msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-13 12:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 10:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:38+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
msgstr ""
-#: constants.py:41
+#: constants.py:14
+msgid "Free Art License 1.3"
+msgstr ""
+
+#: constants.py:58
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "authors"
msgstr "Autor"
-#: constants.py:42
+#: constants.py:59
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "epochs"
msgstr "Epoche"
-#: constants.py:43
+#: constants.py:60
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "kinds"
msgstr "Art"
-#: constants.py:44
+#: constants.py:61
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "genres"
msgstr "Genre"
-#: constants.py:45
+#: constants.py:62
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "themes"
msgstr "Motiv"
-#: constants.py:46
+#: constants.py:63
msgid "sets"
msgstr ""
-#: constants.py:47
+#: constants.py:64
msgid "things"
msgstr ""
-#: constants.py:51
+#: constants.py:68
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "All authors"
msgstr "Autor"
-#: constants.py:52
+#: constants.py:69
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "All epochs"
msgstr "Epoche"
-#: constants.py:53
+#: constants.py:70
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "All kinds"
msgstr "Art"
-#: constants.py:54
+#: constants.py:71
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "All genres"
msgstr "Genre"
-#: constants.py:55
+#: constants.py:72
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "All themes"
msgstr "Motiv"
-#: constants.py:56
+#: constants.py:73
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All sets"
msgstr "Sammlungen"
-#: constants.py:57
+#: constants.py:74
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All things"
msgstr "Sammlungen"
-#: forms.py:28
+#: forms.py:29
msgid "Please supply an XML."
msgstr "Bitte stellen Sie die XML bereit."
-#: forms.py:47
+#: forms.py:49
msgid "Don't show footnotes"
msgstr "Zeige die Fußnoten nicht"
-#: forms.py:48
+#: forms.py:50
msgid "Don't disply themes"
msgstr "Zeige die Motive nicht "
-#: forms.py:49
+#: forms.py:51
msgid "Don't use our custom font"
msgstr "Benutze voreingestellte Schrift nicht"
-#: forms.py:50
+#: forms.py:52
msgid "Without cover"
msgstr ""
#: forms.py:53
+#, fuzzy
+#| msgid "Table of contents"
+msgid "Without table of contents"
+msgstr "Inhaltsverzeichnis"
+
+#: forms.py:56
msgid "Leading"
msgstr "Zeilenabstand"
-#: forms.py:54
+#: forms.py:57
msgid "Normal leading"
msgstr "Normaler Zeilenabstand"
-#: forms.py:55
+#: forms.py:58
msgid "One and a half leading"
msgstr "Zeilenabstand 1,5"
-#: forms.py:56
+#: forms.py:59
msgid "Double leading"
msgstr "Doppelter Zeilenabstand"
-#: forms.py:58
+#: forms.py:61
msgid "Font size"
msgstr "Schriftgröße"
-#: forms.py:59
+#: forms.py:62
msgid "Default"
msgstr "Voreingestellt"
-#: forms.py:60
+#: forms.py:63
msgid "Big"
msgstr "Groß"
-#: forms.py:82
+#: forms.py:64
+msgid "Bigger"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:86
msgid "Queue is full. Please try again later."
msgstr ""
-#: models/book.py:48 models/collection.py:14
+#: models/book.py:58 models/collection.py:14
msgid "title"
msgstr "Titel"
-#: models/book.py:49 models/tag.py:36
+#: models/book.py:59 models/tag.py:58
msgid "sort key"
msgstr "Sortierschlüssel"
-#: models/book.py:51
+#: models/book.py:61
#, fuzzy
#| msgid "Results by authors"
msgid "sort key by author"
msgstr "Ergebnisse nach Autoren"
-#: models/book.py:52 models/book.py:53 models/collection.py:15
-#: models/collection.py:18 models/tag.py:35
+#: models/book.py:62 models/book.py:63 models/collection.py:15
+#: models/collection.py:18 models/tag.py:57
msgid "slug"
msgstr "Slug"
-#: models/book.py:54
+#: models/book.py:64
msgid "language code"
msgstr "Sprachenkode"
-#: models/book.py:55 models/book.py:188 models/collection.py:16
-#: models/tag.py:39 models/tag.py:159
+#: models/book.py:65 models/book.py:304 models/collection.py:16
+#: models/tag.py:61 models/tag.py:186
msgid "description"
msgstr "Beschreibung"
-#: models/book.py:56 models/book.py:57 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:46
-#: models/tag.py:47
+#: models/book.py:66
+msgid "abstract"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:67 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72
msgid "creation date"
msgstr "Erstellungsdatum"
-#: models/book.py:58
+#: models/book.py:68
+#, fuzzy
+#| msgid "creation date"
+msgid "change date"
+msgstr "Erstellungsdatum"
+
+#: models/book.py:69
msgid "parent number"
msgstr "Elternnummer"
-#: models/book.py:59 models/bookmedia.py:35
+#: models/book.py:70 models/bookmedia.py:37
msgid "extra information"
msgstr "zusätzliche Informationen"
-#: models/book.py:65
+#: models/book.py:73
+msgid "print on demand"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:74
+msgid "recommended"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:75
+msgid "audio length"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:76
+msgid "preview"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:77
+msgid "preview until"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:81
msgid "cover"
msgstr "Umschlag"
-#: models/book.py:71
+#: models/book.py:87
msgid "cover thumbnail"
msgstr ""
-#: models/book.py:96 models/collection.py:22
+#: models/book.py:92
+msgid "cover thumbnail for mobile app"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:97
+msgid "cover for mobile app"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:125 models/collection.py:22
msgid "book"
msgstr "Buch"
-#: models/book.py:97
+#: models/book.py:126
msgid "books"
msgstr "Bücher"
-#: models/book.py:299
+#: models/book.py:449
#, python-format
msgid "Book \"%s\" does not exist."
msgstr "Buch mit dem Slug = \"%s\" ist nicht vorhanden."
-#: models/book.py:312
+#: models/book.py:465
#, python-format
msgid "Book %s already exists"
msgstr "Buch %s ist bereits vorhanden"
-#: models/book.py:561
+#: models/book.py:736
msgid "This work needs modernisation"
msgstr ""
-#: models/book.py:598 models/bookmedia.py:29
+#: models/book.py:797 models/bookmedia.py:29
#, python-format
msgid "%s file"
msgstr "%s XML-Datei"
msgid "type"
msgstr "Typ"
-#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:34
+#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:56
msgid "name"
msgstr "Name"
#: models/bookmedia.py:33
#, fuzzy
+#| msgid "name"
+msgid "part name"
+msgstr "Name"
+
+#: models/bookmedia.py:34
+msgid "index"
+msgstr ""
+
+#: models/bookmedia.py:35
+#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML-Datei"
-#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
+#: models/bookmedia.py:46 models/bookmedia.py:47
msgid "book media"
msgstr "book media"
msgid "book slugs"
msgstr "Büchervorschau"
-#: models/collection.py:21 models/tag.py:21
+#: models/collection.py:21 models/tag.py:25
msgid "kind"
msgstr "Art"
msgid "sources"
msgstr "Quelle"
-#: models/tag.py:19
+#: models/tag.py:23
msgid "author"
msgstr "Autor"
-#: models/tag.py:20
+#: models/tag.py:24
msgid "epoch"
msgstr "Epoche"
-#: models/tag.py:22
+#: models/tag.py:26
msgid "genre"
msgstr "Genre"
-#: models/tag.py:23
+#: models/tag.py:27
msgid "theme"
msgstr "Motiv"
-#: models/tag.py:24
+#: models/tag.py:28
msgid "set"
msgstr "Buchregal"
-#: models/tag.py:25
+#: models/tag.py:29
msgid "thing"
msgstr ""
-#: models/tag.py:38
-msgid "category"
-msgstr "Kategorie"
-
-#: models/tag.py:69
+#: models/tag.py:35 models/tag.py:96
msgid "tag"
msgstr "Tag"
-#: models/tag.py:70
+#: models/tag.py:36
+msgid "content type"
+msgstr "Inhaltstyp"
+
+#: models/tag.py:37
+msgid "object id"
+msgstr "Objekt ID"
+
+#: models/tag.py:60
+msgid "category"
+msgstr "Kategorie"
+
+#: models/tag.py:97
msgid "tags"
msgstr "Tags"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: templates/catalogue/book_text.html:21
+#: templates/catalogue/book_detail.html:23
+#: templates/catalogue/book_text.html:24
#, fuzzy
#| msgid "Other resources"
msgid "Other versions"
msgstr "Andere Ressoursen"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:35
+#: templates/catalogue/book_detail.html:34
msgid "See also"
msgstr "Siehe auch"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:44
-#: templates/catalogue/book_text.html:31
+#: templates/catalogue/book_detail.html:41
+#: templates/catalogue/book_text.html:37
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
msgid "Themes"
msgstr "Motive"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:51
+#: templates/catalogue/book_detail.html:47
msgid "Information about the work"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: templates/catalogue/book_detail.html:59
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: templates/catalogue/book_detail.html:59
msgid "of the book"
msgstr "vom Buch"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:60
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "in"
msgstr "Art"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:65
+#: templates/catalogue/book_detail.html:64
msgid "Source XML file"
msgstr "XML-Ursprungsdatei"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:67
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "Book on"
msgstr "Buch über"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:67
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "Editor's Platform"
msgstr "Editor-Plattform"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:70
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Buchbeschreibung in Lektury.Gazeta.pl"
-
#: templates/catalogue/book_detail.html:73
msgid "Book description on Wikipedia"
msgstr "Buchbeschreibung in Wikipedia"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:75
+#: templates/catalogue/book_detail.html:77
msgid "Mix this book"
msgstr "Passe dieses Buch zusammen"
msgstr "Dieses Werk steht unter Lizenz"
#: templates/catalogue/book_info.html:9
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#| " public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#| " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#| " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
+#| "those\n"
+#| " materials are licensed under the \n"
+#| " <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+#| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#| " license."
msgid ""
"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-" public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-" distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-" provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-" materials are licensed under the \n"
-" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+" public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+" distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+" provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+" materials are licensed under the\n"
+" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-" license."
+" license."
msgstr ""
"Dieses Werk ist nicht urheberrechtlich geschützt, dass sie frei benutzt "
"werden kann, vervielfältigt und veröffentlicht. Wenn es irgendwelche "
msgid "Resource prepared based on:"
msgstr "Der Text basiert auf:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:29
+#: templates/catalogue/book_info.html:30
msgid "Edited by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:31
+#: templates/catalogue/book_info.html:32
msgid "Edited and annotated by:"
msgstr "Redigiert und kommentiert von:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:37
+#: templates/catalogue/book_info.html:40
+msgid "Publisher:"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:47
msgid "Publication funded by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:43
+#: templates/catalogue/book_info.html:54
msgid "Cover image by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:13
+#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
#: templates/catalogue/picture_list.html:8
#: templates/catalogue/picture_list.html:10
msgid "Listing of all works"
msgstr "Auflistung von allen Werken"
-#: templates/catalogue/book_list.html:26
+#: templates/catalogue/book_list.html:25
msgid "Table of Content"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
-#: templates/catalogue/book_list.html:36
+#: templates/catalogue/book_list.html:35
msgid "↑ top ↑"
msgstr "↑ top ↑"
-#: templates/catalogue/book_short.html:43
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
+#: templates/catalogue/book_short.html:53
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:52
msgid "Epoch"
msgstr "Epoche"
-#: templates/catalogue/book_short.html:51
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
+#: templates/catalogue/book_short.html:61
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:58
msgid "Kind"
msgstr "Sorte"
-#: templates/catalogue/book_short.html:59
+#: templates/catalogue/book_short.html:69
msgid "Genre"
msgstr "Gattung"
-#: templates/catalogue/book_short.html:68
+#: templates/catalogue/book_short.html:78
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:85
#, fuzzy
#| msgid "language code"
msgid "Language"
msgstr "Sprachenkode"
-#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: templates/catalogue/book_short.html:109
msgid "Read online"
msgstr "Online lesen"
-#: templates/catalogue/book_short.html:91 views.py:617
+#: templates/catalogue/book_short.html:112
+msgid ""
+"Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
+"upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
+"<br>Wszystkie nasze zasoby w wersji elektronicznej są zawsze dostępne "
+"bezpłatnie."
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:112
+msgid "Print on demand –"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:117
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:383
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
-#: templates/catalogue/book_text.html:27
+#: templates/catalogue/book_short.html:131
+msgid "more"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:142
+msgid "less"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:148
+msgid "For now this work is only available for our subscribers."
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:31
msgid "Table of contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
-#: templates/catalogue/book_text.html:35 templates/catalogue/book_text.html:96
+#: templates/catalogue/book_text.html:43 templates/catalogue/book_text.html:103
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:39
+#: templates/catalogue/book_text.html:49
msgid "Edit. note"
msgstr "Editieren. Notiz"
-#: templates/catalogue/book_text.html:43
+#: templates/catalogue/book_text.html:55
msgid "Infobox"
msgstr "Infobox"
-#: templates/catalogue/book_text.html:57
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:54
+#: templates/catalogue/book_text.html:67
+#: templates/catalogue/viewer_base.html:50
msgid "Close"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:58
+#: templates/catalogue/book_text.html:68
msgid "Please wait..."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:74
+#: templates/catalogue/book_text.html:81
msgid "Other versions of the book"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:75
+#: templates/catalogue/book_text.html:82
msgid "Close the other version"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:97
+#: templates/catalogue/book_text.html:105
#, fuzzy
#| msgid "parent number"
msgid "Display line numbers"
msgstr "Elternnummer"
-#: templates/catalogue/book_text.html:98
+#: templates/catalogue/book_text.html:107
#, fuzzy
#| msgid "Don't disply themes"
msgid "Display themes"
msgstr "Zeige die Motive nicht "
-#: templates/catalogue/book_text.html:99
+#: templates/catalogue/book_text.html:109
#, fuzzy
#| msgid "Don't show footnotes"
msgid "Display footnotes"
msgstr "Katalog"
#: templates/catalogue/catalogue.html:11
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:75
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "Alle Bücher"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:17
+#: templates/catalogue/catalogue.html:15
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Laden Sie den Katalog als PDF-Datei"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:20
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:3
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/catalogue.html:23
-#: templates/catalogue/collections.html:6
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/collections.html:6
#: templates/catalogue/collections.html:11
#, fuzzy
msgid "Collections"
msgstr "Sammlungen"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:26
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:8
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
msgid "Gallery"
msgstr ""
msgid "Collection"
msgstr "Sammlungen"
-#: templates/catalogue/collection_box.html:19
+#: templates/catalogue/collection_box.html:18
#, python-format
msgid "and one more"
msgid_plural "and %(c)s more"
msgid "All collections"
msgstr "Sammlungen"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:7
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:13
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:382
+msgid "Download custom PDF"
+msgstr "PDF-Datei herunterladen"
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:7 templates/catalogue/daisy_list.html:15
msgid "Listing of all DAISY files"
msgstr "Auflistung aller DAISY-Dateien"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:10
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:11
msgid "Latest DAISY audiobooks"
msgstr "Neueste DAISY-Audiobücher"
msgid "Based on"
msgstr "Basiert auf"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:43
msgid "Details"
msgstr "Details"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:46
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:64
msgid "Other resources"
msgstr "Andere Ressoursen"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:67
msgid "Source of the image"
msgstr "Quelle des Bildes"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:70
msgid "Image on the Editor's Platform"
msgstr "Bild auf dem Editor-Plattform"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:73
msgid "View XML source"
msgstr "Siehe XML-Quelle"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:76
msgid "Work's themes "
msgstr "Motive des Werkes"
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/catalogue/player.html:35
+#: templates/catalogue/player.html:28
msgid "Book's page"
msgstr "Bücherseite"
-#: templates/catalogue/player.html:36
+#: templates/catalogue/player.html:29
msgid "Download as"
msgstr "Herunterladen als"
-#: templates/catalogue/player.html:52
+#: templates/catalogue/player.html:45
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
msgstr "Audiobücher wurden als Teil der folgenden Projekte vorbereitet:"
-#: templates/catalogue/player.html:57
+#: templates/catalogue/player.html:50
#, python-format
msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
msgstr "%(cs)s, gestiftet von %(fb)s"
-#: templates/catalogue/player.html:69
-#, python-format
+#: templates/catalogue/player.html:61
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid ""
+#| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
msgid ""
-"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+"Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project funded by "
+"%(fb)s."
msgstr ""
"Audiobücher wurden als Teil des Projektes %(cs)s vorbereitet, gestiftet von "
"%(fb)s."
-#: templates/catalogue/player.html:71
-#, python-format
-msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+#: templates/catalogue/player.html:63
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
msgstr "Audiobücher wurden als Teil des Projektes %(cs)s vorbereitet."
#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
#, python-format
msgid ""
"You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
-" and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
+" and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
msgstr ""
#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8
#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: templates/catalogue/search_too_long.html:5
+#: templates/catalogue/search_too_long.html:10
#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
msgid "Search"
msgid "Did you mean"
msgstr "Haben Sie gemeint"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
-msgid "Authors"
-msgstr "Autoren"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:30
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
-msgid "Kinds"
-msgstr "Sorten"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:40
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
-msgid "Genres"
-msgstr "Gattungen"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:50
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
-msgid "Epochs"
-msgstr "Epochen"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:63
-msgid "Results by title"
-msgstr "Ergebnisse nach Titeln"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:78
-msgid "Results by authors"
-msgstr "Ergebnisse nach Autoren"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:91
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
#, fuzzy
-msgid "Results by translators"
-msgstr "Ergebnisse nach Autoren"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:104
-msgid "Results in text"
-msgstr "Ergebnisse im Text"
+#| msgid "books"
+msgid "Books"
+msgstr "Bücher"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:121
-msgid "Other results"
-msgstr "Andere Ergebnisse"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:46
+msgid "Pictures"
+msgstr ""
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
msgstr "Sorry! Suchkriterien haben keine Ressourcen erwiesen"
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"Suchmaschine fördert die folgenden Kriterien: Titel, Autor, Thema/Motiv, "
-"Epoche, Art und Genre. \n"
-"Die Volltextsuche ist noch nicht möglich."
+#: templates/catalogue/search_too_long.html:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
+msgstr "Sorry! Suchfrage muss zumindest zwei Buchstaben enthalten"
#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgid "director:"
msgstr "Regisseur"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:53
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:58
msgid "previous"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:54
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:59
msgid "Part"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:55
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:60
msgid "next"
msgstr ""
#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8
+#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
msgid "Free license"
msgstr ""
msgid "on Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/catalogue/tag_list.html:6
+#: templates/catalogue/tag_list.html:7
msgid "See full category"
msgstr "volle Kategorie sehen"
msgid "Audiobooks"
msgstr "Audioücher"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
+msgid "Authors"
+msgstr "Autoren"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
+msgid "Epochs"
+msgstr "Epochen"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
+msgid "Genres"
+msgstr "Gattungen"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
+msgid "Kinds"
+msgstr "Sorten"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:71
msgid "All matching works"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:73
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
msgid "Listing of all audiobooks"
msgstr "Auflistung aller Audiobücher"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
#, fuzzy
#| msgid "PDF file"
msgid "DAISY files"
msgstr "PDF-Datei"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:90
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Motive und Themen"
msgid "No description."
msgstr "Beschreibung"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
-msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "in Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:115
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:110
msgid "in Wikipedia"
msgstr "in Wikipedia"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:121
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
msgid "in Culture.pl"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:56
+#: templates/catalogue/viewer_base.html:52
#, fuzzy
#| msgid "Leading"
msgid "Loading"
msgstr "Zeilenabstand"
-#: views.py:582
+#: views.py:336
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"\n"
"%(tb)s"
-#: views.py:584
+#: views.py:338
msgid "Book imported successfully"
msgstr "Buch wurde erfolgreich importiert"
-#: views.py:586
+#: views.py:340
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr "Fehler beim Importieren der Datei: %r"
-#: views.py:616
-msgid "Download custom PDF"
-msgstr "PDF-Datei herunterladen"
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~| "epoch, kind and genre.\n"
+#~| "\t\tAs for now we do not support full text search."
+#~ msgid ""
+#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~ "epoch, kind and genre.\n"
+#~ " As for now we do not support full text search."
+#~ msgstr ""
+#~ "Suchmaschine fördert die folgenden Kriterien: Titel, Autor, Thema/Motiv, "
+#~ "Epoche, Art und Genre. \n"
+#~ "Die Volltextsuche ist noch nicht möglich."
+
+#~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Buchbeschreibung in Lektury.Gazeta.pl"
+
+#~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "in Lektury.Gazeta.pl"
+
+#~ msgid "Results by title"
+#~ msgstr "Ergebnisse nach Titeln"
+
+#~ msgid "Results by authors"
+#~ msgstr "Ergebnisse nach Autoren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Results by translators"
+#~ msgstr "Ergebnisse nach Autoren"
+
+#~ msgid "Results in text"
+#~ msgstr "Ergebnisse im Text"
+
+#~ msgid "Other results"
+#~ msgstr "Andere Ergebnisse"
#~ msgid "book count"
#~ msgstr "Anzahl der Bücher"
#~ msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
#~ msgstr "Heute ist %(month)s, %(day)s."
-
-#~ msgid "content type"
-#~ msgstr "Inhaltstyp"
-
-#~ msgid "object id"
-#~ msgstr "Objekt ID"