-msgstr "na Kindle"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:113
-msgid "FictionBook"
-msgstr "FictionBook"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:116
-msgid "for advanced usage"
-msgstr "do zadań specjalnych"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:122
-msgid "Listen"
-msgstr "Słuchaj"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:26
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Spis treści"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:30 templatetags/catalogue_tags.py:336
-msgid "Themes"
-msgstr "Motywy"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:34 templates/catalogue/book_text.html:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Ustawienia"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:38
-msgid "Edit. note"
-msgstr "Nota red."
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:42
-msgid "Infobox"
-msgstr "Informacje"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:56
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:53
-msgid "Close"
-msgstr "Zamknij"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:57
-msgid "Please wait..."
-msgstr "Proszę czekać…"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:73
-msgid "Other versions of the book"
-msgstr "Inne wersje utworu"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:74
-msgid "Close the other version"
-msgstr "Zamknij drugą wersję"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:92
-msgid "Display line numbers"
-msgstr "Wyświetlaj numerację"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:93
-msgid "Display themes"
-msgstr "Wyświetlaj motywy"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:94
-msgid "Display footnotes"
-msgstr "Wyświetlaj przypisy"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:23
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
-msgid "Motifs and themes"
-msgstr "Motywy i tematy"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:52
-msgid "See"
-msgstr "Zobacz"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:55
-msgid "Source"
-msgstr "Źródło"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:55
-msgid "of the book"
-msgstr "utworu"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:56
-msgid "in"
-msgstr "w serwisie"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:58
-msgid "Source XML file"
-msgstr "Źródłowy plik XML"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:60
-msgid "Book on"
-msgstr "Utwór na"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:60
-msgid "Editor's Platform"
-msgstr "Platformie Redakcyjnej"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:63
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Opis lektury w Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:66
-msgid "Book description on Wikipedia"
-msgstr "Opis lektury w Wikipedii"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:68
-msgid "Mix this book"
-msgstr "Miksuj treść utworu"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:76
-msgid "Download all audiobooks for this book"
-msgstr "Pobierz wszystkie audiobooki tego utworu"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11
-#: templates/catalogue/menu.html:6
-msgid "Catalogue"
-msgstr "Katalog"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:16
-msgid "Download the catalogue in PDF format."
-msgstr "Pobierz katalog w formacie PDF."
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:27
-#: templatetags/catalogue_tags.py:332
-msgid "Authors"
-msgstr "Autorzy"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:28
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:35
-#: templatetags/catalogue_tags.py:334
-msgid "Kinds"
-msgstr "Rodzaje"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:36
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43
-#: templatetags/catalogue_tags.py:333
-msgid "Genres"
-msgstr "Gatunki"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:28
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:44
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51
-#: templatetags/catalogue_tags.py:335
-msgid "Epochs"
-msgstr "Epoki"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:31
-msgid "Themes and topics"
-msgstr "Motywy i tematy"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:34 templates/catalogue/menu.html:19
-msgid "Collections"
-msgstr "Kolekcje"
-
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:7
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:13
-msgid "Listing of all DAISY files"
-msgstr "Spis wszystkich plików DAISY"
-
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:10
-msgid "Latest DAISY audiobooks"
-msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie DAISY"
-
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
-msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
-msgstr ""
-"Podane kryteria są niejednoznaczne. Proszę wybrać jedną z następujących "
-"możliwości:"
-
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
-msgid "Expand fragment"
-msgstr "Rozwiń fragment"
-
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
-msgid "Hide fragment"
-msgstr "Zwiń fragment"
-
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
-#: templates/catalogue/tag_list.html:6
-msgid "See full category"
-msgstr "Zobacz całą kategorię"
-
-#: templates/catalogue/menu.html:5
-msgid "Catalogue of the library"
-msgstr "Katalog biblioteki"
-
-#: templates/catalogue/menu.html:13 templates/catalogue/menu.html.py:21
-msgid "Please wait…"
-msgstr "Proszę czekać…"
-
-#: templates/catalogue/menu.html:26
-msgid "All books"
-msgstr "Wszystkie utwory"
-
-#: templates/catalogue/menu.html:29
-msgid "Audiobooks"
-msgstr "Audiobooki"
-
-#: templates/catalogue/menu.html:32
-msgid "DAISY"
-msgstr "DAISY"
-
-#: templates/catalogue/menu.html:36 templates/catalogue/tag_list_split.html:8
-msgid "Gallery"
-msgstr "Galeria"
-
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
-msgid "Work is licensed under "
-msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji"
-
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
-msgid "Based on"
-msgstr "Na podstawie"
-
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
-msgid "Details"
-msgstr "O utworze"
-
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
-
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
-msgid "Other resources"
-msgstr "W innych miejscach"
-
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
-msgid "Source of the image"
-msgstr "Źródło obrazu"
-
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
-msgid "Image on the Editor's Platform"
-msgstr "Obraz na Platformie Redakcyjnej"
-
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
-msgid "View XML source"
-msgstr "Źródłowy plik XML"
-
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
-msgid "Work's themes "
-msgstr "Motywy w utworze"
-
-#: templates/catalogue/player.html:11 templates/catalogue/viewer_base.html:9
-msgid "Wolne Lektury"
-msgstr "Wolne Lektury"
-
-#: templates/catalogue/player.html:34
-msgid "Book's page"
-msgstr "Strona utworu"
-
-#: templates/catalogue/player.html:35
-msgid "Download as"
-msgstr "Pobierz jako"
-
-#: templates/catalogue/player.html:88
-msgid "Artist"
-msgstr "Czyta"
-
-#: templates/catalogue/player.html:89
-msgid "Director"
-msgstr "Reżyseruje"
-
-#: templates/catalogue/player.html:108
-msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
-msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektów:"
-
-#: templates/catalogue/player.html:113
-#, python-format
-msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
-msgstr "%(cs)s, finansowanego przez %(fb)s"
-
-#: templates/catalogue/player.html:125
-#, python-format
-msgid ""
-"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
-msgstr ""
-"Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s finansowanego przez %(fb)s."
-
-#: templates/catalogue/player.html:127
-#, python-format
-msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
-msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s."
-
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
-msgid "Recent audiobooks"
-msgstr "Ostatnio dodane audiobooki"
-
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
-msgid "Recent DAISY files"
-msgstr "Ostatnio dodane pliki DAISY"
-
-#: templates/catalogue/recent_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_list.html:10
-msgid "Recent publications"
-msgstr "Ostatnie publikacje"
-
-#: templates/catalogue/recent_list.html:15
-#, python-format
-msgid ""
-"You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
-"        and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
-msgstr ""
-"Zobacz też listę <a href=\"%(a)s\">ostatnio dodanych audiobooków</a>\n"
-"       i <a href=\"%(d)s\">plików DAISY</a>."
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
-msgid "Search"
-msgstr "Szukaj"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
-msgid "Did you mean"
-msgstr "Czy chodziło Ci o"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:55
-msgid "Results by title"
-msgstr "Znalezione w tytułach"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:70
-msgid "Results by authors"
-msgstr "Znalezieni autorzy"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:83
-msgid "Results by translators"
-msgstr "Znalezieni tłumacze"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:96
-msgid "Results in text"
-msgstr "Znalezione w treści"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:113
-msgid "Other results"
-msgstr "Inne wyniki"
-
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:162
-msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
-msgstr "Przepraszamy! Brak wyników spełniających kryteria podane w zapytaniu."
-
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"Wyszukiwarka obsługuje takie kryteria jak tytuł, autor, motyw/temat, epoka, "
-"rodzaj i gatunek utworu. Obecnie nie obsługujemy wyszukiwania fraz w "
-"tekstach utworów."
-
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
-msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
-msgstr "Przepraszamy! Zapytanie musi zawierać co najmniej dwa znaki."
-
-#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:5
-msgid "Download a custom PDF"
-msgstr "Stwórz własny plik PDF"
-
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8
-msgid "Free license"
-msgstr "Wolna licencja"
-
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:3
-msgid "Literature"
-msgstr "Literatura"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:79
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:132
-msgid "in Culture.pl"
-msgstr "w Culture.pl"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:122
-msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:89
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:127
-msgid "in Wikipedia"
-msgstr "w Wikipedii"
-
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:55
-msgid "Loading"
-msgstr "Ładowanie"
-
-#: views.py:558
-#, python-format
-msgid ""
-"An error occurred: %(exception)s\n"
-"\n"
-"%(tb)s"
-msgstr ""
-"Wystąpił błąd: %(exception)s\n"
-"\n"
-"%(tb)s"
-
-#: views.py:559
-msgid "Book imported successfully"
-msgstr "Książka zaimportowana"
-
-#: views.py:561
-#, python-format
-msgid "Error importing file: %r"
-msgstr "Błąd podczas importowania pliku: %r"
-
-#: views.py:593
-msgid "Download custom PDF"
-msgstr "Stwórz własny PDF"
-
-#~ msgid "book count"
-#~ msgstr "liczba książek"
-
-#~ msgid "picture count"
-#~ msgstr "liczba obrazów"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Book tags can't have attached links. Set them directly on the book "
-#~ "instead of it's tag."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tagi typu książka nie mogą mieć ustawionych linków. Ustaw je bezpośrednio "
-#~ "dla książki, zamiast dla jej tagu."
-
-#~ msgid "Wikisource"
-#~ msgstr "Wikiźródła"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
-#~ "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
-#~ "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
-#~ msgstr ""
-#~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
-#~ "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
-#~ "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
-
-#~ msgid ""
-#~ "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
-#~ "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
-#~ "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
-#~ "ograniczeń."
-#~ msgstr ""
-#~ "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
-#~ "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
-#~ "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
-#~ "ograniczeń."
-
-#~ msgid "Listing of all pictures"
-#~ msgstr "Spis wszystkich obrazów"
-
-#~ msgid "for a reader"
-#~ msgstr "na czytnik"
-
-#~ msgid "Put a book on the shelf!"
-#~ msgstr "Wrzuć lekturę na półkę!"
-
-#~ msgid "Create new shelf"
-#~ msgstr "Utwórz nową półkę"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę "
-#~ "poniżej."
-
-#~ msgid "Put on the shelf!"
-#~ msgstr "Wrzuć na półkę"
-
-#~ msgid "Shelves containing fragment"
-#~ msgstr "Półki zawierające fragment"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę "
-#~ "poniżej."
-
-#~ msgid "Save all shelves"
-#~ msgstr "Zapisz półki"
-
-#~ msgid "Your shelves with books"
-#~ msgstr "Twoje półki z lekturami"
-
-#~ msgid "remove"
-#~ msgstr "usuń"
-
-#~ msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć półkę poniżej."
-
-#~ msgid "Create shelf"
-#~ msgstr "Utwórz półkę"
-
-#~ msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s"
-#~ msgstr "Wprowadź prawidłową wartość JSON. Błąd: %s"
-
-#~ msgid "A4"
-#~ msgstr "A4"
-
-#~ msgid "A5"
-#~ msgstr "A5"
-
-#~ msgid "Incorrect customization options for PDF"
-#~ msgstr "Niepoprawne opcje dla PDF"
-
-#~ msgid "Bad method"
-#~ msgstr "Zła metoda"
-
-#~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre"
-#~ msgstr "tytuł, autor, motyw/temat, epoka, rodzaj, gatunek"
-
-#~ msgid "ODT file"
-#~ msgstr "Plik ODT"
-
-#~ msgid "MP3 file"
-#~ msgstr "Plik MP3"
-
-#~ msgid "OGG file"
-#~ msgstr "Plik OGG"
-
-#~ msgid "main page"
-#~ msgstr "strona główna"
-
-#~ msgid "Show tag on main page"
-#~ msgstr "Pokazuj tag na stronie głównej"
-
-#~ msgid "HTML file"
-#~ msgstr "Plik HTML"
-
-#~ msgid "PDF file"
-#~ msgstr "Plik PDF"
-
-#~ msgid "EPUB file"
-#~ msgstr "Plik EPUB"
-
-#~ msgid "TXT file"
-#~ msgstr "Plik TXT"
-
-#~ msgid "sha-1 hash"
-#~ msgstr "hash sha-1"
-
-#~ msgid "time"
-#~ msgstr "czas"
-
-#~ msgid "<p>To maintain your shelves you need to be logged in.</p>"
-#~ msgstr "<p>Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się zalogować.</p>"
-
-#~ msgid "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
-#~ msgstr "<p>Półki zostały zapisane.</p>"
-
-#~ msgid "Book was successfully removed from the shelf"
-#~ msgstr "Usunięto"
-
-#~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
-#~ msgstr "<p>Półka <strong>%s</strong> została usunięta</p>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "sort_key"
-#~ msgstr "klucz sortowania"
-
-#~ msgid "year of death"
-#~ msgstr "rok śmierci"
-
-#~ msgid "short HTML"
-#~ msgstr "krótki HTML"
-
-#~ msgid "year of translator's death"
-#~ msgstr "rok śmierci tłumacza"
-
-#~ msgid "book stub"
-#~ msgstr "zapowiedź książki"
-
-#~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
-#~ msgstr "<p>Półka <strong>%s</strong> została utworzona</p>"