# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-16 09:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-16 09:53\n"
-"Last-Translator: <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-05 12:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-05 13:02+0100\n"
+"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
-#: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15
+#: templates/404.html:6
+#: templates/404.html.py:15
msgid "Page does not exist"
msgstr "Podana strona nie istnieje"
msgid "main page"
msgstr "strony głównej"
-#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
+#: templates/500.html:6
+#: templates/500.html.py:54
msgid "Server error"
msgstr "Błąd serwera"
"<p>Serwis Wolnelektury.pl jest chwilowo niedostępny. Odwiedź naszego <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>bloga</a></p>\n"
"<p>Powiadom <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administratorów</a> o błędzie.</p>"
-#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
+#: templates/503.html:6
+#: templates/503.html.py:54
msgid "Service unavailable"
msgstr "Serwis niedostępny"
msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
msgstr "Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac konserwacyjnych."
-#: templates/base.html:19
+#: templates/base.html:20
msgid "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read more..."
msgstr "Internet Explorer nie potrafi poprawnie wyświetlić tej strony. Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej..."
-#: templates/base.html:32
+#: templates/base.html:33
msgid "Welcome"
msgstr "Witaj"
-#: templates/base.html:33
+#: templates/base.html:34
msgid "Your shelves"
msgstr "Twoje półki"
-#: templates/base.html:35
+#: templates/base.html:36
msgid "Administration"
msgstr "Administracja"
-#: templates/base.html:37 templates/base.html.py:41
+#: templates/base.html:38
+#: templates/base.html.py:42
msgid "Report a bug"
msgstr "Zgłoś błąd"
-#: templates/base.html:38
+#: templates/base.html:39
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj"
-#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:89 templates/base.html:93
-#: templates/base.html.py:97 templates/auth/login.html:4
-#: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
+#: templates/base.html:43
+#: templates/base.html.py:89
+#: templates/base.html:93
+#: templates/base.html.py:97
+#: templates/auth/login.html:4
+#: templates/auth/login.html.py:7
+#: templates/auth/login.html:12
#: templates/auth/login.html.py:15
msgid "Sign in"
msgstr "Zaloguj się"
-#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:89 templates/base.html:97
-#: templates/base.html.py:101 templates/auth/login.html:7
-#: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
+#: templates/base.html:43
+#: templates/base.html.py:89
+#: templates/base.html:97
+#: templates/base.html.py:101
+#: templates/auth/login.html:7
+#: templates/auth/login.html.py:21
+#: templates/auth/login.html:23
msgid "Register"
msgstr "Załóż konto"
"\n"
"Fundacja Nowoczesna Polska, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>"
-#: templates/base.html:86 templates/base.html.py:107 templates/base.html:113
-#: templates/catalogue/book_detail.html:146
+#: templates/base.html:86
+#: templates/base.html.py:107
+#: templates/base.html:113
+#: templates/catalogue/book_detail.html:179
#: templates/catalogue/book_fragments.html:33
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:31
#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
#: templates/catalogue/search_too_short.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:155
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:139
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:52
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:31
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: templates/base.html:109 templates/base.html.py:115
-#: templates/catalogue/book_detail.html:148
+#: templates/base.html:109
+#: templates/base.html.py:115
+#: templates/catalogue/book_detail.html:181
#: templates/catalogue/book_fragments.html:35
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:33
#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
#: templates/catalogue/search_no_hits.html:24
#: templates/catalogue/search_too_short.html:21
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:157
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:54
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:33
msgid "Loading"
msgstr "Ładowanie"
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
+#: templates/admin/base_site.html:4
+#: templates/admin/base_site.html.py:7
msgid "Site administration"
msgstr "Administracja stroną"
msgid "Register on"
msgstr "Zarejestruj się w"
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
+#: templates/auth/login.html:9
+#: templates/catalogue/book_detail.html:12
#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
-#: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10
+#: templates/catalogue/main_page.html:13
+#: templates/info/base.html:10
#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
+#: templates/lessons/document_list.html:53
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
+#: templates/auth/login.html:9
+#: templates/catalogue/book_detail.html:12
#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43 templates/info/base.html:10
+#: templates/catalogue/main_page.html:14
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
+#: templates/info/base.html:10
#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
+#: templates/lessons/document_list.html:53
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
msgid "or"
msgstr "lub"
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
+#: templates/auth/login.html:9
+#: templates/catalogue/book_detail.html:12
#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
-#: templates/lessons/document_list.html:51
+#: templates/lessons/document_list.html:53
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
msgid "return to main page"
msgstr "wróć do strony głównej"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
+msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
+msgstr "Spis wszystkich audiobooków w WolneLektury.pl"
+
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:8
+msgid "Listing of all audiobooks"
+msgstr "Spis wszystkich audiobooków"
+
#: templates/catalogue/book_detail.html:5
msgid "on WolneLektury.pl"
msgstr "w WolneLektury.pl"
msgid "Read online"
msgstr "Czytaj online"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+#: templates/catalogue/book_detail.html:48
msgid "Download PDF"
msgstr "Pobierz plik PDF"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:50
+#: templates/catalogue/book_detail.html:48
+#: templates/catalogue/book_detail.html:51
+#: templates/catalogue/book_detail.html:54
+#: templates/catalogue/book_detail.html:57
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
+msgid "for reading"
+msgstr "do czytania"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:48
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
+msgid "and printing using"
+msgstr "i drukowania przy pomocy"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:51
msgid "Download EPUB"
msgstr "Pobierz plik EPUB"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:53
-msgid "Download ODT"
-msgstr "Pobierz plik ODT"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:51
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
+msgid "on mobile devices"
+msgstr "na urządzeniach mobilnych"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:56
+#: templates/catalogue/book_detail.html:54
msgid "Download TXT"
msgstr "Pobierz plik TXT"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:61
+#: templates/catalogue/book_detail.html:54
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
+msgid "on small displays, for example mobile phones"
+msgstr "na małych ekranach, np. na komórce"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:57
+msgid "Download ODT"
+msgstr "Pobierz plik ODT"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:57
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
+msgid "and editing using"
+msgstr "i edytowania przy pomocy"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:62
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Audiobooki"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:76
msgid "Artist"
msgstr "Czyta"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:77
msgid "Director"
msgstr "Reżyseruje"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:67
-msgid "Download MP3"
-msgstr "Pobierz plik MP3"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
-msgid "Download Ogg Vorbis"
-msgstr "Pobierz plik Ogg Vorbis"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:104
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s."
-#: templates/catalogue/book_detail.html:95
+#: templates/catalogue/book_detail.html:126
msgid "Details"
msgstr "O utworze"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:99
+#: templates/catalogue/book_detail.html:129
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:105
+#: templates/catalogue/book_detail.html:135
msgid "Epoch"
msgstr "Epoka"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:111
+#: templates/catalogue/book_detail.html:141
msgid "Kind"
msgstr "Rodzaj"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:117
+#: templates/catalogue/book_detail.html:147
msgid "Genre"
msgstr "Gatunek"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:123
+#: templates/catalogue/book_detail.html:153
msgid "Other resources"
msgstr "W innych miejscach"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:125
+#: templates/catalogue/book_detail.html:155
msgid "Book on project's wiki"
msgstr "Lektura na wiki projektu"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:126
+#: templates/catalogue/book_detail.html:157
msgid "Source of the book"
msgstr "Źródło lektury"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:128
+#: templates/catalogue/book_detail.html:160
msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
msgstr "Opis lektury w Lektury.Gazeta.pl"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:131
+#: templates/catalogue/book_detail.html:163
msgid "Book description on Wikipedia"
msgstr "Opis lektury w Wikipedii"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:136
+#: templates/catalogue/book_detail.html:166
+msgid "View XML source"
+msgstr "Źródłowy plik XML"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:169
msgid "Work's themes "
msgstr "Motywy w utworze"
msgid "Listing of all works"
msgstr "Spis wszystkich utworów"
+#: templates/catalogue/book_list.html:16
+msgid "Table of Content"
+msgstr "Spis treści"
+
+#: templates/catalogue/book_list.html:41
+msgid "↑ top ↑"
+msgstr "↑ góra ↑"
+
#: templates/catalogue/book_sets.html:2
msgid "Put a book on the shelf!"
msgstr "Wrzuć lekturę na półkę!"
-#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6
+#: templates/catalogue/book_sets.html:3
+#: templates/catalogue/book_sets.html:6
#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
msgid "Create new shelf"
msgstr "Utwórz nową półkę"
msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę poniżej."
-#: templates/catalogue/book_sets.html:15 templates/catalogue/book_short.html:4
+#: templates/catalogue/book_sets.html:15
+#: templates/catalogue/book_short.html:4
msgid "Put on the shelf!"
msgstr "Wrzuć na półkę"
msgid "Categories"
msgstr "Utwór w kategoriach"
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:17
-msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr "To dzieło znajduje się w domenie publicznej i niedługo zostanie opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
-
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:20
-msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
-msgstr "To dzieło przejdzie do zasobów domeny publicznej i będzie mogło być publikowane bez żadnych ograniczeń za"
-
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:22
-msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr "Dowiedz się, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego autora."
-
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:24
-msgid "This work is copyrighted."
-msgstr "To dzieło objęte jest prawem autorskim."
-
#: templates/catalogue/book_text.html:17
msgid "Table of contents"
msgstr "Spis treści"
#: templates/catalogue/book_text.html:18
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:130
msgid "Themes"
msgstr "Motywy"
+#: templates/catalogue/book_text.html:19
+msgid "Edit. note"
+msgstr "Nota red."
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
+msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
+msgstr "Spis wszystkich plików DAISY w WolneLektury.pl"
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:8
+msgid "Listing of all DAISY files"
+msgstr "Spis wszystkich plików DAISY"
+
#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
-msgstr ""
+msgstr "Podane kryteria są niejednoznaczne. Proszę wybrać jedną z następujących możliwości:"
#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
msgid "Show full category"
msgstr "Zobacz całą kategorię"
#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
-#: templates/catalogue/main_page.html:43 templates/catalogue/main_page.html:48
-#: templates/catalogue/main_page.html:87
-#: templates/catalogue/main_page.html:270
-#: templates/catalogue/main_page.html:279
+#: templates/catalogue/main_page.html:45
+#: templates/catalogue/main_page.html:70
+#: templates/catalogue/main_page.html:75
+#: templates/catalogue/main_page.html:114
+#: templates/catalogue/main_page.html:297
+#: templates/catalogue/main_page.html:306
msgid "See more"
msgstr "Zobacz więcej"
#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
-#: templates/catalogue/main_page.html:250
+#: templates/catalogue/main_page.html:277
msgid "Hide"
msgstr "Zwiń"
msgstr "Półki zawierające fragment"
#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-#: templates/catalogue/main_page.html:28
+#: templates/catalogue/main_page.html:55
msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę poniżej."
msgid "See in a book"
msgstr "Zobacz w utworze"
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "check list of books"
-msgstr "zobacz spis utworów"
+#: templates/catalogue/main_page.html:14
+msgid "see"
+msgstr "zobacz"
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "in our repository"
-msgstr "w naszym zbiorze"
+#: templates/catalogue/main_page.html:16
+msgid "all books"
+msgstr "wszystkie utwory"
#: templates/catalogue/main_page.html:17
+msgid "audiobooks"
+msgstr "audiobooki"
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:18
+msgid "daisy"
+msgstr "daisy"
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:23
msgid "Browse books by categories"
msgstr "Przeglądaj lektury według wybranych kategorii"
-#: templates/catalogue/main_page.html:19
+#: templates/catalogue/main_page.html:26
+msgid "Books for every school level"
+msgstr "Lektury na każdy poziom edukacji"
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:28
+msgid "primary school"
+msgstr "szkoła podstawowa"
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:29
+msgid "gymnasium"
+msgstr "gimnazjum"
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:30
+msgid "high school"
+msgstr "szkoła średnia"
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:35
+msgid "Twórzże się!"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:37
+#: templates/catalogue/main_page.html:45
+msgid "Wolne Lektury Widget"
+msgstr "Widżet Wolne Lektury"
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:38
+msgid "Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below onto your page:"
+msgstr "Umieść widżet – wyszukiwarkę Wolnych Lektur umożliwiającą dostęp do darmowych lektur i audiobooków – na swojej stronie WWW! Po prostu skopiuj poniższy kod HTML na swoją stronę:"
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:39
+msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
+msgstr "Umieść ten element w miejscu gdzie chcesz wyświetlić widżet"
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:42
+msgid "Place this element just before closing body tag: </body>"
+msgstr "Umieść ten element tuż przed zamknięciem taga body: </body>"
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:46
#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
msgid "Your shelves with books"
msgstr "Twoje półki z lekturami"
-#: templates/catalogue/main_page.html:24
+#: templates/catalogue/main_page.html:51
msgid "delete"
msgstr "usuń"
-#: templates/catalogue/main_page.html:33
+#: templates/catalogue/main_page.html:60
#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
msgid "Create shelf"
msgstr "Utwórz półkę"
-#: templates/catalogue/main_page.html:37
+#: templates/catalogue/main_page.html:64
msgid "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link to your shelf."
msgstr "Stwórz własny zestaw lektur. Możesz się nim później podzielić z innymi, przesyłając im link do Twojej półki."
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
+#: templates/catalogue/main_page.html:65
msgid "You need to "
msgstr "Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się"
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
+#: templates/catalogue/main_page.html:65
msgid "sign in"
msgstr "zalogować"
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
+#: templates/catalogue/main_page.html:65
msgid "to manage your shelves."
msgstr "."
-#: templates/catalogue/main_page.html:41
-#: templates/lessons/document_list.html:49
+#: templates/catalogue/main_page.html:68
+#: templates/catalogue/main_page.html:70
+#: templates/lessons/document_list.html:51
msgid "Hand-outs for teachers"
msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli"
-#: templates/catalogue/main_page.html:42
+#: templates/catalogue/main_page.html:69
msgid "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
msgstr "Scenariusze lekcji i inne pomysły na wykorzytanie serwisu WolneLektury.pl podczas nauczania."
-#: templates/catalogue/main_page.html:47
+#: templates/catalogue/main_page.html:74
msgid "are professional recordings of literary texts from our repository, available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
msgstr "to profesjonalne nagrania tekstów literackich z naszego zbioru dostępne na wolnej licencji w formatach MP3, Ogg Vorbis oraz w systemie DAISY."
-#: templates/catalogue/main_page.html:54
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:128
+#: templates/catalogue/main_page.html:81
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112
msgid "Authors"
msgstr "Autorzy"
-#: templates/catalogue/main_page.html:58
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:132
+#: templates/catalogue/main_page.html:85
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
msgid "Kinds"
msgstr "Rodzaje"
-#: templates/catalogue/main_page.html:62
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:136
+#: templates/catalogue/main_page.html:89
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120
msgid "Genres"
msgstr "Gatunki"
-#: templates/catalogue/main_page.html:66
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:140
+#: templates/catalogue/main_page.html:93
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124
msgid "Epochs"
msgstr "Epoki"
-#: templates/catalogue/main_page.html:72
+#: templates/catalogue/main_page.html:99
+#: templates/catalogue/main_page.html:114
msgid "Themes and topics"
msgstr "Motywy i tematy"
-#: templates/catalogue/main_page.html:75
+#: templates/catalogue/main_page.html:102
msgid "Themes groups"
msgstr "Rodziny motywów"
-#: templates/catalogue/main_page.html:260
+#: templates/catalogue/main_page.html:287
msgid "News"
msgstr "Aktualności"
-#: templates/catalogue/main_page.html:264
+#: templates/catalogue/main_page.html:291
msgid "See our blog"
msgstr "Zobacz nasz blog"
-#: templates/catalogue/main_page.html:267
+#: templates/catalogue/main_page.html:294
+#: templates/catalogue/main_page.html:297
msgid "You can help us!"
msgstr "Możesz nam pomóc!"
-#: templates/catalogue/main_page.html:268
+#: templates/catalogue/main_page.html:295
msgid "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible only due to support of our volunteers."
msgstr "Utwory włączane sukcesywnie do naszej biblioteki staramy się opracowywać jak najdokładniej. Jest to możliwe tylko dzięki współpracującym z nami wolontariuszom."
-#: templates/catalogue/main_page.html:269
+#: templates/catalogue/main_page.html:296
msgid "We invite people who want to take part in developing Internet school library Wolne Lektury."
msgstr "Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć szkolną bibliotekę internetową Wolne Lektury."
-#: templates/catalogue/main_page.html:273
+#: templates/catalogue/main_page.html:300
+#: templates/catalogue/main_page.html:306
msgid "About us"
msgstr "O projekcie"
-#: templates/catalogue/main_page.html:275
+#: templates/catalogue/main_page.html:302
msgid ""
"\n"
"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, which are recommended by Ministry of National Education and are in public domain.\n"
msgstr "Wyszukiwanie w WolneLektury.pl"
#: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:101
msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
msgstr "Przepraszamy! Brak wyników spełniających kryteria podane w zapytaniu."
msgid "Choose books' formats which you want to download:"
msgstr "Wybierz formaty książek, które chcesz pobrać:"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "for reading"
-msgstr "do czytania"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-msgid "and printing using"
-msgstr "i drukowania przy pomocy"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-msgid "and editing using"
-msgstr "i edytowania przy pomocy"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "on small displays, for example mobile phones"
-msgstr "na małych ekranach, np. na komórce"
-
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
msgid "for listening"
msgid "Xiph.org Foundation"
msgstr "Fundacji Xiph.Org"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
#: templates/lessons/document_detail.html:13
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
msgstr "Uaktualnianie listy formatów książek na półce."
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
msgid "cancel"
msgstr "anuluj"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:48
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:49
msgid "Share this shelf"
msgstr "Podziel się tą półką"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51
msgid "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
msgstr "Skopiuj ten link i przekaż go osobom, z którymi chcesz się podzielić tą półką."
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
msgstr "Przeczytaj omówienia utworów autora w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:63
#, python-format
msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
msgstr "Przeczytaj omówienia z epoki %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:64
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
#, python-format
msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
msgstr "Przeczytaj omówienia z rodzaju %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
#, python-format
msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
msgstr "Przeczytaj omówienia z gatunku %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:68
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69
msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
msgstr "Przeczytaj powiązane omówienia w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:77
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
msgid "Read article about this author on Wikipedia"
msgstr "Przeczytaj artykuł o autorze w Wikipedii"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:79
#, python-format
msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
msgstr "Przeczytaj artykuł o epoce %(last_tag)s w Wikipedii"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
#, python-format
msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
msgstr "Przeczytaj artykuł o rodzaju %(last_tag)s w Wikipedii"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:82
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
#, python-format
msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
msgstr "Przeczytaj artykuł o gatunku %(last_tag)s w Wikipedii"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
msgid "Read related article on Wikipedia"
msgstr "Przeczytaj powiązany artykuł w Wikipedii"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:94
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102
-msgid "This author's works are copyrighted."
-msgstr "Dzieła tego autora objęte są prawem autorskim."
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:105
-msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr "Dzieła tego autora znajdują się w domenie publicznej i niedługo zostaną opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
-msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
-msgstr "Dzieła tego autora przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być publikowane bez żadnych ograniczeń za"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:111
-msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works."
-msgstr "Dowiedz się, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego autora."
-
#: templates/catalogue/user_shelves.html:6
msgid "remove"
msgstr "usuń"
#: templates/info/join_us.html:2
msgid ""
-"We have over 1000 works published in Wolne Lektury!\n"
+"We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n"
"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"making a donation or transferring 1% of your income tax."
-msgstr "W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowanych jest ponad 1000 utworów! Pomóż w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur przekazując nam darowiznę lub 1% podatku."
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1% of your income tax</a>."
+msgstr "W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowanych jest ponad 1200 utworów! Pomóż w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1% podatku</a>."
-#: templates/info/join_us.html:5 templates/info/join_us.html.py:10
+#: templates/info/join_us.html:6
+#: templates/info/join_us.html.py:11
msgid "More..."
msgstr "Więcej..."
-#: templates/info/join_us.html:7
+#: templates/info/join_us.html:8
msgid ""
"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
msgid "next"
msgstr "następny"
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:35
+msgid "This author's works are copyrighted."
+msgstr "Dzieła tego autora objęte są prawem autorskim."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:36
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:44
+msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
+msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego autora."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:39
+msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr "Dzieła tego autora znajdują się w domenie publicznej i niedługo zostaną opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:42
+msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
+msgstr "Dzieła tego autora przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być publikowane bez żadnych ograniczeń za"
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
+msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr "To dzieło znajduje się w domenie publicznej i niedługo zostanie opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
+msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
+msgstr "To dzieło przejdzie do zasobów domeny publicznej i będzie mogło być publikowane bez żadnych ograniczeń za"
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this work."
+msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać tego dzieła."
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
+msgid "This work is copyrighted."
+msgstr "To dzieło objęte jest prawem autorskim."
+
+#~ msgid "Download MP3"
+#~ msgstr "Pobierz plik MP3"
+#~ msgid "Download Ogg Vorbis"
+#~ msgstr "Pobierz plik Ogg Vorbis"
+#~ msgid "Download DAISY"
+#~ msgstr "Pobierz plik DAISY"
+#~ msgid "check list of books"
+#~ msgstr "zobacz spis utworów"
+#~ msgid "in our repository"
+#~ msgstr "w naszym zbiorze"
#~ msgid "Polish"
#~ msgstr "polski"
-
#~ msgid "German"
#~ msgstr "niemiecki"
-
#~ msgid "English"
#~ msgstr "angielski"
-
#~ msgid "Lithuanian"
#~ msgstr "litewski"
-
#~ msgid "French"
#~ msgstr "francuski"
-
#~ msgid "Russian"
#~ msgstr "rosyjski"
-
#~ msgid "Spanish"
#~ msgstr "hiszpański"
-
#~ msgid "Ukrainian"
#~ msgstr "ukraiński"
-
#~ msgid "Choose your interface language: "
#~ msgstr "Wybierz język interfejsu:"
-
#~ msgid "Choose language"
#~ msgstr "Wybierz język"
-
#~ msgid "Hide description"
#~ msgstr "Zwiń opis"
+