prettier ie7 pd counter fix
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / de / LC_MESSAGES / django.po
index e1c2ee1..81947cc 100644 (file)
@@ -3,64 +3,40 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-19 16:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-29 20:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-25 10:43\n"
+"Last-Translator: <radek.czajka@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: settings.py:37
-msgid "German"
-msgstr ""
-
-#: settings.py:38
-msgid "English"
-msgstr ""
-
-#: settings.py:39
-msgid "Polish"
-msgstr ""
-
-#: settings.py:40
-msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
-
-#: settings.py:41
-msgid "French"
-msgstr ""
-
-#: settings.py:42
-msgid "Russian"
-msgstr ""
-
-#: settings.py:43
-msgid "Spanish"
-msgstr ""
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
 
 #: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15
 msgid "Page does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Die angeforderte Webseite existiert nicht"
 
 #: templates/404.html:17
 msgid ""
 "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
 "correct address or go to "
 msgstr ""
+"Die gesuchte Seite existiert leider nicht mehr. Überprüfen Sie bitte, ob Sie "
+"sich bei der Eingabe der URL in die Adresszeile des Browsers vertippt haben "
+"oder gehen Sie zur Startseite"
 
 #: templates/404.html:17
 msgid "main page"
-msgstr ""
+msgstr "Startseite"
 
 #: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
 msgid "Server error"
-msgstr ""
+msgstr "Serverfehler"
 
 #: templates/500.html:55
 msgid ""
@@ -69,70 +45,79 @@ msgid ""
 "href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
 "error.</p>"
 msgstr ""
+"<p> Wolnelektury.pl ist zurzeit nicht verfügbar. Besuchen Sie unsere "
+"Homepage <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'> Blog </ a>. </ P> "
+"Informieren Sie uns <a href = \"mailto: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\" > "
+"Administratoren </ a> über den Fehler. </ p>"
 
 #: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
 msgid "Service unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "Service nicht verfügbar"
 
 #: templates/503.html:56
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
-msgstr ""
+msgstr "Wolnelektury.pl wegen Wartungsarbeiten momentan nicht verfügbar."
 
-#: templates/base.html:20
+#: templates/base.html:19
 msgid ""
 "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
 "more..."
 msgstr ""
+"Diese Seite kann nicht richtig im Internet Explorer angezeigt werden. "
+"Klicken Sie hier, um mehr zu lesen..."
 
-#: templates/base.html:33
+#: templates/base.html:32
 msgid "Welcome"
-msgstr ""
+msgstr "Willkommen"
 
-#: templates/base.html:34
+#: templates/base.html:33
 msgid "Your shelves"
-msgstr ""
+msgstr "Deine Bücherregale"
 
-#: templates/base.html:36
+#: templates/base.html:35
 msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
+
+#: templates/base.html:37 templates/base.html.py:41
+msgid "Report a bug"
 msgstr ""
 
 #: templates/base.html:38
 msgid "Logout"
-msgstr ""
+msgstr "Abmelden"
 
-#: templates/base.html:41 templates/base.html.py:87 templates/base.html:91
-#: templates/base.html.py:95 templates/auth/login.html:4
+#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:92
+#: templates/base.html.py:96 templates/auth/login.html:4
 #: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
 #: templates/auth/login.html.py:15
 msgid "Sign in"
-msgstr ""
+msgstr "Anmelden"
 
-#: templates/base.html:41 templates/base.html.py:87 templates/base.html:95
-#: templates/base.html.py:99 templates/auth/login.html:7
+#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:96
+#: templates/base.html.py:100 templates/auth/login.html:7
 #: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
 msgid "Register"
-msgstr ""
-
-#: templates/base.html:51
-msgid "Choose your interface language: "
-msgstr ""
+msgstr "Registrieren"
 
-#: templates/base.html:56
-msgid "Choose language"
-msgstr ""
-
-#: templates/base.html:68
+#: templates/base.html:69
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
 "org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
 "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-"\">The National Library</a>, based on TNL resources. \n"
+"\">The National Library</a>, based on TNL resources.\n"
 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
+"\n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury ist ein Projekt, dass von <a href=\"http://"
+"nowoczesnapolska.org.pl/\">Stiftung Modernes Polen </a>.\n"
+"\t\t\t\tDigitale Reproduktion entwickelt von der <a href=\"http://www.bn.org."
+"pl/\">Natonalbibliothek</a>, Exemplare aus dem Bücherbestand NB. \n"
+"\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
+"\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:75
+#: templates/base.html:76
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
@@ -141,413 +126,470 @@ msgid ""
 "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
+"\n"
+"\t\t\t\t Stiftung Modernes Polen, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
+"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
+"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
+"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:84 templates/base.html.py:105
-#: templates/catalogue/book_detail.html:129
+#: templates/base.html:85 templates/base.html.py:106 templates/base.html:112
+#: templates/catalogue/book_detail.html:149
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:31
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:23
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141
+#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:19
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:139
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:52
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:31
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Schliessen"
 
-#: templates/base.html:107 templates/catalogue/book_detail.html:131
+#: templates/base.html:108 templates/base.html.py:114
+#: templates/catalogue/book_detail.html:151
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:33
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:25
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:143
+#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:24
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:21
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:54
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:33
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Herunterladen"
 
 #: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
 msgid "Site administration"
-msgstr ""
+msgstr "Webseite-Administration"
 
 #: templates/admin/base_site.html:8
 msgid "Translations"
-msgstr ""
+msgstr "Übersetzungen"
 
 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
 msgid "Import book"
-msgstr ""
+msgstr "Buch importieren"
 
 #: templates/auth/login.html:4
 msgid "Register on"
-msgstr ""
+msgstr "Registrieren"
 
 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
 #: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
-#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:9
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
+#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
+#: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10
 #: templates/lessons/document_detail.html:9
 #: templates/lessons/document_list.html:51
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
 msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Suchen"
 
 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
+#: templates/catalogue/book_list.html:12 templates/catalogue/main_page.html:13
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 templates/info/base.html:10
 #: templates/lessons/document_detail.html:9
 #: templates/lessons/document_list.html:51
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
 msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "oder"
 
 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
 #: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
 #: templates/lessons/document_list.html:51
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
 msgid "return to main page"
-msgstr ""
+msgstr "Zur Startseite wechseln"
 
 #: templates/catalogue/book_detail.html:5
 msgid "on WolneLektury.pl"
-msgstr ""
+msgstr "auf  WolneLektury.pl"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:17
+#: templates/catalogue/book_detail.html:29
 msgid "Work is licensed under "
-msgstr ""
+msgstr "Das Werk ist unter der Lizenz zugänglich"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:19
+#: templates/catalogue/book_detail.html:31
 msgid "Based on"
-msgstr ""
+msgstr "Basierend auf"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:27
-msgid "Hide description"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:27
+#: templates/catalogue/book_detail.html:40
 msgid "Put a book"
-msgstr ""
+msgstr "Buch ablegen"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:27
+#: templates/catalogue/book_detail.html:40
 msgid "on the shelf!"
-msgstr ""
+msgstr "aufs Regal!"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:31
+#: templates/catalogue/book_detail.html:44
 msgid "Read online"
-msgstr ""
+msgstr "Online lesen"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:34
+#: templates/catalogue/book_detail.html:47
 msgid "Download PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF-Datei herunterladen"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:50
+msgid "Download EPUB"
+msgstr "EPUB-Datei herunterladen"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:37
+#: templates/catalogue/book_detail.html:53
 msgid "Download ODT"
-msgstr ""
+msgstr "ODT-Datei herunterladen"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
+#: templates/catalogue/book_detail.html:56
 msgid "Download TXT"
-msgstr ""
+msgstr "TXT-Datei herunterladen"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:45
+#: templates/catalogue/book_detail.html:61
 msgid "Artist"
-msgstr ""
+msgstr "Liest"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+#: templates/catalogue/book_detail.html:63
 msgid "Director"
-msgstr ""
+msgstr "Führt Regie"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:51
+#: templates/catalogue/book_detail.html:67
 msgid "Download MP3"
-msgstr ""
+msgstr "MP3-Datei herunterladen"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:52
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "Download Ogg Vorbis"
-msgstr ""
+msgstr "Ogg Vorbis-Datei herunterladen"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:69
+msgid "Download DAISY"
+msgstr "DAISY10-Datei herunterladen"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:79
+#: templates/catalogue/book_detail.html:96
 msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Details"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:82
+#: templates/catalogue/book_detail.html:100
 msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Autor"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:88
+#: templates/catalogue/book_detail.html:106
 msgid "Epoch"
-msgstr ""
+msgstr "Epoche"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:94
+#: templates/catalogue/book_detail.html:112
 msgid "Kind"
-msgstr ""
+msgstr "Art"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:100
+#: templates/catalogue/book_detail.html:118
 msgid "Genre"
-msgstr ""
+msgstr "Gattung"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:106
+#: templates/catalogue/book_detail.html:124
 msgid "Other resources"
-msgstr ""
+msgstr "Andere Ressourcen"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:108
+#: templates/catalogue/book_detail.html:126
 msgid "Book on project's wiki"
-msgstr ""
+msgstr "Schullektüre auf  WikiProjekt"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:109
+#: templates/catalogue/book_detail.html:128
 msgid "Source of the book"
-msgstr ""
+msgstr "Buchquelle"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:111
+#: templates/catalogue/book_detail.html:131
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr ""
+msgstr "Buchbeschreibung unter Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:114
+#: templates/catalogue/book_detail.html:134
 msgid "Book description on Wikipedia"
-msgstr ""
+msgstr "Buchbeschreibung auf Wikipedia"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:119
+#: templates/catalogue/book_detail.html:139
 msgid "Work's themes "
-msgstr ""
+msgstr "Werkmotive"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10
 msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Motiv"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10
 msgid "in work "
-msgstr ""
+msgstr "im Werk"
+
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
+msgid "on"
+msgstr "auf"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
 msgid "return to book's page"
-msgstr ""
+msgstr "Gehe auf die Buchseite zurück"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:26
 msgid "See description"
-msgstr ""
+msgstr "Beschreibung ansehen"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:26
 msgid "of the book "
 msgstr ""
 
 #: templates/catalogue/book_list.html:7
-msgid "Alphabetical listing of works on WolneLektury.pl"
-msgstr ""
+msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
+msgstr "Werkverzeichnis unter WolneLektury.pl"
 
 #: templates/catalogue/book_list.html:10
-msgid "Alphabetical listing of works"
+msgid "Listing of all works"
+msgstr "Werkverzeichnis"
+
+#: templates/catalogue/book_list.html:16
+#, fuzzy
+msgid "Table of Content"
+msgstr "Inhalt"
+
+#: templates/catalogue/book_list.html:41
+msgid "↑ top ↑"
 msgstr ""
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
 msgid "Put a book on the shelf!"
-msgstr ""
+msgstr "Leg das Buch aufs Regal ab!"
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:4
+#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
+msgid "Create new shelf"
+msgstr "Neues Bücherregal erstellen"
+
+#: templates/catalogue/book_sets.html:10
 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgstr ""
+"Keine neue Bücherregale vorhanden. Wenn du willst, kannst du ein neues "
+"Bücherregal erstellen."
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:9 templates/catalogue/book_short.html:4
+#: templates/catalogue/book_sets.html:15 templates/catalogue/book_short.html:4
 msgid "Put on the shelf!"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/book_sets.html:16
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
-msgid "Create new shelf"
-msgstr ""
+msgstr "Leg aufs Regal ab!"
 
 #: templates/catalogue/book_short.html:14
 msgid "Jump to"
-msgstr ""
+msgstr "Überspringen"
 
 #: templates/catalogue/book_short.html:16
 msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:17
-msgid ""
-"This work is in public domain and will be published on Internet school "
-"library of Wolne Lektury soon."
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:20
-msgid ""
-"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
-"published without restrictions in"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:22
-msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:24
-msgid "This work is copyrighted."
-msgstr ""
+msgstr "Kategorien"
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:17
 msgid "Table of contents"
-msgstr ""
+msgstr "Inhalt"
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:18
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:132
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:130
 msgid "Themes"
+msgstr "Motive"
+
+#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
+msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
 msgstr ""
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
 msgid "Show full category"
-msgstr ""
+msgstr "Alle Kategorien anzeigen"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
-#: templates/catalogue/main_page.html:43 templates/catalogue/main_page.html:48
-#: templates/catalogue/main_page.html:87
-#: templates/catalogue/main_page.html:270
-#: templates/catalogue/main_page.html:279
+#: templates/catalogue/main_page.html:33 templates/catalogue/main_page.html:58
+#: templates/catalogue/main_page.html:63
+#: templates/catalogue/main_page.html:102
+#: templates/catalogue/main_page.html:285
+#: templates/catalogue/main_page.html:294
 msgid "See more"
-msgstr ""
+msgstr "mehr"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
-#: templates/catalogue/main_page.html:250
+#: templates/catalogue/main_page.html:265
 msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "weniger"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
 msgid "Shelves containing fragment"
-msgstr ""
+msgstr "Regale mit Buchauszügen"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-#: templates/catalogue/main_page.html:28
+#: templates/catalogue/main_page.html:43
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgstr ""
+"Keine neue Bücherregale vorhanden. Wenn du willst, kannst du ein neues "
+"Bücherregal erstellen."
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
 msgid "Save all shelves"
-msgstr ""
+msgstr "Alle Bücherregale speichern"
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:6
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:7
 msgid "Expand fragment"
-msgstr ""
+msgstr "Buchauszug aufklappen"
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:13
 msgid "Hide fragment"
-msgstr ""
+msgstr "Buchauszug zuklappen"
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:17
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:18
 msgid "See in a book"
-msgstr ""
+msgstr "Werk ansehen"
 
 #: templates/catalogue/main_page.html:13
 msgid "check list of books"
-msgstr ""
+msgstr "Siehe Bücherliste"
 
 #: templates/catalogue/main_page.html:13
 msgid "in our repository"
-msgstr ""
+msgstr "in unserer Sammlung"
 
 #: templates/catalogue/main_page.html:17
 msgid "Browse books by categories"
+msgstr "Bücher nach ausgewählten Kategorien ansehen"
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:23
+msgid "Twórzże się!"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:19
+#: templates/catalogue/main_page.html:25
+#, fuzzy
+msgid "Wolne Lektury Widget"
+msgstr "auf  WolneLektury.pl"
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:26
+msgid ""
+"Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to "
+"free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below "
+"onto your page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:27
+msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:30
+msgid "Place this element just before closing body tag: &lt;/body&gt;"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:34
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
 msgid "Your shelves with books"
-msgstr ""
+msgstr "Deine Bücherregale"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:24
+#: templates/catalogue/main_page.html:39
 msgid "delete"
-msgstr ""
+msgstr "löschen"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:33
+#: templates/catalogue/main_page.html:48
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
 msgid "Create shelf"
-msgstr ""
+msgstr "Bücherregal erstellen"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:37
+#: templates/catalogue/main_page.html:52
 msgid ""
 "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link "
 "to your shelf."
 msgstr ""
+"Erstelle dein eigenes Bücherregal. Du kannst es später mal mit deinen "
+"Freunden teilen, indem du den Link an sie verschickst."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
+#: templates/catalogue/main_page.html:53
 msgid "You need to "
-msgstr ""
+msgstr "Um deine Bücherregale zu verwalten "
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
+#: templates/catalogue/main_page.html:53
 msgid "sign in"
-msgstr ""
+msgstr "musst du angemeldet  sein"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
+#: templates/catalogue/main_page.html:53
 msgid "to manage your shelves."
-msgstr ""
+msgstr "Bücherregale verwalten"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:41
+#: templates/catalogue/main_page.html:56
 #: templates/lessons/document_list.html:49
 msgid "Hand-outs for teachers"
-msgstr ""
+msgstr "Lehrmaterialien"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:42
+#: templates/catalogue/main_page.html:57
 msgid ""
 "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
 msgstr ""
+"Unterrichtsszenarien und andere Ideen für die Verwendung von Wolnelektury.pl "
+"für das Unterricht"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:47
+#: templates/catalogue/main_page.html:62
 msgid ""
 "are professional recordings of literary texts from our repository, available "
 "on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
 msgstr ""
+"sind professionelle Aufnahmen literarischer Texte aus unserer Sammlung, die "
+"unter freier Lizenz in folgenden Formaten verfügbar sind: MP3-und Ogg-Vorbis-"
+"Formate sowie im DAISY-System."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:54
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:114
+#: templates/catalogue/main_page.html:69
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112
 msgid "Authors"
-msgstr ""
+msgstr "Autoren"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:58
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:118
+#: templates/catalogue/main_page.html:73
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
 msgid "Kinds"
-msgstr ""
+msgstr "Arten"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:62
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:122
+#: templates/catalogue/main_page.html:77
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120
 msgid "Genres"
-msgstr ""
+msgstr "Gattungen"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:66
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:126
+#: templates/catalogue/main_page.html:81
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124
 msgid "Epochs"
-msgstr ""
+msgstr "Epochen"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:72
+#: templates/catalogue/main_page.html:87
 msgid "Themes and topics"
-msgstr ""
+msgstr "Motive und Themen"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:75
+#: templates/catalogue/main_page.html:90
 msgid "Themes groups"
-msgstr ""
+msgstr "Motivketten"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:260
+#: templates/catalogue/main_page.html:275
 msgid "News"
-msgstr ""
+msgstr "News"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:264
+#: templates/catalogue/main_page.html:279
 msgid "See our blog"
-msgstr ""
+msgstr "Siehe unseren Blog"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:267
+#: templates/catalogue/main_page.html:282
 msgid "You can help us!"
-msgstr ""
+msgstr "Du kannst uns helfen!"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:268
+#: templates/catalogue/main_page.html:283
 msgid ""
 "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible "
 "only due to support of our volunteers."
 msgstr ""
+"Wir sind stets bemüht, unseren Bibliothekbestand ständig um neue Werke zu "
+"erweitern. Dies ist nur dank der Hilfe unserer Volontäre möglich."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:269
+#: templates/catalogue/main_page.html:284
 msgid ""
 "We invite people who want to take part in developing Internet school library "
 "Wolne Lektury."
 msgstr ""
+"Wir laden herzlich alle Personen ein, die sich an der Mitgestaltung unserer "
+"Internet-Schulbibliothek beteiligen wollen."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:273
+#: templates/catalogue/main_page.html:288
 msgid "About us"
-msgstr ""
+msgstr "Über das Projekt"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:275
+#: templates/catalogue/main_page.html:290
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
@@ -557,181 +599,375 @@ msgid ""
 "domain.\n"
 "\t\t\t"
 msgstr ""
+"\n"
+"\t\t\tSchulbücher “Wolne Lektury”  in der Internetbibliothek(<a href="
+"\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) ist ein Projekt, das von "
+"der Stiftung Modernes Polen gefördert wird. Die Stiftung ist seit 2007 tätig "
+"und hat bisher viele Schulbücher aus dem Bibliothekbestand zur öffentlichen "
+"Nutzung freigestellt. Die Schulbücher werden ausdrücklich vom "
+"Bildungsministerium empfohlen.\n"
+"\t\t\t"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
+msgid "Searching in"
+msgstr "Suchen in"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
+msgid "More than one result matching the criteria found."
+msgstr "Es wurden mehrere Treffer in dieser Kategorie gefunden."
 
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
 msgid "Search in WolneLektury.pl"
-msgstr ""
+msgstr "Suche unter WolneLektury.pl"
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:15
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:101
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
-msgstr ""
+msgstr "Sorry! Die Suche ergab leider keine Treffer."
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:17
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
 msgid ""
 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
 "epoch, kind and genre.\n"
 "\t\tAs for now we do not support full text search."
 msgstr ""
+"Die Suche kann nach folgenden Kriterien eingegrenzt werden: Titel, Autor, "
+"Motiv/Thema, Epoche, Literaturgattung und Gattungsart. \n"
+"\t\tDie Suche nach Text-Phrasen wird momentan nicht unterstützt."
+
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:14
+msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+msgstr "Ihre Suchanfrage muss mindestens 2 Zeichen enthalten."
 
 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
 msgid "See full category"
-msgstr ""
+msgstr "Alle Kategorien ansehen"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
 msgid "Your shelf is empty"
-msgstr ""
+msgstr "Dein Bücherregal ist leer"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
 msgid ""
 "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking "
 "'Put on the shelf'."
 msgstr ""
+"Du kannst das Buch aufs Regal ablegen, indem du \" aufs Regal!\" - Button "
+"anklickst."
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:31
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32
 msgid "Download all books from this shelf"
-msgstr ""
+msgstr "Alle Bücher aus diesem Regal herunterladen"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:35
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
 msgid "Choose books' formats which you want to download:"
-msgstr ""
+msgstr "Wähle Buchformate aus, die du herunterladen möchtest:"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
 msgid "for reading"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
-msgid "and printing using"
-msgstr ""
+msgstr "zum Lesen"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-msgid "and editing using"
-msgstr ""
+msgid "and printing using"
+msgstr "drucken mit"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-msgid "on small displays, for example mobile phones"
+msgid "on mobile devices"
 msgstr ""
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
+msgid "and editing using"
+msgstr "bearbeiten mit"
+
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
+msgid "on small displays, for example mobile phones"
+msgstr "auf kleines Display, z. B. Handy"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 msgid "for listening"
-msgstr ""
+msgstr "zum Hören"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
 msgid "on favourite MP3 player"
-msgstr ""
+msgstr "auf Lieblings-MP3-Player"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 msgid "open format"
-msgstr ""
+msgstr "Format öffnen"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 msgid "Xiph.org Foundation"
-msgstr ""
+msgstr "Xiph.org Stiftung"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
 #: templates/lessons/document_detail.html:13
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Herunterladen"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
 msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
-msgstr ""
+msgstr "Liste der Buchformate auf dem Regal aktualisieren"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
 msgid "cancel"
-msgstr ""
+msgstr "löschen"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:46
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:49
 msgid "Share this shelf"
-msgstr ""
+msgstr "Teile dieses Bücherregal"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:48
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51
 msgid ""
 "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
 msgstr ""
+"Kopiere diesen Link und verschicke an Personen, mit denen du dein "
+"Bücherregal teilen willst."
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr ""
+msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
-msgid "Read study of epoch"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:63
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
-msgid "on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
-msgid "Read article about this author on Wikipedia"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
-msgid "Read article about epoch"
-msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
-msgid "on Wikipedia"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69
+#, fuzzy
+msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80
-msgid "Delete"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:77
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
+msgid "Read article about this author on Wikipedia"
+msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:88
-msgid "This author's works are copyrighted."
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:79
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
+msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
-msgid ""
-"This author's works are in public domain and will be published on Internet "
-"school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
+msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
-msgid ""
-"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
-"be published without restrictions in"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
+msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
-msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works."
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
+#, fuzzy
+msgid "Read related article on Wikipedia"
+msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102
-msgid "No works of this author found."
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
 msgid "remove"
-msgstr ""
+msgstr "löschen"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
 msgstr ""
+"Keine neue Bücherregale vorhanden. Wenn du willst, kannst du ein neues "
+"Bücherregal erstellen."
+
+#: templates/info/base.html:10
+msgid "return to the main page"
+msgstr "zur Startseite wechseln"
+
+#: templates/info/join_us.html:2
+msgid ""
+"We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1% of your income tax</a>."
+msgstr ""
+"Auf unserer Hompage Wolne Lektury wurden bereits etwa 1200 Werke "
+"veröffentlicht! Helfe uns bei der Mitgestaltung und Veröffentlichung neuer "
+"Schullektüren, <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/"
+"\">indemdu uns eine Spende in Höhe von 1% deiner Steuerabgaben übergibst</a>."
+
+#: templates/info/join_us.html:6 templates/info/join_us.html.py:11
+msgid "More..."
+msgstr "Mehr..."
+
+#: templates/info/join_us.html:8
+msgid ""
+"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
+"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
+"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
+msgstr ""
+"Werde Redakteur/in bei  Wolne Lektury! Schau, ob wir gerade an der "
+"Veröffentlichung der Schullektüre arbeiten, die du ausgesucht hast. Um "
+"eigene Texte zu veröffentlichen, musst du vorher auf unserer redaktionellen "
+"Online-Plattform eingeloggt sein. "
 
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
 #: templates/lessons/document_detail.html:13
 msgid "author"
-msgstr ""
+msgstr "Autor"
 
 #: templates/lessons/document_detail.html:9
 msgid "return to list of materials"
-msgstr ""
+msgstr "zurück zur Materialienliste"
 
 #: templates/lessons/document_list.html:7
 msgid "Hand-outs for teachers on "
-msgstr ""
+msgstr "Lehrmaterialien"
 
 #: templates/pagination/pagination.html:5
 #: templates/pagination/pagination.html:7
 msgid "previous"
-msgstr ""
+msgstr "zurück"
 
 #: templates/pagination/pagination.html:21
 #: templates/pagination/pagination.html:23
 msgid "next"
+msgstr "vor"
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:35
+msgid "This author's works are copyrighted."
+msgstr "Die Werke dieses Autors sind urheberrechtlich geschützt."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:36
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:44
+msgid ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
+"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
+msgstr ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Finde "
+"heraus</a>, warum Internet-Bibliotheken zu den Werken dieses Autors den "
+"Zugang verwähren."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:39
+msgid ""
+"This author's works are in public domain and will be published on Internet "
+"school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr ""
+"Dieses Werk ist zur öffentlichen Nutzung vorgesehen und wird bald in der "
+"Internetbibliothek Wolne Lektury veröffentlicht sein."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:42
+msgid ""
+"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
+"be published without restrictions in"
 msgstr ""
+"Die Werke dieses Autors werden bald zur öffentlichen Nutzung freigestellt "
+"und können in der Zukunft ohne weitere Einschränkungen veröffentlicht werden."
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
+msgid ""
+"This work is in public domain and will be published on Internet school "
+"library of Wolne Lektury soon."
+msgstr ""
+"Dieses Werk ist zur öffentlichen Nutzung vorgesehen und wird bald in der "
+"Internetbibliothek Wolne Lektury veröffentlicht sein."
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
+msgid ""
+"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
+"published without restrictions in"
+msgstr ""
+"Dieses Werk wird bald zur öffentlichen Nutzung freigestellt und kann in der "
+"Zukunft ohne weitere Einschränkungen veröffentlicht werden"
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+msgid ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
+"a> why Internet libraries can't publish this work."
+msgstr ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Finde "
+"heraus</a>, warum Internet-Bibliotheken die Werke dieses Autors nicht "
+"veröffentlichen dürfen."
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
+msgid "This work is copyrighted."
+msgstr "Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Werkverzeichnis unter WolneLektury.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Listing of all audiobooks"
+#~ msgstr "Werkverzeichnis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Werkverzeichnis unter WolneLektury.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Listing of all DAISY files"
+#~ msgstr "Werkverzeichnis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "all books"
+#~ msgstr "Buch ablegen"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Polnisch"
+
+#~ msgid "German"
+#~ msgstr "Deutsch"
+
+#~ msgid "English"
+#~ msgstr "Englisch"
+
+#~ msgid "Lithuanian"
+#~ msgstr "Litauisch"
+
+#~ msgid "French"
+#~ msgstr "Französisch"
+
+#~ msgid "Russian"
+#~ msgstr "Russisch"
+
+#~ msgid "Spanish"
+#~ msgstr "Spanisch"
+
+#~ msgid "Ukrainian"
+#~ msgstr "Ukrainisch"
+
+#~ msgid "Choose your interface language: "
+#~ msgstr "Wählen Sie Ihre Sprache:"
+
+#~ msgid "Choose language"
+#~ msgstr "Sprache wählen"
+
+#~ msgid "Hide description"
+#~ msgstr "Beschreibung ausblenden"
+
+#~ msgid "Read study of epoch"
+#~ msgstr "Lies Epochenanalyse"
+
+#~ msgid "on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "unter Lektury.Gazeta.pl"
+
+#~ msgid "Read article about epoch"
+#~ msgstr "Lies den Beitrag aus dieser Epoche"
+
+#~ msgid "on Wikipedia"
+#~ msgstr "auf Wikipedia"