fnp
/
wolnelektury.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
Bugfix
[wolnelektury.git]
/
src
/
suggest
/
locale
/
ru
/
LC_MESSAGES
/
django.po
diff --git
a/src/suggest/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
b/src/suggest/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
index
dbbb957
..
ad04463
100644
(file)
--- a/
src/suggest/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/
src/suggest/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
@@
-7,7
+7,7
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-0
4-13 12:40
+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-0
9-14 12:34
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 22:11+0100\n"
"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 22:11+0100\n"
"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@
-16,19
+16,19
@@
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: forms.py:
17 forms.py:58
+#: forms.py:
21 forms.py:64
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
-#: forms.py:
18
+#: forms.py:
22
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: forms.py:
49 forms.py:110
+#: forms.py:
55 forms.py:117
msgid "Thank you for your suggestion."
msgstr "Спасибо за Ваше предложение."
msgid "Thank you for your suggestion."
msgstr "Спасибо за Ваше предложение."
-#: forms.py:5
0 forms.py:111
+#: forms.py:5
6 forms.py:118
msgid ""
"Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
"The suggestion has been referred to the project coordinator."
msgid ""
"Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
"The suggestion has been referred to the project coordinator."
@@
-36,27
+36,23
@@
msgstr ""
"Спасибо за Ваш комментарий на WolneLektury.pl. \n"
"Предложение было передано координатору проекта."
"Спасибо за Ваш комментарий на WolneLektury.pl. \n"
"Предложение было передано координатору проекта."
-#: forms.py:53 forms.py:114
-msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
-msgstr "Сообщение отправлено автоматически. Пожалуйста, не отвечайте."
-
-#: forms.py:59 models.py:31
+#: forms.py:65 models.py:31
msgid "books"
msgstr "книги"
msgid "books"
msgstr "книги"
-#: forms.py:6
0
+#: forms.py:6
6
#, fuzzy
#| msgid "books"
msgid "ebook"
msgstr "книги"
#, fuzzy
#| msgid "books"
msgid "ebook"
msgstr "книги"
-#: forms.py:6
1
+#: forms.py:6
7
#, fuzzy
#| msgid "audiobooks"
msgid "audiobook"
msgstr "аудиокниги"
#, fuzzy
#| msgid "audiobooks"
msgid "audiobook"
msgstr "аудиокниги"
-#: forms.py:
65
+#: forms.py:
71
#, fuzzy
#| msgid "One of these fields is required."
msgid "One of these options is required."
#, fuzzy
#| msgid "One of these fields is required."
msgid "One of these options is required."
@@
-98,32
+94,35
@@
msgstr "издательское предложение"
msgid "publishing suggestions"
msgstr "издательские предложения"
msgid "publishing suggestions"
msgstr "издательские предложения"
-#: templates/publishing_suggest.html:5
-msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
-msgstr "Вы не нашли книгу? Сделайте предложение."
-
-#: templates/publishing_suggest.html:13
+#: templates/publishing_suggest.html:7
msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…"
msgstr "Я хотел/а бы найти на сайте WolneLektury.pl этих..."
msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…"
msgstr "Я хотел/а бы найти на сайте WolneLektury.pl этих..."
-#: templates/publishing_suggest.html:
20 views.py:22
+#: templates/publishing_suggest.html:
15 views.py:16 views.py:26
msgid "Send report"
msgstr "Отправить отчет"
msgid "Send report"
msgstr "Отправить отчет"
-#: templates/publishing_suggest.html:
21
+#: templates/publishing_suggest.html:
16
msgid ""
"Remember that we can only publish books in public domain, ie. 70 years after "
"the death of the author!"
msgstr ""
msgid ""
"Remember that we can only publish books in public domain, ie. 70 years after "
"the death of the author!"
msgstr ""
-#: views.py:1
3 views.py:21
-msgid "
Report a bug or suggestion
"
-msgstr "Ð
¡Ð¾Ð¾Ð±Ñ
\89
иÑ
\82
e об оÑ
\88
ибке или пÑ
\80
едложении
"
+#: views.py:1
4
+msgid "
Didn't find a book? Make a suggestion.
"
+msgstr "Ð
\92
Ñ
\8b
не наÑ
\88
ли книгÑ
\83
? СделайÑ
\82
е пÑ
\80
едложение.
"
-#: views.py:1
5 views.py:23
+#: views.py:1
7 views.py:27
msgid "Report was sent successfully."
msgstr "Отчет отправлен успешно."
msgid "Report was sent successfully."
msgstr "Отчет отправлен успешно."
+#: views.py:24
+msgid "Report a bug or suggestion"
+msgstr "Сообщитe об ошибке или предложении"
+
+#~ msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
+#~ msgstr "Сообщение отправлено автоматически. Пожалуйста, не отвечайте."
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"