fnp
/
wolnelektury.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
add pictures in search
[wolnelektury.git]
/
src
/
catalogue
/
locale
/
pl
/
LC_MESSAGES
/
django.po
diff --git
a/src/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
b/src/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
index
8a2ffab
..
5c09127
100644
(file)
--- a/
src/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/
src/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
@@
-5,7
+5,7
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WolneLektury\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: WolneLektury\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 201
7-12-15 10:27
+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 201
8-02-26 13:13
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-31 16:45+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: Fundacja Nowoczesna Polska <fundacja@nowoczesnapolska.org."
"PO-Revision-Date: 2015-12-31 16:45+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: Fundacja Nowoczesna Polska <fundacja@nowoczesnapolska.org."
@@
-136,89
+136,95
@@
msgstr "Duży"
msgid "Queue is full. Please try again later."
msgstr "Kolejka jest pełna. Proszę spróbować ponownie później."
msgid "Queue is full. Please try again later."
msgstr "Kolejka jest pełna. Proszę spróbować ponownie później."
-#: models/book.py:
49
models/collection.py:14
+#: models/book.py:
55
models/collection.py:14
msgid "title"
msgstr "tytuł"
msgid "title"
msgstr "tytuł"
-#: models/book.py:5
0
models/tag.py:58
+#: models/book.py:5
6
models/tag.py:58
msgid "sort key"
msgstr "klucz sortowania"
msgid "sort key"
msgstr "klucz sortowania"
-#: models/book.py:5
2
+#: models/book.py:5
8
msgid "sort key by author"
msgstr "klucz sortowania wg autora"
msgid "sort key by author"
msgstr "klucz sortowania wg autora"
-#: models/book.py:5
3 models/book.py:54
models/collection.py:15
+#: models/book.py:5
9 models/book.py:60
models/collection.py:15
#: models/collection.py:18 models/tag.py:57
msgid "slug"
msgstr "slug"
#: models/collection.py:18 models/tag.py:57
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models/book.py:
55
+#: models/book.py:
61
msgid "language code"
msgstr "Kod języka"
msgid "language code"
msgstr "Kod języka"
-#: models/book.py:
56 models/book.py:224
models/collection.py:16
-#: models/tag.py:61 models/tag.py:18
3
+#: models/book.py:
62 models/book.py:240
models/collection.py:16
+#: models/tag.py:61 models/tag.py:18
6
msgid "description"
msgstr "opis"
msgid "description"
msgstr "opis"
-#: models/book.py:
57 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:68 models/tag.py:69
+#: models/book.py:
63 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72
msgid "creation date"
msgstr "data utworzenia"
msgid "creation date"
msgstr "data utworzenia"
-#: models/book.py:58
-#, fuzzy
-#| msgid "creation date"
+#: models/book.py:64
msgid "change date"
msgid "change date"
-msgstr "data
utworzenia
"
+msgstr "data
modyfikacji
"
-#: models/book.py:
59
+#: models/book.py:
65
msgid "parent number"
msgstr "numer rodzica"
msgid "parent number"
msgstr "numer rodzica"
-#: models/book.py:6
0
models/bookmedia.py:37
+#: models/book.py:6
6
models/bookmedia.py:37
msgid "extra information"
msgstr "dodatkowe informacje"
msgid "extra information"
msgstr "dodatkowe informacje"
-#: models/book.py:6
3
+#: models/book.py:6
9
msgid "print on demand"
msgstr "druk na żądanie"
msgid "print on demand"
msgstr "druk na żądanie"
-#: models/book.py:
64
+#: models/book.py:
70
msgid "recommended"
msgstr "polecane"
msgid "recommended"
msgstr "polecane"
-#: models/book.py:
68
+#: models/book.py:
74
msgid "cover"
msgstr "okładka"
msgid "cover"
msgstr "okładka"
-#: models/book.py:
74
+#: models/book.py:
80
msgid "cover thumbnail"
msgstr "podgląd okładki"
msgid "cover thumbnail"
msgstr "podgląd okładki"
-#: models/book.py:102 models/collection.py:22
+#: models/book.py:85
+msgid "cover thumbnail for mobile app"
+msgstr "mniaturka okładki dla aplikacji"
+
+#: models/book.py:90
+msgid "cover for mobile app"
+msgstr "okładka dla aplikacji"
+
+#: models/book.py:118 models/collection.py:22
msgid "book"
msgstr "książka"
msgid "book"
msgstr "książka"
-#: models/book.py:1
03
+#: models/book.py:1
19
msgid "books"
msgstr "książki"
msgid "books"
msgstr "książki"
-#: models/book.py:3
62
+#: models/book.py:3
78
#, python-format
msgid "Book \"%s\" does not exist."
msgstr "Utwór \"%s\" nie istnieje."
#, python-format
msgid "Book \"%s\" does not exist."
msgstr "Utwór \"%s\" nie istnieje."
-#: models/book.py:3
75
+#: models/book.py:3
91
#, python-format
msgid "Book %s already exists"
msgstr "Książka %s już istnieje"
#, python-format
msgid "Book %s already exists"
msgstr "Książka %s już istnieje"
-#: models/book.py:6
33
+#: models/book.py:6
58
msgid "This work needs modernisation"
msgstr "Ten utwór wymaga uwspółcześnienia"
msgid "This work needs modernisation"
msgstr "Ten utwór wymaga uwspółcześnienia"
-#: models/book.py:
680
models/bookmedia.py:29
+#: models/book.py:
705
models/bookmedia.py:29
#, python-format
msgid "%s file"
msgstr "plik %s"
#, python-format
msgid "%s file"
msgstr "plik %s"
@@
-311,7
+317,7
@@
msgstr "półka"
msgid "thing"
msgstr "przedmiot"
msgid "thing"
msgstr "przedmiot"
-#: models/tag.py:35 models/tag.py:9
3
+#: models/tag.py:35 models/tag.py:9
6
msgid "tag"
msgstr "tag"
msgid "tag"
msgstr "tag"
@@
-327,7
+333,7
@@
msgstr "id obiektu"
msgid "category"
msgstr "kategoria"
msgid "category"
msgstr "kategoria"
-#: models/tag.py:9
4
+#: models/tag.py:9
7
msgid "tags"
msgstr "tagi"
msgid "tags"
msgstr "tagi"
@@
-375,14
+381,10
@@
msgid "Editor's Platform"
msgstr "Platformie Redakcyjnej"
#: templates/catalogue/book_detail.html:71
msgstr "Platformie Redakcyjnej"
#: templates/catalogue/book_detail.html:71
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Opis lektury w Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:76
msgid "Book description on Wikipedia"
msgstr "Opis lektury w Wikipedii"
msgid "Book description on Wikipedia"
msgstr "Opis lektury w Wikipedii"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:
80
+#: templates/catalogue/book_detail.html:
75
msgid "Mix this book"
msgstr "Miksuj treść utworu"
msgid "Mix this book"
msgstr "Miksuj treść utworu"
@@
-492,7
+494,7
@@
msgid "Print on demand –"
msgstr "Druk na żądanie z"
#: templates/catalogue/book_short.html:104
msgstr "Druk na żądanie z"
#: templates/catalogue/book_short.html:104
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:
59
9
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:
36
9
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
@@
-595,7
+597,7
@@
msgstr[2] "oraz %(c)s innych"
msgid "All collections"
msgstr "Wszystkie kolekcje"
msgid "All collections"
msgstr "Wszystkie kolekcje"
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:
59
8
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:
36
8
msgid "Download custom PDF"
msgstr "Stwórz własny PDF"
msgid "Download custom PDF"
msgstr "Stwórz własny PDF"
@@
-653,11
+655,11
@@
msgstr "Źródło obrazu"
msgid "Image on the Editor's Platform"
msgstr "Obraz na Platformie Redakcyjnej"
msgid "Image on the Editor's Platform"
msgstr "Obraz na Platformie Redakcyjnej"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:
82
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:
73
msgid "View XML source"
msgstr "Źródłowy plik XML"
msgid "View XML source"
msgstr "Źródłowy plik XML"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:
85
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:
76
msgid "Work's themes "
msgstr "Motywy w utworze"
msgid "Work's themes "
msgstr "Motywy w utworze"
@@
-735,6
+737,14
@@
msgstr "Szukaj"
msgid "Did you mean"
msgstr "Czy chodziło Ci o"
msgid "Did you mean"
msgstr "Czy chodziło Ci o"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
+msgid "Books"
+msgstr "Książki"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:42
+msgid "Pictures"
+msgstr "Obrazy"
+
#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
@@
-835,15
+845,11
@@
msgstr "Motywy i tematy"
msgid "No description."
msgstr "Brak opisu."
msgid "No description."
msgstr "Brak opisu."
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
-msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:115
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:110
msgid "in Wikipedia"
msgstr "w Wikipedii"
msgid "in Wikipedia"
msgstr "w Wikipedii"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:1
21
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:1
16
msgid "in Culture.pl"
msgstr "w Culture.pl"
msgid "in Culture.pl"
msgstr "w Culture.pl"
@@
-851,7
+857,7
@@
msgstr "w Culture.pl"
msgid "Loading"
msgstr "Ładowanie"
msgid "Loading"
msgstr "Ładowanie"
-#: views.py:
56
4
+#: views.py:
33
4
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
@@
-862,15
+868,21
@@
msgstr ""
"\n"
"%(tb)s"
"\n"
"%(tb)s"
-#: views.py:
56
6
+#: views.py:
33
6
msgid "Book imported successfully"
msgstr "Książka zaimportowana"
msgid "Book imported successfully"
msgstr "Książka zaimportowana"
-#: views.py:
56
8
+#: views.py:
33
8
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr "Błąd podczas importowania pliku: %r"
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr "Błąd podczas importowania pliku: %r"
+#~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Opis lektury w Lektury.Gazeta.pl"
+
+#~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
+
#~ msgid "Results by title"
#~ msgstr "Znalezione w tytułach"
#~ msgid "Results by title"
#~ msgstr "Znalezione w tytułach"