msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-06 15:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-06 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-06 17:10+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: admin.py:16
msgid "Background"
msgstr "Obraz tła"
-#: admin.py:25
-#: models.py:22
+#: admin.py:25 models.py:22
msgid "image"
msgstr "obraz"
msgid "VIP"
msgstr "VIP"
-#: models.py:18
-#: models.py:28
+#: models.py:18 models.py:30
msgid "link"
msgstr "odnośnik"
msgstr "Przyklejone cytaty mają pierwszeństwo."
#: models.py:24
+msgid "shift"
+msgstr "przesunięcie"
+
+#: models.py:25
+msgid ""
+"Vertical shift, in percents. 0 means top, 100 is bottom. Default is 50%."
+msgstr ""
+"Przesunięcie w pionie, w procentach. 0 to wyrównanie do górnej krawędzi, 100 "
+"do dolnej. Domyślne jest 50%."
+
+#: models.py:26
msgid "title"
msgstr "tytuł"
-#: models.py:26
+#: models.py:28
msgid "author"
msgstr "autor"
-#: models.py:29
+#: models.py:31
msgid "license name"
msgstr "nazwa licencji"
-#: models.py:31
+#: models.py:33
msgid "license link"
msgstr "adres licencji"
-#: models.py:35
+#: models.py:37
msgid "cite"
msgstr "cytat"
-#: models.py:36
+#: models.py:38
msgid "cites"
msgstr "cytaty"
msgid "recommends"
msgstr "poleca"
-#: templates/social/my_shelf.html:5
-#: templates/social/my_shelf.html.py:11
+#: templates/social/my_shelf.html:5 templates/social/my_shelf.html.py:11
msgid "My shelf"
msgstr "Moja półka"
#: templates/social/my_shelf.html:16
-msgid "Add works to your shelf by clicking on the star on the page of the work. The work will then show up on My shelf page."
-msgstr "Aby dodać pozycję do swojej półki, należy zaznaczyć gwiazdkę znajdującą się na stronie utworu. Po jej zaznaczeniu publikacja pojawi się w zakładce Moja półka."
+msgid ""
+"Add works to your shelf by clicking on the star on the page of the work. The "
+"work will then show up on My shelf page."
+msgstr ""
+"Aby dodać pozycję do swojej półki, należy zaznaczyć gwiazdkę znajdującą się "
+"na stronie utworu. Po jej zaznaczeniu publikacja pojawi się w zakładce Moja "
+"półka."
#: templates/social/sets_form.html:7
msgid "Remove from my shelf"
msgstr "Usuń z mojej półki"
-