Merge remote-tracking branch 'origin/production'
[wolnelektury.git] / apps / pdcounter / locale / lt / LC_MESSAGES / django.po
index 94ff76d..cedd346 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-03 18:01+0100\n"
 "Last-Translator: Karolina Zuber <suomija@o2.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-03 18:01+0100\n"
 "Last-Translator: Karolina Zuber <suomija@o2.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -65,22 +65,27 @@ msgstr "book stub"
 msgid "book stubs"
 msgstr "book stubs"
 
 msgid "book stubs"
 msgstr "book stubs"
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:7
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
+msgid "Public domain counter"
+msgstr ""
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:26
 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr ""
 "Skaitykite šio autoriaus kūrinio aprašymą interneto svetainėje Lektury."
 "Gazeta.pl"
 
 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr ""
 "Skaitykite šio autoriaus kūrinio aprašymą interneto svetainėje Lektury."
 "Gazeta.pl"
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:31
 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
 msgstr "Skaitykite straipsnį apie šį autorių Vikipedijoje"
 
 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
 msgstr "Skaitykite straipsnį apie šį autorių Vikipedijoje"
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:35
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:36
 msgid "This author's works are copyrighted."
 msgstr "Šio autoriaus  kūriniai yra autorinių teisių saugomi."
 
 msgid "This author's works are copyrighted."
 msgstr "Šio autoriaus  kūriniai yra autorinių teisių saugomi."
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:36
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:44
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:37
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:45
 msgid ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
 "a> why Internet libraries can't publish this author's works."
 msgid ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
 "a> why Internet libraries can't publish this author's works."
@@ -89,15 +94,16 @@ msgstr ""
 "publiczna/'>Sužinokite</a> kodėl šio autoriaus kūriniai negali būti "
 "publikuojami internetinėje bibliotekoje."
 
 "publiczna/'>Sužinokite</a> kodėl šio autoriaus kūriniai negali būti "
 "publikuojami internetinėje bibliotekoje."
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:39
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:40
+#, fuzzy
 msgid ""
 "This author's works are in public domain and will be published on Internet "
 msgid ""
 "This author's works are in public domain and will be published on Internet "
-"school library of Wolne Lektury soon."
+"library of Wolne Lektury soon."
 msgstr ""
 "Šio autoriaus kūriniai yra viešai prieinami ir netrukus bus publikuoti "
 "interneto svetainės Wolne Lektury internetinėje bibliotekoje.  "
 
 msgstr ""
 "Šio autoriaus kūriniai yra viešai prieinami ir netrukus bus publikuoti "
 "interneto svetainės Wolne Lektury internetinėje bibliotekoje.  "
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:42
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:43
 msgid ""
 "This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
 "be published without restrictions in"
 msgid ""
 "This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
 "be published without restrictions in"
@@ -105,15 +111,16 @@ msgstr ""
 "Šio autoriaus kūriniai netrukus bus viešai prieinami ir galės būti "
 "publikuojami be apribojimų"
 
 "Šio autoriaus kūriniai netrukus bus viešai prieinami ir galės būti "
 "publikuojami be apribojimų"
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:17
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"This work is in public domain and will be published on Internet school "
-"library of Wolne Lektury soon."
+"This work is in public domain and will be published on Internet library of "
+"Wolne Lektury soon."
 msgstr ""
 "Šis kūrinys yra viešai prieinamas ir netrukus bus publikuotas interneto "
 "svetainės Wolne Lektury internetinėje bibliotekoje."
 
 msgstr ""
 "Šis kūrinys yra viešai prieinamas ir netrukus bus publikuotas interneto "
 "svetainės Wolne Lektury internetinėje bibliotekoje."
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
 msgid ""
 "This work will become part of public domain and will be allowed to be "
 "published without restrictions in"
 msgid ""
 "This work will become part of public domain and will be allowed to be "
 "published without restrictions in"
@@ -121,8 +128,8 @@ msgstr ""
 "Šis kūrinys netrukus bus viešai prieinamas ir galės būti publikuojamas be "
 "apribojimų"
 
 "Šis kūrinys netrukus bus viešai prieinamas ir galės būti publikuojamas be "
 "apribojimų"
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:22
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:25
 msgid ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
 "a> why Internet libraries can't publish this work."
 msgid ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
 "a> why Internet libraries can't publish this work."
@@ -131,7 +138,7 @@ msgstr ""
 "publiczna/'>Sužinokite</a> kodėl šis kūrinys negali būti publikuojamas "
 "internetinėje bibliotekoje."
 
 "publiczna/'>Sužinokite</a> kodėl šis kūrinys negali būti publikuojamas "
 "internetinėje bibliotekoje."
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
 msgid "This work is copyrighted."
 msgstr "Šis kūrinis yra autorinių teisių saugomas."
 
 msgid "This work is copyrighted."
 msgstr "Šis kūrinis yra autorinių teisių saugomas."