Django 1.8 and other updates.
[wolnelektury.git] / apps / catalogue / locale / it / LC_MESSAGES / django.po
index 321382f..c5eabd2 100644 (file)
@@ -3,14 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-01 16:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:39+0100\n"
+"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,227 +17,777 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
-#: fields.py:42
-#, python-format
-msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s"
+#: constants.py:10
+msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:23
+#: forms.py:27
 msgid "Please supply an XML."
-msgstr ""
+msgstr "Si prega di fornire un XML."
 
-#: forms.py:42
-msgid "A4"
-msgstr ""
+#: forms.py:46
+msgid "Don't show footnotes"
+msgstr "Non mostrare le note"
 
-#: forms.py:43
-msgid "A5"
-msgstr ""
+#: forms.py:47
+msgid "Don't disply themes"
+msgstr "Non visualizzare i temi"
 
 #: forms.py:48
-msgid "Normal leading"
-msgstr ""
+msgid "Don't use our custom font"
+msgstr "Non utilizzare il nostro font personalizzato"
 
 #: forms.py:49
-msgid "One and a half leading"
+msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:50
-msgid "Double leading"
-msgstr ""
+#: forms.py:52
+msgid "Leading"
+msgstr "Interlinea"
+
+#: forms.py:53
+msgid "Normal leading"
+msgstr "Interlinea normale"
 
 #: forms.py:54
-msgid "Default"
-msgstr ""
+msgid "One and a half leading"
+msgstr " Interlinea 1,5"
 
 #: forms.py:55
+msgid "Double leading"
+msgstr "Interlinea doppia"
+
+#: forms.py:57
+msgid "Font size"
+msgstr "Grandezza del carattere"
+
+#: forms.py:58
+msgid "Default"
+msgstr "Predefinito"
+
+#: forms.py:59
 msgid "Big"
-msgstr ""
+msgstr "Grande"
 
-#: forms.py:60
-msgid "Don't show footnotes"
+#: forms.py:82
+msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: forms.py:61
-msgid "Don't disply themes"
+#: views.py:585
+#, python-format
+msgid ""
+"An error occurred: %(exception)s\n"
+"\n"
+"%(tb)s"
 msgstr ""
+"Si e verificato un errore: %(exception)s   \n"
+"\n"
+"%(tb)s"
 
-#: forms.py:62
-msgid "Don't use our custom font"
-msgstr ""
+#: views.py:586
+msgid "Book imported successfully"
+msgstr "Libro scaricato con successo"
 
-#: forms.py:64
-msgid "Leading"
-msgstr ""
+#: views.py:588
+#, python-format
+msgid "Error importing file: %r"
+msgstr "Errore dell'importazione del file: %r"
 
-#: forms.py:65
-msgid "Font size"
-msgstr ""
+#: views.py:620
+msgid "Download custom PDF"
+msgstr "Scarica PDF personalizzato"
 
-#: models.py:38
-msgid "author"
-msgstr ""
+#: views.py:621 templates/catalogue/book_short.html:92
+#: templates/catalogue/book_text.html:27 templates/catalogue/book_wide.html:63
+msgid "Download"
+msgstr "Scarica"
 
-#: models.py:39
-msgid "epoch"
-msgstr ""
+#: models/book.py:28 models/collection.py:11
+msgid "title"
+msgstr "titolo"
+
+#: models/book.py:29 models/tag.py:34
+msgid "sort key"
+msgstr "chiave di ordinamento"
+
+#: models/book.py:30 models/book.py:32 models/collection.py:12
+#: models/collection.py:15 models/tag.py:33
+msgid "slug"
+msgstr "slug"
+
+#: models/book.py:33
+msgid "language code"
+msgstr "codice della lingua"
+
+#: models/book.py:35 models/book.py:146 models/collection.py:13
+#: models/tag.py:37 models/tag.py:94
+msgid "description"
+msgstr "descrizione"
+
+#: models/book.py:36 models/book.py:37 models/bookmedia.py:29 models/tag.py:46
+#: models/tag.py:47
+msgid "creation date"
+msgstr "data di creazione"
+
+#: models/book.py:38
+msgid "parent number"
+msgstr "numero del genitore"
 
-#: models.py:40
+#: models/book.py:39 models/bookmedia.py:30
+msgid "extra information"
+msgstr " ulteriori informazioni"
+
+#: models/book.py:44
+msgid "cover"
+msgstr "copertina"
+
+#: models/book.py:66 models/collection.py:18 models/tag.py:22
+msgid "book"
+msgstr "libro"
+
+#: models/book.py:67
+msgid "books"
+msgstr "Libri"
+
+#: models/book.py:244
+#, python-format
+msgid "Book \"%s\" does not exist."
+msgstr "Il libro \"%s\" non esiste."
+
+#: models/book.py:258
+#, python-format
+msgid "Book %s already exists"
+msgstr "Il libro %s esiste già"
+
+#: models/book.py:599 models/bookmedia.py:23
+#, python-format
+msgid "%s file"
+msgstr "i %s di file"
+
+#: models/bookmedia.py:26
+msgid "type"
+msgstr "tipo"
+
+#: models/bookmedia.py:27 models/tag.py:32
+msgid "name"
+msgstr "nome"
+
+#: models/bookmedia.py:28
+msgid "file"
+msgstr "file"
+
+#: models/bookmedia.py:39 models/bookmedia.py:40
+msgid "book media"
+msgstr "book media"
+
+#: models/collection.py:16
+msgid "book slugs"
+msgstr " slug del libro "
+
+#: models/collection.py:18 models/tag.py:18
 msgid "kind"
-msgstr ""
+msgstr "categoria"
+
+#: models/collection.py:22
+msgid "collection"
+msgstr "raccolta"
+
+#: models/collection.py:23
+msgid "collections"
+msgstr " raccolte"
+
+#: models/fragment.py:32
+msgid "fragment"
+msgstr "Frammento"
+
+#: models/fragment.py:33
+msgid "fragments"
+msgstr "Frammenti"
+
+#: models/tag.py:16
+msgid "author"
+msgstr "autore"
+
+#: models/tag.py:17
+msgid "epoch"
+msgstr "epoca"
 
-#: models.py:41
+#: models/tag.py:19
 msgid "genre"
-msgstr ""
+msgstr "genere"
 
-#: models.py:42
+#: models/tag.py:20
 msgid "theme"
-msgstr ""
+msgstr "tema"
 
-#: models.py:43
+#: models/tag.py:21
 msgid "set"
-msgstr ""
+msgstr "raccolta"
 
-#: models.py:44 models.py:390
-msgid "book"
+#: models/tag.py:23
+msgid "thing"
 msgstr ""
 
-#: models.py:61 models.py:253
-msgid "name"
-msgstr ""
+#: models/tag.py:35
+msgid "category"
+msgstr "categoria"
 
-#: models.py:62 models.py:355 models.py:357 models.py:1029 models.py:1032
-msgid "slug"
-msgstr ""
+#: models/tag.py:40
+msgid "book count"
+msgstr "conteggio dei libri"
 
-#: models.py:63 models.py:354
-msgid "sort key"
+#: models/tag.py:41
+msgid "picture count"
 msgstr ""
 
-#: models.py:64
-msgid "category"
-msgstr ""
+#: models/tag.py:65
+msgid "tag"
+msgstr "tag"
 
-#: models.py:66 models.py:107 models.py:360 models.py:463 models.py:1030
-msgid "description"
-msgstr ""
+#: models/tag.py:66
+msgid "tags"
+msgstr "i tag"
 
-#: models.py:69
-msgid "book count"
+#: models/tag.py:83
+msgid ""
+"Book tags can't have attached links. Set them directly on the book instead "
+"of it's tag."
 msgstr ""
 
-#: models.py:73 models.py:74 models.py:255 models.py:361 models.py:362
-msgid "creation date"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16
+msgid "Listing of all audiobooks"
+msgstr "Elenco di tutti gli audiolibri "
+
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
+msgid "Latest MP3 audiobooks"
+msgstr "Ultimi audiolibri MP3"
+
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13
+msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
+msgstr "Ultimi audiolibri Ogg Vorbis"
+
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19
+msgid ""
+"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
+"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
+"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
 msgstr ""
 
-#: models.py:91
-msgid "tag"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:20
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
+msgid "See also"
+msgstr "Vedi anche"
+
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:11
+msgid "Theme"
+msgstr "tema"
+
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:13
+msgid "in work "
+msgstr "in corso"
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:6
+msgid "This work is licensed under:"
+msgstr "Questa opera è pubblicata su licenza:"
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:9
+msgid ""
+"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+"        materials are licensed under the \n"
+"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+"        license."
+msgstr ""
+"Questa opera non è sotto il diritto d'autore e fa parte del\n"
+"pubblico dominio, il che significa che è possibile pubblicarla \n"
+"e distribuirla liberamente. Se un'opera è completata con i materiali "
+"aggiuntivi \n"
+"(le annotazioni, i motivi letterari ecc.) che sono protette dal diritto "
+"d'autore, quei\n"
+"materiali aggiuntivi sono disponibili secondo la \n"
+"  <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+"licenza."
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Resource prepared based on:"
+msgstr "Il testo preparato e basato su:"
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:28
+msgid "Edited and annotated by:"
+msgstr "Curato ed elaborato da:"
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:33
+msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
-#: models.py:92
-msgid "tags"
+#: templates/catalogue/book_info.html:39
+msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
-#: models.py:249 models.py:972
-#, python-format
-msgid "%s file"
+#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10
+msgid "Listing of all works"
+msgstr "Elenco di tutte le opere"
+
+#: templates/catalogue/book_list.html:21
+msgid "Table of Content"
+msgstr "Indice"
+
+#: templates/catalogue/book_list.html:30
+msgid "↑ top ↑"
 msgstr ""
 
-#: models.py:252
-msgid "type"
+#: templates/catalogue/book_short.html:59
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
+msgid "Epoch"
+msgstr "Epoca"
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:66
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
+msgid "Kind"
+msgstr "Categoria"
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:73
+msgid "Genre"
+msgstr "Genere"
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:88
+msgid "Read online"
+msgstr "Leggi online"
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:95
+#: templates/catalogue/book_text.html:40
+msgid "to print"
 msgstr ""
 
-#: models.py:254
-msgid "file"
+#: templates/catalogue/book_short.html:98
+msgid "for an e-book reader"
 msgstr ""
 
-#: models.py:256 models.py:364
-msgid "extra information"
+#: templates/catalogue/book_short.html:101
+#: templates/catalogue/book_text.html:46
+msgid "for Kindle"
 msgstr ""
 
-#: models.py:265 models.py:266
-msgid "book media"
+#: templates/catalogue/book_short.html:104
+#: templates/catalogue/book_text.html:49
+msgid "FictionBook"
 msgstr ""
 
-#: models.py:353 models.py:1028
-msgid "title"
+#: templates/catalogue/book_short.html:107
+#: templates/catalogue/book_text.html:52
+msgid "for advanced usage"
 msgstr ""
 
-#: models.py:358
-msgid "language code"
+#: templates/catalogue/book_short.html:113
+#: templates/catalogue/book_text.html:30
+msgid "Listen"
+msgstr "Ascolta"
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:9 templates/catalogue/player.html:11
+msgid "Wolne Lektury"
+msgstr "Wolne Lektury"
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:22
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Indice"
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:23 templatetags/catalogue_tags.py:420
+msgid "Themes"
+msgstr "Temi"
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:24
+msgid "Edit. note"
+msgstr "Modifica. nota"
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:25
+msgid "Infobox"
+msgstr "Infobox"
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:26 templates/catalogue/player.html:34
+msgid "Book's page"
+msgstr "Pagina del libro"
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:43
+msgid "for a reader"
 msgstr ""
 
-#: models.py:363
-msgid "parent number"
+#: templates/catalogue/book_text.html:56 templates/catalogue/book_wide.html:67
+msgid "Download all audiobooks for this book"
+msgstr "Scarica tutti gli audiolibri per questo libro."
+
+#: templates/catalogue/book_wide.html:22
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Motivi e temi"
+
+#: templates/catalogue/book_wide.html:44
+msgid "See"
+msgstr "Vedi"
+
+#: templates/catalogue/book_wide.html:47
+msgid "Source"
+msgstr "Fonte"
+
+#: templates/catalogue/book_wide.html:47
+msgid "of the book"
+msgstr "del libro"
+
+#: templates/catalogue/book_wide.html:49
+msgid "Source XML file"
+msgstr "File di fonte XML"
+
+#: templates/catalogue/book_wide.html:51
+msgid "Book on"
+msgstr "Libro su"
+
+#: templates/catalogue/book_wide.html:51
+msgid "Editor's Platform"
+msgstr " Piattaforma del editore"
+
+#: templates/catalogue/book_wide.html:54
+msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Descrizione del libro su Lektury.Gazeta.pl"
+
+#: templates/catalogue/book_wide.html:57
+msgid "Book description on Wikipedia"
+msgstr "Descrizione del libro su Wikipedia"
+
+#: templates/catalogue/book_wide.html:59
+msgid "Mix this book"
+msgstr "Combina questo libro"
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11
+msgid "Catalogue"
+msgstr "Catalogo"
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:16
+msgid "Download the catalogue in PDF format."
+msgstr "Scarica il catalogo nel formato PDF."
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
+#: templatetags/catalogue_tags.py:416
+msgid "Authors"
+msgstr "Autori"
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
+#: templatetags/catalogue_tags.py:418
+msgid "Kinds"
+msgstr "Categorie"
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
+#: templatetags/catalogue_tags.py:417
+msgid "Genres"
+msgstr "Generi"
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:28
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
+#: templatetags/catalogue_tags.py:419
+msgid "Epochs"
+msgstr "Epoche"
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:31
+msgid "Themes and topics"
+msgstr "temi e argomenti"
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:34 templates/catalogue/menu.html:16
+#, fuzzy
+msgid "Collections"
+msgstr " raccolte"
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:12
+msgid "Listing of all DAISY files"
+msgstr "Elenco di tutti i file DAISY "
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:9
+msgid "Latest DAISY audiobooks"
+msgstr "Ultimi audiolibri DAISY"
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
+msgid ""
+"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
+"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
+"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
+"ograniczeń."
 msgstr ""
 
-#: models.py:369
-msgid "cover"
+#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
 msgstr ""
+"Questi criteri sono ambigui. Si prega di selezionare una delle seguenti "
+"opzioni:"
 
-#: models.py:391
-msgid "books"
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+msgid "Expand fragment"
+msgstr "Espandi il frammento"
+
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+msgid "Hide fragment"
+msgstr "Nascondi il frammento"
+
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
+#: templates/catalogue/tag_list.html:4
+msgid "See full category"
+msgstr "Vedi tutta la categoria"
+
+#: templates/catalogue/menu.html:9 templates/catalogue/menu.html.py:18
+msgid "Please wait…"
 msgstr ""
 
-#: models.py:690
+#: templates/catalogue/menu.html:24
+msgid "All books"
+msgstr "Tutti i libri"
+
+#: templates/catalogue/menu.html:28
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Audiolibri"
+
+#: templates/catalogue/menu.html:32
+msgid "DAISY"
+msgstr "DAISY"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+msgid "Work is licensed under "
+msgstr "L'opera è su licenza di"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+msgid "Based on"
+msgstr "Basato su"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
+msgid "Details"
+msgstr "Dettagli"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
+msgid "Author"
+msgstr "Autore"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
+msgid "Other resources"
+msgstr "Altre fonti"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
+msgid "Source of the image"
+msgstr "Fonte dell'immagine"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
+msgid "Image on the Editor's Platform"
+msgstr "Immagine sulla piattaforma del editore"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
+msgid "View XML source"
+msgstr "Visualizza la fonte XML"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
+msgid "Work's themes "
+msgstr "Temi dell'opera"
+
+#: templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+msgid "Listing of all pictures"
+msgstr "Elenco di tutte le immagini"
+
+#: templates/catalogue/player.html:35
+msgid "Download as"
+msgstr "Scarica come"
+
+#: templates/catalogue/player.html:88
+msgid "Artist"
+msgstr "Artista"
+
+#: templates/catalogue/player.html:89
+msgid "Director"
+msgstr "Direttore"
+
+#: templates/catalogue/player.html:108
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
+msgstr "Gli audilobri sono stati preparati come parte dei seguenti progetti:"
+
+#: templates/catalogue/player.html:113
 #, python-format
-msgid "Book \"%s\" does not exist."
-msgstr ""
+msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
+msgstr "%(cs)s, creato da %(fb)s // %(cs)s, finanziato da %(fb)s"
 
-#: models.py:704
+#: templates/catalogue/player.html:125
 #, python-format
-msgid "Book %s already exists"
+msgid ""
+"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
 msgstr ""
+"Gli audiollibri sono stati preparati come parte del progetto %(cs)s, "
+"finanziato da %(fb)s"
 
-#: models.py:991
-msgid "fragment"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/player.html:127
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgstr "Gli audiolibri sono stati preparati come parte di progetto %(cs)s."
 
-#: models.py:992
-msgid "fragments"
+#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
+#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Recent audiobooks"
+msgstr "Ultimi audiolibri MP3"
+
+#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
+#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
+msgid "Recent DAISY files"
 msgstr ""
 
-#: models.py:1033
-msgid "book slugs"
+#: templates/catalogue/recent_list.html:5
+#: templates/catalogue/recent_list.html:10
+msgid "Recent publications"
 msgstr ""
 
-#: models.py:1037
-msgid "collection"
+#: templates/catalogue/recent_list.html:15
+#, python-format
+msgid ""
+"You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
+"        and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
 msgstr ""
 
-#: models.py:1038
-msgid "collections"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+msgid "Did you mean"
+msgstr "Volevi dire"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:52
+msgid "Results by title"
+msgstr "Risultati per titolo"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67
+msgid "Results by authors"
+msgstr "Risultati per autore"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:80
+msgid "Results by translators"
 msgstr ""
 
-#: views.py:501
-#, python-format
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:93
+msgid "Results in text"
+msgstr "Risultati nel testo"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:110
+msgid "Other results"
+msgstr "Altri risultati"
+
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:151
+msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
+msgstr "Siamo spiacenti!I criteri di ricerca non corrispondono alle risorse."
+
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
 msgid ""
-"An error occurred: %(exception)s\n"
-"\n"
-"%(tb)s"
+"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+"epoch, kind and genre.\n"
+"\t\tAs for now we do not support full text search."
 msgstr ""
+"Il motore di ricerca supporta i seguenti criteri: titolo, autore, tema, "
+"epoca, genere.\n"
+"\t\t Per il momento non supportiamo i criteri del testo intero."
 
-#: views.py:502
-msgid "Book imported successfully"
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 msgstr ""
+"Siamo spiacenti! La ricerca viene effettuata su parole con almeno due "
+"caratteri."
 
-#: views.py:504
-#, python-format
-msgid "Error importing file: %r"
+#: templates/catalogue/tag_list_split.html:5
+msgid "Literature"
 msgstr ""
 
-#: views.py:548
-msgid "Incorrect customization options for PDF"
+#: templates/catalogue/tag_list_split.html:14
+msgid "Gallery"
 msgstr ""
 
-#: views.py:550
-msgid "Bad method"
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
+msgid "in Culture.pl"
 msgstr ""
 
-#: views.py:555
-msgid "Download custom PDF"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
+msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "su Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: views.py:556
-msgid "Download"
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:88
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:118
+msgid "in Wikipedia"
+msgstr "su Wikipedia"
+
+#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:5
+msgid "Download a custom PDF"
+msgstr " Scarica un PDF personalizzato"
+
+#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
+#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8
+msgid "Free license"
 msgstr ""
+
+#~ msgid "Put a book on the shelf!"
+#~ msgstr "Metti il libro sullo scaffale"
+
+#~ msgid "Create new shelf"
+#~ msgstr "Crea un nuovo scaffale"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
+#~ msgstr "Non hai nessuno scaffale. se vuoi puoi crearne uno, qui sotto."
+
+#~ msgid "Put on the shelf!"
+#~ msgstr "Metti sullo scaffale!"
+
+#~ msgid "Shelves containing fragment"
+#~ msgstr "Gli scaffali che contengono il frammento"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
+#~ msgstr "Non hai nessuno scaffale. Se vuoi puoi crearne uno, qui sotto."
+
+#~ msgid "Save all shelves"
+#~ msgstr "Salva tutti gli scaffali"
+
+#~ msgid "Your shelves with books"
+#~ msgstr "I tuoi scaffali con i libri"
+
+#~ msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
+#~ msgstr "Non hai nessuno scaffale. se vuoi puoi crearne uno, qui sotto."
+
+#~ msgid "Create shelf"
+#~ msgstr "Crea uno scaffale"
+
+#~ msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s"
+#~ msgstr "Inserire un valore valido JSON. Errore: %s"
+
+#~ msgid "A4"
+#~ msgstr "A4"
+
+#~ msgid "A5"
+#~ msgstr "A5"
+
+#~ msgid "Incorrect customization options for PDF"
+#~ msgstr "Opzioni di personalizzazione non corrette per PDF"
+
+#~ msgid "Bad method"
+#~ msgstr "Metodo non corretto"